Final update of 6.0.x translations from Transifex

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
This commit is contained in:
Allan McRae 2022-09-26 21:09:49 +10:00
parent 6b1a836544
commit 77420fe500
130 changed files with 2066 additions and 1731 deletions

View file

@ -9,17 +9,17 @@
# kraim <biskraim@gmail.com>, 2013 # kraim <biskraim@gmail.com>, 2013
# Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>, 2013 # Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>, 2013
# Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>, 2013 # Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>, 2013
# Mutaz ismail <mutaz@gmx.net>, 2015 # Mutaz ismail <egypsy79@gmail.com>, 2015
# Mutaz ismail <mutaz@gmx.net>, 2015 # Mutaz ismail <egypsy79@gmail.com>, 2015
# سند <0otibi0@gmail.com>, 2013 # سند <0otibi0@gmail.com>, 2013
# صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>, 2016-2017 # صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>, 2016-2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: سند <0otibi0@gmail.com>, 2013\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ar/)\n" "language/ar/)\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"

View file

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Ḷḷumex03, 2014\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ast/)\n" "language/ast/)\n"
"Language: ast\n" "Language: ast\n"

View file

@ -3,21 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the libalpm package. # This file is distributed under the same license as the libalpm package.
# #
# Translators: # Translators:
# xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021 # Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021-2022
# xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021 # Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021
# xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021 # Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-04 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: xxmn77 <xxmn77@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021-2022\n"
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/az_AZ/)\n" "Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/az_AZ/)\n"
"Language: az_AZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az_AZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
@ -58,7 +59,8 @@ msgstr "%s adı, %s kimi dəyişdirilə bilmədi (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:210 #: lib/libalpm/add.c:210
#, c-format #, c-format
msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n" msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n"
msgstr "%s paketi üçün fayl siyahısında fayl tapılmadı. %s çıxarılması buraxılır\n" msgstr ""
"%s paketi üçün fayl siyahısında fayl tapılmadı. %s çıxarılması buraxılır\n"
#: lib/libalpm/add.c:219 #: lib/libalpm/add.c:219
#, c-format #, c-format
@ -70,14 +72,18 @@ msgstr "%s %s çıxarıla bilmədi: yol çox uzundur"
msgid "" msgid ""
"directory permissions differ on %s\n" "directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n" "filesystem: %o package: %o\n"
msgstr "%s-də kataloqa giriş icazələri fərqlidir \nfayl sistemi: %o paketi: %o\n" msgstr ""
"%s-də kataloqa giriş icazələri fərqlidir \n"
"fayl sistemi: %o paketi: %o\n"
#: lib/libalpm/add.c:276 #: lib/libalpm/add.c:276
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"directory ownership differs on %s\n" "directory ownership differs on %s\n"
"filesystem: %u:%u package: %u:%u\n" "filesystem: %u:%u package: %u:%u\n"
msgstr "kataloqa sahiblik %s fayl sistemində\nfətqlənir: %u:%u paketi: %u:%u\n" msgstr ""
"kataloqa sahiblik %s fayl sistemində\n"
"fətqlənir: %u:%u paketi: %u:%u\n"
#: lib/libalpm/add.c:292 #: lib/libalpm/add.c:292
#, c-format #, c-format
@ -153,7 +159,7 @@ msgstr "təkrarlanmış '%s' verilənlər bazası qeydi\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:622 #: lib/libalpm/be_local.c:622
#, c-format #, c-format
msgid "corrupted database entry '%s'\n" msgid "corrupted database entry '%s'\n"
msgstr "pozulmuş '%s' verilənlər bazası qeydi\n" msgstr "'%s' verilənlər bazası qeydi korlanıb\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818 #: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055 #: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
@ -166,12 +172,14 @@ msgstr "%s faylııla bilmədi: %s\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:738 lib/libalpm/be_sync.c:582 #: lib/libalpm/be_local.c:738 lib/libalpm/be_sync.c:582
#, c-format #, c-format
msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n" msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
msgstr "%s verilənlər bazası ziddiyətlidir: %s paketindəki ad ilə uyğun deyil\n" msgstr ""
"%s verilənlər bazası ziddiyətlidir: %s paketindəki ad ilə uyğun deyil\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:744 lib/libalpm/be_sync.c:588 #: lib/libalpm/be_local.c:744 lib/libalpm/be_sync.c:588
#, c-format #, c-format
msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n" msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
msgstr "%s verilənlər bazası ziddiyyətlidir: %s paketindəki versiya uyğun gəlmir\n" msgstr ""
"%s verilənlər bazası ziddiyyətlidir: %s paketindəki versiya uyğun gəlmir\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:785 #: lib/libalpm/be_local.c:785
#, c-format #, c-format
@ -242,12 +250,14 @@ msgstr "'%s' veri. bazası oxuna bilmədi (%s)\n"
#: lib/libalpm/be_sync.c:489 lib/libalpm/be_sync.c:494 #: lib/libalpm/be_sync.c:489 lib/libalpm/be_sync.c:494
#, c-format #, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n" msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%s verilənlər bazası ziddiyətlidir: %s paketinin fayl_adı yararsızdır\n" msgstr ""
"%s verilənlər bazası ziddiyətlidir: %s paketinin fayl_adı yararsızdır\n"
#: lib/libalpm/be_sync.c:499 #: lib/libalpm/be_sync.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n" msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%s verilənlər bazası ziddiyətlidir: %s paketinin fayl_adı çox uzundur\n" msgstr ""
"%s verilənlər bazası ziddiyətlidir: %s paketinin fayl_adı çox uzundur\n"
#: lib/libalpm/be_sync.c:564 #: lib/libalpm/be_sync.c:564
#, c-format #, c-format
@ -358,7 +368,8 @@ msgstr "'%s' faylının '%s'dən/dan alınması uğursuz oldu: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:539 #: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format #, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr "'%s' faylının '%s'dən/dan alınması uğursuz oldu: gözlənilən ölçünü aşdı\n" msgstr ""
"'%s' faylının '%s'dən/dan alınması uğursuz oldu: gözlənilən ölçünü aşdı\n"
#: lib/libalpm/dload.c:687 #: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format #, c-format
@ -473,12 +484,12 @@ msgstr "verilənlər bazası tapıla bilmədi"
#: lib/libalpm/error.c:72 #: lib/libalpm/error.c:72
#, c-format #, c-format
msgid "invalid or corrupted database" msgid "invalid or corrupted database"
msgstr "verilənlər bazası səhvdir və ya pozulub" msgstr "yararsız və ya korlanmış verilənlər bazası"
#: lib/libalpm/error.c:74 #: lib/libalpm/error.c:74
#, c-format #, c-format
msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)" msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)"
msgstr "verilənlər bazası səhvdir və ya pozulub (PGP imzası)" msgstr "Yararsız və ya korlanmış verilənlər bazası (PGP imzası)"
#: lib/libalpm/error.c:76 #: lib/libalpm/error.c:76
#, c-format #, c-format
@ -503,7 +514,7 @@ msgstr "server üçün səhv url"
#: lib/libalpm/error.c:85 #: lib/libalpm/error.c:85
#, c-format #, c-format
msgid "no servers configured for repository" msgid "no servers configured for repository"
msgstr "saxlama yeri üçün serverlər tənzimlənməyib" msgstr "repozitoriya üçün serverlər tənzimlənməyib"
#: lib/libalpm/error.c:88 #: lib/libalpm/error.c:88
#, c-format #, c-format
@ -563,17 +574,17 @@ msgstr "əməliyyat ignorepkg səbəbindən ləğv edildi"
#: lib/libalpm/error.c:113 #: lib/libalpm/error.c:113
#, c-format #, c-format
msgid "invalid or corrupted package" msgid "invalid or corrupted package"
msgstr "paket səhvdir və ya pozulub" msgstr "yararsız və ya korlanmış fayl"
#: lib/libalpm/error.c:115 #: lib/libalpm/error.c:115
#, c-format #, c-format
msgid "invalid or corrupted package (checksum)" msgid "invalid or corrupted package (checksum)"
msgstr "paket (yoxlama cəmi) səhvdir və ya pozulub" msgstr "yararsız və ya korlanmış paket (yoxlama_cəmi)"
#: lib/libalpm/error.c:117 #: lib/libalpm/error.c:117
#, c-format #, c-format
msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)" msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
msgstr "paket (PGP imza) səhvdir və ya pozulub" msgstr "yararsız və ya korlanmış paket (PGP imza)"
#: lib/libalpm/error.c:119 #: lib/libalpm/error.c:119
#, c-format #, c-format

View file

@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the libalpm package. # This file is distributed under the same license as the libalpm package.
# #
# Translators: # Translators:
# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2017-2019 # Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2017-2019,2022
# Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>, 2014-2016 # Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>, 2014-2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2017-2019,2022\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/bg/)\n" "pacman/language/bg/)\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Дялът %s е монтиран само за четене\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n" "too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "" msgstr "твърде много грешки от %s, прескачане на останалото от транзакцията\n"
#: lib/libalpm/dload.c:220 #: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format #, c-format
@ -383,17 +383,17 @@ msgstr "url '%s' е невалиден\n"
#: lib/libalpm/dload.c:893 #: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n" msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "" msgstr "Неуспешно настройване на нужното за изтегляне %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:905 #: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format #, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n" msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "" msgstr "curl върна грешка %d при трансфера\n"
#: lib/libalpm/dload.c:929 #: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n" msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "" msgstr "curl трансферна грешка: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840 #: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format #, c-format
@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "неуспех при извличане на файлове\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1078 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n" msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "" msgstr "изтеглянето завърши успешно, но няма файл в кеша\n"
#: lib/libalpm/error.c:40 #: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format #, c-format
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "дублирана цел"
#: lib/libalpm/error.c:94 #: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format #, c-format
msgid "duplicate filename" msgid "duplicate filename"
msgstr "" msgstr "дублиране на файлово име"
#: lib/libalpm/error.c:98 #: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format #, c-format
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "не може да се замести %s от %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:476 #: lib/libalpm/sync.c:476
#, c-format #, c-format
msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n" msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n"
msgstr "" msgstr "пакети %s и %s имат еднакво име: %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612 #: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612
#, c-format #, c-format

View file

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Gwenn M <tornoz@laposte.net>, 2015,2018-2019\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/br/)\n" "language/br/)\n"
"Language: br\n" "Language: br\n"
@ -19,10 +19,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !"
"=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n" "=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && "
"%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > " "(n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 "
"19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 " "> 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != "
"&& n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n" "0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format #, c-format

View file

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 08:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ramon Buldó <rbuldo@gmail.com>, 2014\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ca/)\n" "language/ca/)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -969,8 +969,8 @@ msgstr "s'han detectat conflictes de paquets impossibles de resoldre.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
"Se suprimeix \"%s\" de la llista d'objectius perquè té conflictes amb \"%s" "Se suprimeix \"%s\" de la llista d'objectius perquè té conflictes amb "
"\".\n" "\"%s\".\n"
#: lib/libalpm/sync.c:1036 #: lib/libalpm/sync.c:1036
#, c-format #, c-format
@ -1071,5 +1071,5 @@ msgstr "no existeix la memòria cau %s, es crea...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
msgstr "" msgstr ""
"No s'ha pogut trobar o crear el paquet de memòria cau; en lloc d'això, s'usa" "No s'ha pogut trobar o crear el paquet de memòria cau; en lloc d'això, "
"%s.\n" "s'usa%s.\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@
# David Macek <david.macek.0@gmail.com>, 2018 # David Macek <david.macek.0@gmail.com>, 2018
# IAmNotImportant, 2017 # IAmNotImportant, 2017
# Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014-2015 # Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014-2015
# Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014 # Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014,2022
# Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020 # Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020
# mmm <markotahal@gmail.com>, 2013 # mmm <markotahal@gmail.com>, 2013
# mmm <markotahal@gmail.com>, 2011 # mmm <markotahal@gmail.com>, 2011
@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014,2022\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/cs/)\n" "language/cs/)\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "duplicitní cíl"
#: lib/libalpm/error.c:94 #: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format #, c-format
msgid "duplicate filename" msgid "duplicate filename"
msgstr "" msgstr "duplicitní jméno souboru"
#: lib/libalpm/error.c:98 #: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format #, c-format

View file

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: scootergrisen, 2017\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/da/)\n" "language/da/)\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"

View file

@ -8,13 +8,14 @@
# 21db53640bd6018c4a99700a4cf2ee28_f478df7 <98034cbca98620f1cf39d6ebdfa44311_785827>, 2019-2020 # 21db53640bd6018c4a99700a4cf2ee28_f478df7 <98034cbca98620f1cf39d6ebdfa44311_785827>, 2019-2020
# Frank Theile, 2018 # Frank Theile, 2018
# Frank Theile, 2018 # Frank Theile, 2018
# Jakob Gahde <j5lx@fmail.co.uk>, 2014-2015 # J5lx <j5lx@fmail.co.uk>, 2014-2015
# 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013 # 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013
# 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013 # 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013
# Martin Kühne <mysatyre@gmail.com>, 2017 # Martin Kühne <mysatyre@gmail.com>, 2017
# Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>, 2011 # Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>, 2011
# Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013 # Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013
# 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013 # 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013
# Roman Volak <romanvolak@web.de>, 2021
# Silvan Jegen <s.jegen@gmail.com>, 2015 # Silvan Jegen <s.jegen@gmail.com>, 2015
# Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013 # Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013
# Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013 # Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013
@ -22,9 +23,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Roman Volak <romanvolak@web.de>, 2021\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/de/)\n" "language/de/)\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -368,7 +369,7 @@ msgstr "Die Partition %s ist so eingehängt, dass sie nur gelesen werden kann\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n" "too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "" msgstr "zu viele Fehlermeldungen von %s, überspringe den Rest des Vorgangs\n"
#: lib/libalpm/dload.c:220 #: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format #, c-format
@ -405,17 +406,17 @@ msgstr "URL '%s' ist ungültig\n"
#: lib/libalpm/dload.c:893 #: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n" msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "" msgstr "gescheiterte Einstellung der Downloadmenge für %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:905 #: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format #, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n" msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "" msgstr "curl(=Programm) meldet Fehler %d von der Übertragung\n"
#: lib/libalpm/dload.c:929 #: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n" msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "" msgstr "curl(=Programm) Übertragungsfehler %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840 #: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format #, c-format
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "Konnte einige Dateien nicht übertragen\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1078 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n" msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "" msgstr "Download vollständig und keine Datei im Zwischenspeicher\n"
#: lib/libalpm/error.c:40 #: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format #, c-format
@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Doppelte Ziele"
#: lib/libalpm/error.c:94 #: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format #, c-format
msgid "duplicate filename" msgid "duplicate filename"
msgstr "" msgstr "gleicher Dateiname"
#: lib/libalpm/error.c:98 #: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format #, c-format
@ -843,7 +844,7 @@ msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767 #: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format #, c-format
msgid "GPGME error: %s\n" msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "" msgstr "GPGME-Fehler: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:274 #: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format #, c-format

View file

@ -13,14 +13,16 @@
# ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2015 # ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2015
# ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2015 # ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2015
# Christos Nouskas <nous@artixlinux.org>, 2011 # Christos Nouskas <nous@artixlinux.org>, 2011
# 492d30ca33568c5819a4f95c90617de1_3730d98 <c1a4cca7e440358a87e394a300ed18e2_882277>, 2021
# th_ts <tsesmelistheodore@gmail.com>, 2014 # th_ts <tsesmelistheodore@gmail.com>, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: 492d30ca33568c5819a4f95c90617de1_3730d98 "
"<c1a4cca7e440358a87e394a300ed18e2_882277>, 2021\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/el/)\n" "language/el/)\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
@ -359,6 +361,8 @@ msgstr "Η κατάτμηση %s είναι προσαρτημένη μόνο γ
msgid "" msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n" "too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "" msgstr ""
"υπερβολικά πολλά σφάλματα από %s, παράλειψη για το υπόλοιπο αυτής της "
"συναλλαγής\n"
#: lib/libalpm/dload.c:220 #: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format #, c-format
@ -404,7 +408,7 @@ msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:929 #: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n" msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "" msgstr "σφάλμα μεταφοράς curl: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840 #: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format #, c-format
@ -414,7 +418,7 @@ msgstr "σφάλμα λήψης μερικών αρχείων\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1078 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n" msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "" msgstr "η λήψη ολοκληρώθηκε επιτυχώς αλλά δίχως αρχείο στην κρυφή μνήμη\n"
#: lib/libalpm/error.c:40 #: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format #, c-format
@ -544,7 +548,7 @@ msgstr "διπλότυπος στόχος"
#: lib/libalpm/error.c:94 #: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format #, c-format
msgid "duplicate filename" msgid "duplicate filename"
msgstr "" msgstr "διπλότυπο όνομα αρχείου"
#: lib/libalpm/error.c:98 #: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format #, c-format
@ -948,7 +952,7 @@ msgstr "αδυναμία αντικατάστασης του %s από το %s\n
#: lib/libalpm/sync.c:476 #: lib/libalpm/sync.c:476
#, c-format #, c-format
msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n" msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n"
msgstr "" msgstr "τα πακέτα %s και %s έχουν το ίδιο όνομα αρχείου: %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612 #: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612
#, c-format #, c-format

View file

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/toofishes/" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/en_GB/)\n" "archlinux-pacman/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"

View file

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Sebastien Zurfluh <sebastien.zurfluh@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/eo/)\n" "pacman/language/eo/)\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"

View file

@ -11,28 +11,29 @@
# Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013 # Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013
# Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013 # Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013
# neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011 # neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2017 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2017
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013-2016 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013-2016
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2017 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2017
# Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013-2014,2016-2019 # Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013-2014,2016-2019
# picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2016,2019,2021 # picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2016,2019,2021-2022
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2017 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2017
# Swyter <Swyterzone@gmail.com>, 2015,2017-2018,2021 # Swyter <Swyterzone@gmail.com>, 2015,2017-2018,2021
# Swyter <Swyterzone@gmail.com>, 2021 # Swyter <Swyterzone@gmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 04:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Swyter <Swyterzone@gmail.com>\n" "Last-Translator: picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2016,2019,2021-2022\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/es/)\n" "language/es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
"1 : 2;\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format #, c-format
@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "la ruta de la base de datos no está definida\n"
#: lib/libalpm/deps.c:184 #: lib/libalpm/deps.c:184
#, c-format #, c-format
msgid "dependency cycle detected:\n" msgid "dependency cycle detected:\n"
msgstr "se ha detectado un bucle de dependencias:\n" msgstr "detectado bucle de dependencias:\n"
#: lib/libalpm/deps.c:187 #: lib/libalpm/deps.c:187
#, c-format #, c-format
@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "%s se quitará después de su dependencia %s\n"
#: lib/libalpm/deps.c:191 #: lib/libalpm/deps.c:191
#, c-format #, c-format
msgid "%s will be installed before its %s dependency\n" msgid "%s will be installed before its %s dependency\n"
msgstr "%s se instalará antes de su dependencia %s\n" msgstr "%s se instalará antes que su dependencia %s\n"
#: lib/libalpm/deps.c:666 lib/libalpm/deps.c:697 #: lib/libalpm/deps.c:666 lib/libalpm/deps.c:697
#, c-format #, c-format
@ -429,7 +430,7 @@ msgstr "error de transferencia de curl: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840 #: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format #, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n" msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "no se pudieron recibir algunos archivos\n" msgstr "no se pudo recibir algunos archivos\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1078 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
@ -590,7 +591,7 @@ msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:106 #: lib/libalpm/error.c:106
#, c-format #, c-format
msgid "failed to run transaction hooks" msgid "failed to run transaction hooks"
msgstr "no se pudieron ejecutar los «hooks»" msgstr "no se pudo ejecutar los «hooks»"
#: lib/libalpm/error.c:109 #: lib/libalpm/error.c:109
#, c-format #, c-format
@ -630,7 +631,7 @@ msgstr "no se pudo abrir el archivo del paquete"
#: lib/libalpm/error.c:123 #: lib/libalpm/error.c:123
#, c-format #, c-format
msgid "cannot remove all files for package" msgid "cannot remove all files for package"
msgstr "no se pudieron quitar todos los archivos del paquete" msgstr "no se pudo quitar todos los archivos del paquete"
#: lib/libalpm/error.c:125 #: lib/libalpm/error.c:125
#, c-format #, c-format
@ -655,7 +656,7 @@ msgstr "firma PGP no válida"
#: lib/libalpm/error.c:135 lib/libalpm/hook.c:514 #: lib/libalpm/error.c:135 lib/libalpm/hook.c:514
#, c-format #, c-format
msgid "could not satisfy dependencies" msgid "could not satisfy dependencies"
msgstr "no se pudieron satisfacer las dependencias" msgstr "no se pudo satisfacer las dependencias"
#: lib/libalpm/error.c:137 #: lib/libalpm/error.c:137
#, c-format #, c-format
@ -670,7 +671,7 @@ msgstr "archivos en conflicto"
#: lib/libalpm/error.c:142 #: lib/libalpm/error.c:142
#, c-format #, c-format
msgid "failed to retrieve some files" msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "no se pudieron descargar algunos archivos" msgstr "no se pudo descargar algunos archivos"
#: lib/libalpm/error.c:144 #: lib/libalpm/error.c:144
#, c-format #, c-format
@ -807,8 +808,7 @@ msgstr "no se pudo crear la carpeta: %s: %s\n"
#: lib/libalpm/package.c:598 #: lib/libalpm/package.c:598
#, c-format #, c-format
msgid "could not fully load metadata for package %s-%s\n" msgid "could not fully load metadata for package %s-%s\n"
msgstr "" msgstr "no se pudo cargar completamente los metadatos para el paquete %s-%s\n"
"no se pudieron cargar completamente los metadatos para el paquete %s-%s\n"
#: lib/libalpm/remove.c:111 #: lib/libalpm/remove.c:111
#, c-format #, c-format

View file

@ -12,24 +12,25 @@
# ice, 2016 # ice, 2016
# Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013 # Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013
# neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011 # neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2015,2017 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015,2017
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2015 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2015,2017 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015,2017
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2015,2017 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015,2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015,2017\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/toofishes/" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/es_419/)\n" "archlinux-pacman/language/es_419/)\n"
"Language: es_419\n" "Language: es_419\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
"1 : 2;\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format #, c-format

View file

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2013\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/eu/)\n" "language/eu/)\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"

View file

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2013\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/eu_ES/)\n" "pacman/language/eu_ES/)\n"
"Language: eu_ES\n" "Language: eu_ES\n"

View file

@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Sami Korkalainen, 2018\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/fi/)\n" "language/fi/)\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"

View file

@ -20,16 +20,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-05 08:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <c.monzat@laposte.net>\n" "Last-Translator: Xavier Devlamynck <magicrhesus@ouranos.be>, 2011\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/fr/)\n" "language/fr/)\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format #, c-format

View file

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Alexandre Filgueira <faidoc@gmail.com>, 2013\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/gl/)\n" "language/gl/)\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"

View file

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 14:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>\n" "Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2018,2020-2021\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/hi/)\n" "language/hi/)\n"
"Language: hi\n" "Language: hi\n"

View file

@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Viktor Coric <viktor_coric94@hotmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/hr/)\n" "language/hr/)\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format #, c-format

View file

@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the libalpm package. # This file is distributed under the same license as the libalpm package.
# #
# Translators: # Translators:
# Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>, 2021 # c2e331a438add123670fbf39846b5de3_8c31b08 <d7888a78469511cd116b0058dd23f760_811520>, 2021
# Balló György <ballogyor@gmail.com>, 2014 # Balló György <ballogyor@gmail.com>, 2014
# Balló György <ballogyor@gmail.com>, 2011,2014,2016 # Balló György <ballogyor@gmail.com>, 2011,2014,2016
# Gábor Nagy <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2011,2013 # Gábor Nagy <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2011,2013
@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 17:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>\n" "Last-Translator: user14 <nleknh@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/hu/)\n" "pacman/language/hu/)\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"

View file

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: se7entime <se7entime@disroot.org>, 2013,2015\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/id/)\n" "pacman/language/id/)\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"

View file

@ -9,22 +9,24 @@
# d574d4bb40c84861791a694a999cce69_9aabecb <ec34fbc10d74f76d8160c2aae04a84b4_6702>, 2014 # d574d4bb40c84861791a694a999cce69_9aabecb <ec34fbc10d74f76d8160c2aae04a84b4_6702>, 2014
# d574d4bb40c84861791a694a999cce69_9aabecb <ec34fbc10d74f76d8160c2aae04a84b4_6702>, 2014 # d574d4bb40c84861791a694a999cce69_9aabecb <ec34fbc10d74f76d8160c2aae04a84b4_6702>, 2014
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>, 2011-2013,2015 # Giovanni Scafora <scafora.giovanni@gmail.com>, 2011-2013,2015,2022
# ~Smlb <smlb@riseup.net>, 2014 # ~Smlb <smlb@riseup.net>, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <scafora.giovanni@gmail.com>, "
"2011-2013,2015,2022\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/it/)\n" "language/it/)\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
"1 : 2;\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format #, c-format
@ -364,7 +366,7 @@ msgstr "La partizione %s è montata in sola lettura\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n" "too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "" msgstr "troppi errori da %s, ignoro il resto dell'operazione\n"
#: lib/libalpm/dload.c:220 #: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format #, c-format
@ -401,17 +403,17 @@ msgstr "l'url '%s' non è valido\n"
#: lib/libalpm/dload.c:893 #: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n" msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "" msgstr "impossibile impostare un payload di download per %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:905 #: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format #, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n" msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "" msgstr "curl ha restituito l'errore %d dal download\n"
#: lib/libalpm/dload.c:929 #: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n" msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "" msgstr "errore di curl: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840 #: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format #, c-format
@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "impossibile scaricare alcuni file\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1078 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n" msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "" msgstr "download completato con successo ma nessun file nella cache\n"
#: lib/libalpm/error.c:40 #: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format #, c-format
@ -551,7 +553,7 @@ msgstr "pacchetto duplicato"
#: lib/libalpm/error.c:94 #: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format #, c-format
msgid "duplicate filename" msgid "duplicate filename"
msgstr "" msgstr "il nome del file è duplicato"
#: lib/libalpm/error.c:98 #: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format #, c-format
@ -686,7 +688,7 @@ msgstr "si è verificato un errore lanciando il downloader esterno"
#: lib/libalpm/error.c:159 #: lib/libalpm/error.c:159
#, c-format #, c-format
msgid "compiled without signature support" msgid "compiled without signature support"
msgstr "compilato senza supporto per le firme" msgstr "compilato senza supporto delle firme"
#: lib/libalpm/error.c:162 #: lib/libalpm/error.c:162
#, c-format #, c-format
@ -741,29 +743,29 @@ msgstr "si è verificato un errore durante la lettura dell'hook %s: %s\n"
#: lib/libalpm/hook.c:162 lib/libalpm/hook.c:206 lib/libalpm/hook.c:248 #: lib/libalpm/hook.c:162 lib/libalpm/hook.c:206 lib/libalpm/hook.c:248
#, c-format #, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid option %s\n" msgid "hook %s line %d: invalid option %s\n"
msgstr "hook %s, riga %d: opzione non valida: %s\n" msgstr "hook %s riga %d: l'opzione %s non è valida\n"
#: lib/libalpm/hook.c:172 #: lib/libalpm/hook.c:172
#, c-format #, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid section %s\n" msgid "hook %s line %d: invalid section %s\n"
msgstr "hook %s, riga %d: sezione non valida: %s\n" msgstr "hook %s riga %d: la sezione %s non è valida\n"
#: lib/libalpm/hook.c:184 lib/libalpm/hook.c:199 lib/libalpm/hook.c:218 #: lib/libalpm/hook.c:184 lib/libalpm/hook.c:199 lib/libalpm/hook.c:218
#: lib/libalpm/hook.c:241 #: lib/libalpm/hook.c:241
#, c-format #, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid value %s\n" msgid "hook %s line %d: invalid value %s\n"
msgstr "hook %s, riga %d: valore non valido: %s\n" msgstr "hook %s riga %d: il valore %s non è valido\n"
#: lib/libalpm/hook.c:188 lib/libalpm/hook.c:211 lib/libalpm/hook.c:222 #: lib/libalpm/hook.c:188 lib/libalpm/hook.c:211 lib/libalpm/hook.c:222
#: lib/libalpm/hook.c:236 #: lib/libalpm/hook.c:236
#, c-format #, c-format
msgid "hook %s line %d: overwriting previous definition of %s\n" msgid "hook %s line %d: overwriting previous definition of %s\n"
msgstr "hook %s, riga %d: sovrascrivo la definizione precedente di %s\n" msgstr "hook %s riga %d: sovrascrivo la definizione precedente di %s\n"
#: lib/libalpm/hook.c:243 #: lib/libalpm/hook.c:243
#, c-format #, c-format
msgid "hook %s line %d: unable to set option (%s)\n" msgid "hook %s line %d: unable to set option (%s)\n"
msgstr "hook %s, riga %d: impossibile impostare l'opzione (%s)\n" msgstr "hook %s riga %d: impossibile impostare l'opzione (%s)\n"
#: lib/libalpm/hook.c:513 #: lib/libalpm/hook.c:513
#, c-format #, c-format
@ -813,7 +815,8 @@ msgstr "impossibile rimuovere il file '%s': %s\n"
#: lib/libalpm/remove.c:403 lib/libalpm/remove.c:412 #: lib/libalpm/remove.c:403 lib/libalpm/remove.c:412
#, c-format #, c-format
msgid "could not backup %s due to PATH_MAX overflow\n" msgid "could not backup %s due to PATH_MAX overflow\n"
msgstr "impossibile eseguire il backup %s a causa di un overflow di PATH_MAX\n" msgstr ""
"impossibile eseguire il backup di %s a causa di un overflow di PATH_MAX\n"
#: lib/libalpm/remove.c:554 #: lib/libalpm/remove.c:554
#, c-format #, c-format
@ -833,7 +836,7 @@ msgstr "impossibile rimuovere la voce '%s' dalla cache\n"
#: lib/libalpm/signing.c:163 #: lib/libalpm/signing.c:163
#, c-format #, c-format
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n" msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Portachiavi pubblico non trovato; hai eseguito '%s'?\n" msgstr "Il portachiavi pubblico non è stato trovato; hai eseguito '%s'?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767 #: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format #, c-format
@ -848,7 +851,7 @@ msgstr "ricerca della chiave %s tramite WKD in corso\n"
#: lib/libalpm/signing.c:283 #: lib/libalpm/signing.c:283
#, c-format #, c-format
msgid "gpg error: %s\n" msgid "gpg error: %s\n"
msgstr "errore GPG: %s\n" msgstr "errore gpg: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503 #: lib/libalpm/signing.c:430 lib/libalpm/signing.c:503
#, c-format #, c-format
@ -894,12 +897,12 @@ msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:968 #: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format #, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n" msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: chiave \"%s\" sconosciuta\n" msgstr "%s: la chiave \"%s\" è sconosciuta\n"
#: lib/libalpm/signing.c:977 #: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format #, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n" msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: chiave \"%s\" disabilitata\n" msgstr "%s: la chiave \"%s\" è disabilitata\n"
#: lib/libalpm/signing.c:981 #: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format #, c-format
@ -915,13 +918,13 @@ msgstr "%s: la firma di \"%s\" non è valida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1183 #: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature format error\n" msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: errore formato firma\n" msgstr "%s: errore formato della firma\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169 #: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1177 #: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format #, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n" msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: formato firma non supportato\n" msgstr "%s: il formato della firma non è supportato\n"
#: lib/libalpm/sync.c:96 #: lib/libalpm/sync.c:96
#, c-format #, c-format
@ -957,7 +960,7 @@ msgstr "impossibile sostituire %s con %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:476 #: lib/libalpm/sync.c:476
#, c-format #, c-format
msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n" msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n"
msgstr "" msgstr "i pacchetti %s e %s hanno lo stesso nome: %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612 #: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612
#, c-format #, c-format

View file

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-25 05:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: kusakata\n" "Last-Translator: Satoru Abe <s@polamjag.info>, 2015\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ja/)\n" "language/ja/)\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"

View file

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/kk/)\n" "language/kk/)\n"
"Language: kk\n" "Language: kk\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the libalpm package. # This file is distributed under the same license as the libalpm package.
# #
# Translators: # Translators:
# 배태길 <esrevinu@gmail.com>, 2017-2019 # 배태길 <esrevinu@gmail.com>, 2017-2019,2021
# Ji-Hyeon Gim <potatogim@potatogim.net>, 2014,2018 # Ji-Hyeon Gim <potatogim@potatogim.net>, 2014,2018
# Thomas Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2012-2013 # Thomas Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2012-2013
# Thomas Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013 # Thomas Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013
@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: 배태길 <esrevinu@gmail.com>, 2017-2019,2021\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ko/)\n" "language/ko/)\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "파티션 %s가 읽기 전용으로 마운트되었습니다.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n" "too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "" msgstr "너무 많은 오류, 서버: %s, 이 처리의 나머지를 위해서 건너뜀\n"
#: lib/libalpm/dload.c:220 #: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format #, c-format
@ -386,17 +386,17 @@ msgstr "url '%s'가 잘못되었습니다.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:893 #: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n" msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "" msgstr "다운로드 페이로드를 구성하지 못함, 대상: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:905 #: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format #, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n" msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "" msgstr "curl이 전송 중 오류 %d을 돌려 줌\n"
#: lib/libalpm/dload.c:929 #: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n" msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "" msgstr "curl 전송 오류: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840 #: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format #, c-format
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "일부 파일을 가져오지 못했습니다.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1078 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n" msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "" msgstr "다운로드를 성공적으로 완료하였지만 캐시에 파일이 없음\n"
#: lib/libalpm/error.c:40 #: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format #, c-format
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "대상이 중복되었습니다."
#: lib/libalpm/error.c:94 #: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format #, c-format
msgid "duplicate filename" msgid "duplicate filename"
msgstr "" msgstr "중복 파일이름"
#: lib/libalpm/error.c:98 #: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format #, c-format
@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "%s를 %s로 대체할 수 없습니다.\n"
#: lib/libalpm/sync.c:476 #: lib/libalpm/sync.c:476
#, c-format #, c-format
msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n" msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n"
msgstr "" msgstr "꾸러미 %s와 %s는 같은 파일이름을 가지고 있습니다: %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612 #: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612
#, c-format #, c-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libalpm\n" "Project-Id-Version: libalpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -9,14 +9,15 @@
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# Kiprianas Spiridonovas <k.spiridonovas@gmail.com>, 2013 # Kiprianas Spiridonovas <k.spiridonovas@gmail.com>, 2013
# Moo, 2015-2019 # Moo, 2015-2019
# Tautvydas Ž., 2021
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Tautvydas Ž., 2021\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/lt/)\n" "pacman/language/lt/)\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Skirsnis %s prijungtas tik skaitymui\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n" "too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "" msgstr "per daug klaidų iš %s, praleidžiama likusi šios operacijos dalis\n"
#: lib/libalpm/dload.c:220 #: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format #, c-format
@ -391,17 +392,17 @@ msgstr "neteisingas url „%s“\n"
#: lib/libalpm/dload.c:893 #: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n" msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "" msgstr "nepavyko nustatyti %s atsisiuntimo naudingojo krovinio\n"
#: lib/libalpm/dload.c:905 #: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format #, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n" msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "" msgstr "curl grąžino %d perkėlimo klaidą\n"
#: lib/libalpm/dload.c:929 #: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n" msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "" msgstr "cur perkėlimo klaida: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840 #: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format #, c-format
@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "nepavyko gauti kai kurių failų\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1078 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n" msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "" msgstr "atsisiuntimas sėkmingai baigtas, bet talpykloje nėra failo\n"
#: lib/libalpm/error.c:40 #: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format #, c-format
@ -541,7 +542,7 @@ msgstr "objektas jau yra"
#: lib/libalpm/error.c:94 #: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format #, c-format
msgid "duplicate filename" msgid "duplicate filename"
msgstr "" msgstr "pasikartojantis failo vardas"
#: lib/libalpm/error.c:98 #: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format #, c-format
@ -945,7 +946,7 @@ msgstr "negalima pakeisti %s failu %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:476 #: lib/libalpm/sync.c:476
#, c-format #, c-format
msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n" msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n"
msgstr "" msgstr "%s ir %s paketai turi vienodus vardus: %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612 #: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612
#, c-format #, c-format

View file

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-24 19:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Alexander F. Rødseth <rodseth@gmail.com>\n" "Last-Translator: Thor K. H. <nitrolinken@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/toofishes/" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/nb/)\n" "archlinux-pacman/language/nb/)\n"
"Language: nb\n" "Language: nb\n"

View file

@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-03 21:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n" "Last-Translator: zenlord <zenlord@gmail.com>, 2013,2015,2019\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/nl/)\n" "language/nl/)\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"

View file

@ -13,7 +13,7 @@
# megamann, 2014 # megamann, 2014
# megamann, 2014-2015 # megamann, 2014-2015
# megamann, 2015 # megamann, 2015
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2013,2017-2018 # Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2013,2017-2018,2022
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2013 # Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2013
# Sebastian Jakubiak, 2019 # Sebastian Jakubiak, 2019
# Sebastian Jakubiak, 2019 # Sebastian Jakubiak, 2019
@ -21,18 +21,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2013,2017-2018,2022\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/pl/)\n" "language/pl/)\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" "(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format #, c-format
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "nie udało się pobrać niektórych plików\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1078 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n" msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "" msgstr "pobieranie zakończone pomyślnie, ale brak pliku w pamięci podręcznej\n"
#: lib/libalpm/error.c:40 #: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format #, c-format

View file

@ -13,16 +13,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/pt/)\n" "pacman/language/pt/)\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format #, c-format

View file

@ -15,16 +15,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 06:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/toofishes/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n" "archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format #, c-format

View file

@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Arthur Țițeică <arthur.titeica@gmail.com>, 2013-2015\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ro/)\n" "language/ro/)\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"

View file

@ -9,28 +9,28 @@
# Ilya Ostapenko (Jacobtey) <jacobtey@gmail.com>, 2017 # Ilya Ostapenko (Jacobtey) <jacobtey@gmail.com>, 2017
# Ivan Yurasov <vdk@gmx.us>, 2011 # Ivan Yurasov <vdk@gmx.us>, 2011
# kyak <peselnik@gmail.com>, 2013 # kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2011-2012,2014 # Sergiy Tereshchenko <serg.partizan@gmail.com>, 2011-2012,2014
# kyak <peselnik@gmail.com>, 2013 # kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2014-2015,2017 # Sergiy Tereshchenko <serg.partizan@gmail.com>, 2014-2015,2017
# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2012 # Sergiy Tereshchenko <serg.partizan@gmail.com>, 2012
# be1bb8e720f95f5c175a5f1f3aa8f780, 2015 # be1bb8e720f95f5c175a5f1f3aa8f780, 2015
# Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2016 # Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2016\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ru/)\n" "language/ru/)\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format #, c-format

View file

@ -11,14 +11,14 @@
# 3ff9a567ff32d540038a6a558650f376_643ea9b <38630839a6ec6b692ff2ca08fafb2585_10562>, 2011 # 3ff9a567ff32d540038a6a558650f376_643ea9b <38630839a6ec6b692ff2ca08fafb2585_10562>, 2011
# Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011 # Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011
# Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011 # Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011
# Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011 # Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011,2022
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011,2022\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/sk/)\n" "language/sk/)\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "nepodarilo sa získať status súboru %s: %s\n"
#: lib/libalpm/hook.c:621 #: lib/libalpm/hook.c:621
#, c-format #, c-format
msgid "could not read directory: %s: %s\n" msgid "could not read directory: %s: %s\n"
msgstr "" msgstr "nie je možné čítať adresár: %s: %s\n"
#: lib/libalpm/package.c:598 #: lib/libalpm/package.c:598
#, c-format #, c-format
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767 #: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format #, c-format
msgid "GPGME error: %s\n" msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "" msgstr "Chyba GPGME: %s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:274 #: lib/libalpm/signing.c:274
#, c-format #, c-format

View file

@ -19,17 +19,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: 35e31c1f7beb9a73365b56f93b1457f5_fbd83d3, 2014\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/sl/)\n" "pacman/language/sl/)\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"%100==4 ? 2 : 3);\n" "n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format #, c-format

View file

@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011,2015,2018\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/sr/)\n" "language/sr/)\n"
"Language: sr\n" "Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format #, c-format

View file

@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011,2015,2018\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/sr@latin/)\n" "pacman/language/sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n" "Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279 #: lib/libalpm/add.c:90 lib/libalpm/sync.c:279
#, c-format #, c-format

View file

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 07:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>\n" "Last-Translator: Kim Svensson <ks@linux.com>, 2015\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/sv/)\n" "language/sv/)\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@
# Betül Ünlü, 2018-2019 # Betül Ünlü, 2018-2019
# Betül Ünlü, 2018-2019 # Betül Ünlü, 2018-2019
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016,2021
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016
# Betül Ünlü, 2019 # Betül Ünlü, 2019
# Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>, 2011,2013 # Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>, 2011,2013
@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016,2021\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/tr/)\n" "language/tr/)\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "%s bölümü salt okunur olarak bağlandı\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n" "too many errors from %s, skipping for the remainder of this transaction\n"
msgstr "" msgstr "%s'den çok fazla hata var, bu işlemin geri kalanı için atlanıyor\n"
#: lib/libalpm/dload.c:220 #: lib/libalpm/dload.c:220
#, c-format #, c-format
@ -391,17 +391,17 @@ msgstr "'%s' adresi geçersiz\n"
#: lib/libalpm/dload.c:893 #: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n" msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "" msgstr "%s için bir indirme yükü ayarlanamadı \n"
#: lib/libalpm/dload.c:905 #: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format #, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n" msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "" msgstr "curl aktarımda %d hatası verdi\n"
#: lib/libalpm/dload.c:929 #: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n" msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "" msgstr "curl aktarım hatası: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840 #: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format #, c-format
@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "bazı dosyalar alınamadı\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1078 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n" msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "" msgstr "indirme başarıyla tamamlandı ancak önbellekte dosya yok\n"
#: lib/libalpm/error.c:40 #: lib/libalpm/error.c:40
#, c-format #, c-format
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "birden fazla hedef"
#: lib/libalpm/error.c:94 #: lib/libalpm/error.c:94
#, c-format #, c-format
msgid "duplicate filename" msgid "duplicate filename"
msgstr "" msgstr "yinelenen dosya adı"
#: lib/libalpm/error.c:98 #: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format #, c-format
@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "%s ile %s değiştirilemiyor\n"
#: lib/libalpm/sync.c:476 #: lib/libalpm/sync.c:476
#, c-format #, c-format
msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n" msgid "packages %s and %s have the same filename: %s\n"
msgstr "" msgstr "%s ve %s paketleri aynı dosya adına sahiptir: %s\n"
#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612 #: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:612
#, c-format #, c-format

View file

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 13:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Kotsyuba <avallach2000@gmail.com>\n" "Last-Translator: Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>, 2011,2014\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/uk/)\n" "pacman/language/uk/)\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"

View file

@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 05:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: 张海\n" "Last-Translator: 甘 露 <rhythm.gan@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/zh_CN/)\n" "pacman/language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"

View file

@ -12,14 +12,14 @@
# green.leek <grann88417@gmail.com>, 2021 # green.leek <grann88417@gmail.com>, 2021
# 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2014-2015,2018 # 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2014-2015,2018
# 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2014 # 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2014
# 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2014,2019,2021 # 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2014,2019,2021-2022
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 01:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>\n" "Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2014,2019,2021-2022\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/toofishes/" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/zh_TW/)\n" "archlinux-pacman/language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "無法刪除資料庫記錄"
#: lib/libalpm/error.c:83 #: lib/libalpm/error.c:83
#, c-format #, c-format
msgid "invalid url for server" msgid "invalid url for server"
msgstr "無效的服器 url" msgstr "無效的服器 url"
#: lib/libalpm/error.c:85 #: lib/libalpm/error.c:85
#, c-format #, c-format

View file

@ -4,27 +4,28 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Zaur_Baku, 2015 # Zaur_Baku, 2015
# xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021 # Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021-2022
# xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021 # Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021
# xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021 # Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021
# Zaur_Baku, 2015 # Zaur_Baku, 2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-03 15:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: xxmn77 <xxmn77@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021-2022\n"
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/az_AZ/)\n" "Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/az_AZ/)\n"
"Language: az_AZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az_AZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:139 #: scripts/makepkg.sh.in:139
msgid "Cleaning up..." msgid "Cleaning up..."
msgstr "Təmizlənməsi..." msgstr "Təmizlənir..."
#: scripts/makepkg.sh.in:183 #: scripts/makepkg.sh.in:183
msgid "Entering %s environment..." msgid "Entering %s environment..."
@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "%s ətraf mühit daxil edilir..."
#: scripts/makepkg.sh.in:190 scripts/makepkg.sh.in:415 #: scripts/makepkg.sh.in:190 scripts/makepkg.sh.in:415
msgid "Starting %s()..." msgid "Starting %s()..."
msgstr "%s başlayır ()..." msgstr "%s əməliyyatı başlayır ()..."
#: scripts/makepkg.sh.in:196 #: scripts/makepkg.sh.in:196
msgid "pkgver() generated an invalid version: %s" msgid "pkgver() generated an invalid version: %s"
@ -213,9 +214,10 @@ msgid "The package group has already been built. (use %s to overwrite)"
msgstr "Paket qrupu artıq qurulub. (üzərinə yazmaq üçün %s istifadə edin)" msgstr "Paket qrupu artıq qurulub. (üzərinə yazmaq üçün %s istifadə edin)"
#: scripts/makepkg.sh.in:913 #: scripts/makepkg.sh.in:913
msgid "" msgid "Part of the package group has already been built. (use %s to overwrite)"
"Part of the package group has already been built. (use %s to overwrite)" msgstr ""
msgstr "Paket qrupunun bir hissəsi artıq qurulub. (üzərinə yazmaq üçün %s istifadə edin)" "Paket qrupunun bir hissəsi artıq qurulub. (üzərinə yazmaq üçün %s istifadə "
"edin)"
#: scripts/makepkg.sh.in:964 #: scripts/makepkg.sh.in:964
msgid "Make packages compatible for use with pacman" msgid "Make packages compatible for use with pacman"
@ -231,7 +233,8 @@ msgstr "Seçimlər:"
#: scripts/makepkg.sh.in:969 #: scripts/makepkg.sh.in:969
msgid " -A, --ignorearch Ignore incomplete %s field in %s" msgid " -A, --ignorearch Ignore incomplete %s field in %s"
msgstr " -A, --ignorearch buradakı tamamlanmamış %s sahəsini nəzərə almamaq: %s" msgstr ""
" -A, --ignorearch buradakı tamamlanmamış %s sahəsini nəzərə almamaq: %s"
#: scripts/makepkg.sh.in:970 #: scripts/makepkg.sh.in:970
msgid " -c, --clean Clean up work files after build" msgid " -c, --clean Clean up work files after build"
@ -247,7 +250,9 @@ msgstr " -d, --nodeps Bütün asılılıqların yoxlanılması buraxılsın
#: scripts/makepkg.sh.in:973 #: scripts/makepkg.sh.in:973
msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing %s dir)" msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing %s dir)"
msgstr " -e, --noextract Mənbə faylları çıxarılmasın (mövcud %s qovluğunu istifadə edin)" msgstr ""
" -e, --noextract Mənbə faylları çıxarılmasın (mövcud %s qovluğunu istifadə "
"edin)"
#: scripts/makepkg.sh.in:974 #: scripts/makepkg.sh.in:974
msgid " -f, --force Overwrite existing package" msgid " -f, --force Overwrite existing package"
@ -255,7 +260,8 @@ msgstr " -f, --force Mövcud faylların üzərinə yazılsın"
#: scripts/makepkg.sh.in:975 #: scripts/makepkg.sh.in:975
msgid " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" msgid " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files"
msgstr " -g, --geninteg Mənbə faylları üçün bütövlüyün yoxlanılmasını yaratmaq" msgstr ""
" -g, --geninteg Mənbə faylları üçün bütövlüyün yoxlanılmasını yaratmaq"
#: scripts/makepkg.sh.in:976 #: scripts/makepkg.sh.in:976
msgid " -h, --help Show this help message and exit" msgid " -h, --help Show this help message and exit"
@ -279,17 +285,21 @@ msgstr " -o, --nobuild Faylları yalnız endirmək və çıxartmaq"
#: scripts/makepkg.sh.in:981 #: scripts/makepkg.sh.in:981
msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')" msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')"
msgstr " -p <file> Alternativ qurulma skriptindən ('%s' əvəzinə) istifadə edin" msgstr ""
" -p <file> Alternativ qurulma skriptindən ('%s' əvəzinə) istifadə "
"edin"
#: scripts/makepkg.sh.in:982 #: scripts/makepkg.sh.in:982
msgid "" msgid ""
" -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build"
msgstr " -r, --rmdeps Uğurla qurulduqdan sonra quraşdırılmış asılılıqları silmək" msgstr ""
" -r, --rmdeps Uğurla qurulduqdan sonra quraşdırılmış asılılıqları silmək"
#: scripts/makepkg.sh.in:983 #: scripts/makepkg.sh.in:983
msgid "" msgid " -R, --repackage Repackage contents of the package without rebuilding"
" -R, --repackage Repackage contents of the package without rebuilding" msgstr ""
msgstr " -R, --repackage Yenidən qurulmadan paketlərin tərkiblərini yenidən paketləmək" " -R, --repackage Yenidən qurulmadan paketlərin tərkiblərini yenidən "
"paketləmək"
#: scripts/makepkg.sh.in:984 #: scripts/makepkg.sh.in:984
msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with %s" msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with %s"
@ -298,7 +308,9 @@ msgstr " -s, --syncdeps Çatışmayan asılılıqları %s ilə quraşdırmaq"
#: scripts/makepkg.sh.in:985 #: scripts/makepkg.sh.in:985
msgid "" msgid ""
" -S, --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" " -S, --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr " -S, --source Endirilmiş qaynaq faylları olmadan bir qaynaq arxivi yaratmaq" msgstr ""
" -S, --source Endirilmiş qaynaq faylları olmadan bir qaynaq arxivi "
"yaratmaq"
#: scripts/makepkg.sh.in:986 #: scripts/makepkg.sh.in:986
msgid " -V, --version Show version information and exit" msgid " -V, --version Show version information and exit"
@ -308,7 +320,9 @@ msgstr " -V, --version Versiya məlumatlarını göstərmək və çıxmaq"
msgid "" msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources" "sources"
msgstr " --allsource Endirilmiş mənbələr daxil olan yalnız-mənbə arxivi yaratmaq" msgstr ""
" --allsource Endirilmiş mənbələr daxil olan yalnız-mənbə arxivi "
"yaratmaq"
#: scripts/makepkg.sh.in:988 #: scripts/makepkg.sh.in:988
msgid " --check Run the %s function in the %s" msgid " --check Run the %s function in the %s"
@ -316,7 +330,9 @@ msgstr " --check %s funksiyasını %s daxilində başladın"
#: scripts/makepkg.sh.in:989 #: scripts/makepkg.sh.in:989
msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')" msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')"
msgstr " --config <file> Alternativ tənzimləmə faylından ('%s' əvəzinə) istifadə edin" msgstr ""
" --config <file> Alternativ tənzimləmə faylından ('%s' əvəzinə) istifadə "
"edin"
#: scripts/makepkg.sh.in:990 #: scripts/makepkg.sh.in:990
msgid " --holdver Do not update VCS sources" msgid " --holdver Do not update VCS sources"
@ -324,9 +340,10 @@ msgstr " --holdver VCS mənbələrini yeniləməmək"
#: scripts/makepkg.sh.in:991 #: scripts/makepkg.sh.in:991
msgid "" msgid ""
" --key <key> Specify a key to use for %s signing instead of the " " --key <key> Specify a key to use for %s signing instead of the default"
"default" msgstr ""
msgstr " --key <key> %s imzalanması üçün ilkin seçim əvəzinə bir açar istifadə etmək" " --key <key> %s imzalanması üçün ilkin seçim əvəzinə bir açar istifadə "
"etmək"
#: scripts/makepkg.sh.in:992 #: scripts/makepkg.sh.in:992
msgid " --noarchive Do not create package archive" msgid " --noarchive Do not create package archive"
@ -346,7 +363,8 @@ msgstr " --nosign Paket üçün imza yaratmamaq"
#: scripts/makepkg.sh.in:996 #: scripts/makepkg.sh.in:996
msgid " --packagelist Only list package filepaths that would be produced" msgid " --packagelist Only list package filepaths that would be produced"
msgstr " --packagelist Yalnız yaradılacaq paket fayllarına yolları sıralamaq" msgstr ""
" --packagelist Yalnız yaradılacaq paket fayllarına yolları sıralamaq"
#: scripts/makepkg.sh.in:997 #: scripts/makepkg.sh.in:997
msgid " --printsrcinfo Print the generated SRCINFO and exit" msgid " --printsrcinfo Print the generated SRCINFO and exit"
@ -358,12 +376,13 @@ msgstr " --sign Ortaya çıxan paketi %s ilə imzalayın"
#: scripts/makepkg.sh.in:999 #: scripts/makepkg.sh.in:999
msgid " --skipchecksums Do not verify checksums of the source files" msgid " --skipchecksums Do not verify checksums of the source files"
msgstr " --skipchecksums Mənbə fayllarının yoxlama cəmi doğrulanmasın" msgstr " --skipchecksums Mənbə fayllarının yoxlama cəmi doğrulanmamaq"
#: scripts/makepkg.sh.in:1000 #: scripts/makepkg.sh.in:1000
msgid "" msgid ""
" --skipinteg Do not perform any verification checks on source files" " --skipinteg Do not perform any verification checks on source files"
msgstr " --skipinteg Qaynaq faylları üzərində hər hansı doğrulama əməli etməyin" msgstr ""
" --skipinteg Qaynaq faylları üzərində hər hansı doğrulama əməli etməyin"
#: scripts/makepkg.sh.in:1001 #: scripts/makepkg.sh.in:1001
msgid " --skippgpcheck Do not verify source files with PGP signatures" msgid " --skippgpcheck Do not verify source files with PGP signatures"
@ -373,7 +392,9 @@ msgstr " --skippgpcheck Qaynaq fayllarını PGP imzası ilə doğrulamayın"
msgid "" msgid ""
" --verifysource Download source files (if needed) and perform integrity " " --verifysource Download source files (if needed) and perform integrity "
"checks" "checks"
msgstr " --verifysource Qaynaq fayllarını endirin (əgər lazımdırsa) və bütövlüyünü yoxlayın" msgstr ""
" --verifysource Qaynaq fayllarını endirin (əgər lazımdırsa) və "
"bütövlüyünü yoxlayın"
#: scripts/makepkg.sh.in:1004 #: scripts/makepkg.sh.in:1004
msgid "These options can be passed to %s:" msgid "These options can be passed to %s:"
@ -386,12 +407,15 @@ msgstr " --asdeps Paketləri açıqca quraşdırılmamış kimi quraşd
#: scripts/makepkg.sh.in:1007 #: scripts/makepkg.sh.in:1007
msgid "" msgid ""
" --needed Do not reinstall the targets that are already up to date" " --needed Do not reinstall the targets that are already up to date"
msgstr " --needed Ən son versiyaya yenilənmiş hədəfləri yenidən quraşdırmayın" msgstr ""
" --needed Ən son versiyaya yenilənmiş hədəfləri yenidən "
"quraşdırmayın"
#: scripts/makepkg.sh.in:1008 #: scripts/makepkg.sh.in:1008
msgid "" msgid ""
" --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies" " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
msgstr " --noconfirm Asıslıqların həlli zamanı təsdiq edilməni soruşmamaq" msgstr ""
" --noconfirm Asıslıqların həlli zamanı təsdiq edilməni soruşmamaq"
#: scripts/makepkg.sh.in:1009 #: scripts/makepkg.sh.in:1009
msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files"
@ -406,7 +430,9 @@ msgstr "Əgər %s göstərilməyibsə, %s, '%s'-i axtaracaqdır"
msgid "" msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "This is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
"WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr "Bu azad proqram təminatıdır, şərtləri kopyalamaq üçün mənbəyə baxın.\\nQanunla icazə verilmiş səviyyədə ZƏMANƏT YOXDUR.\\n" msgstr ""
"Bu azad proqram təminatıdır, şərtləri kopyalamaq üçün mənbəyə baxın."
"\\nQanunla icazə verilmiş səviyyədə ZƏMANƏT YOXDUR.\\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:1121 scripts/repo-add.sh.in:598 #: scripts/makepkg.sh.in:1121 scripts/repo-add.sh.in:598
msgid "%s signal caught. Exiting..." msgid "%s signal caught. Exiting..."
@ -416,11 +442,15 @@ msgstr "%s siqnal alındı. Çıxılır..."
msgid "" msgid ""
"Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic " "Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic "
"damage to your system." "damage to your system."
msgstr "%s kök imtiyazları ilə başladıla bilməz, belə ki, bu sisteminizdə həmişəlik \\nciddi pozulmaya gətirib çıxara bilər." msgstr ""
"%s kök imtiyazları ilə başladıla bilməz, belə ki, bu sisteminizdə həmişəlik "
"\\nciddi pozulmaya gətirib çıxara bilər."
#: scripts/makepkg.sh.in:1197 #: scripts/makepkg.sh.in:1197
msgid "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s." msgid "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s."
msgstr "%sseçimini itifadə etməyin. bu seçim %s tərəfindən yalnız daxili istifadə üçündür." msgstr ""
"%sseçimini itifadə etməyin. bu seçim %s tərəfindən yalnız daxili istifadə "
"üçündür."
#: scripts/makepkg.sh.in:1212 #: scripts/makepkg.sh.in:1212
msgid "%s does not exist." msgid "%s does not exist."
@ -436,11 +466,11 @@ msgstr "%s, cari iş qovluğunda olmalıdır."
#: scripts/makepkg.sh.in:1300 #: scripts/makepkg.sh.in:1300
msgid "The key %s does not exist in your keyring." msgid "The key %s does not exist in your keyring."
msgstr "%s, sizin açarlar bağında mövcud deyil." msgstr "%s açarı sizin açarlar bağında mövcud deyil."
#: scripts/makepkg.sh.in:1302 scripts/repo-add.sh.in:145 #: scripts/makepkg.sh.in:1302 scripts/repo-add.sh.in:145
msgid "There is no key in your keyring." msgid "There is no key in your keyring."
msgstr "Sizin açarlar bağında açar yoxdur." msgstr "Sizin açarlar bağında heç bir açar yoxdur."
#: scripts/makepkg.sh.in:1326 scripts/makepkg.sh.in:1341 #: scripts/makepkg.sh.in:1326 scripts/makepkg.sh.in:1341
msgid "Leaving %s environment." msgid "Leaving %s environment."
@ -468,11 +498,11 @@ msgstr "Asılılıq yoxlamaları ötürülür."
#: scripts/makepkg.sh.in:1389 #: scripts/makepkg.sh.in:1389
msgid "Checking runtime dependencies..." msgid "Checking runtime dependencies..."
msgstr "Başlatmaq üçün asılılıqların yoxlanlıması..." msgstr "Başlatmaq üçün asılılıqlar yoxlanlır..."
#: scripts/makepkg.sh.in:1396 #: scripts/makepkg.sh.in:1396
msgid "Checking buildtime dependencies..." msgid "Checking buildtime dependencies..."
msgstr "Qurulma üçün asılılıqların yoxlanmılması..." msgstr "Qurulma vaxtı asılılıqları yoxlanılır..."
#: scripts/makepkg.sh.in:1408 #: scripts/makepkg.sh.in:1408
msgid "Could not resolve all dependencies." msgid "Could not resolve all dependencies."
@ -480,11 +510,11 @@ msgstr "Bütün asılılıqlar həll edilə bilmədi."
#: scripts/makepkg.sh.in:1420 #: scripts/makepkg.sh.in:1420
msgid "Using existing %s tree" msgid "Using existing %s tree"
msgstr "Mövcud %s ağacının istifadə ediməsi" msgstr "Mövcud %s ağacından istifadə"
#: scripts/makepkg.sh.in:1427 scripts/makepkg.sh.in:1455 #: scripts/makepkg.sh.in:1427 scripts/makepkg.sh.in:1455
msgid "Removing existing %s directory..." msgid "Removing existing %s directory..."
msgstr "Mövcud %s qovluğunun silinməsi..." msgstr "Mövcud %s qovluğu silinir..."
#: scripts/makepkg.sh.in:1450 #: scripts/makepkg.sh.in:1450
msgid "Sources are ready." msgid "Sources are ready."
@ -540,7 +570,9 @@ msgstr "%s, pacman verilənlər bazası qovluğu deyil"
#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:130 #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:130
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database." msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr "Verilənlər bazasını ən son versiyaya yeniləmək üçün düzgün icazələriniz olmalıdır." msgstr ""
"Verilənlər bazasını ən son versiyaya yeniləmək üçün düzgün icazələriniz "
"olmalıdır."
#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:140 #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:140
msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running." msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
@ -560,7 +592,9 @@ msgstr "Pre-4.2 ver. bazası formatı aşkarlandı - yenilənir..."
#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:185 #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:185
msgid "symlink '%s' points outside pacman root, manual repair required" msgid "symlink '%s' points outside pacman root, manual repair required"
msgstr "'%s' simvolik keçidi pacman kökü xaricində göstərilir, əl ilə bərpa tələb olundu" msgstr ""
"'%s' simvolik keçidi pacman kökü xaricində göstərilir, əl ilə bərpa tələb "
"olundu"
#: scripts/pacman-key.sh.in:58 #: scripts/pacman-key.sh.in:58
msgid "Usage: %s [options] operation [targets]" msgid "Usage: %s [options] operation [targets]"
@ -568,7 +602,7 @@ msgstr "İstifadəsi: %s [ixtiyari] əməliyyat [hədəf]"
#: scripts/pacman-key.sh.in:60 #: scripts/pacman-key.sh.in:60
msgid "Manage pacman's list of trusted keys" msgid "Manage pacman's list of trusted keys"
msgstr "Etibarlı pacman açarların siyahılarını idarə edin" msgstr "Etibarlı pacman açarlarının siyahılarını idarə edin"
#: scripts/pacman-key.sh.in:62 #: scripts/pacman-key.sh.in:62
msgid "Operations:" msgid "Operations:"
@ -576,7 +610,9 @@ msgstr "Əməliyyatlar:"
#: scripts/pacman-key.sh.in:63 #: scripts/pacman-key.sh.in:63
msgid " -a, --add Add the specified keys (empty for stdin)" msgid " -a, --add Add the specified keys (empty for stdin)"
msgstr " -a, --add Göstərilmiş açarları əlavə edin (stdin üçün boşdur)" msgstr ""
" -a, --add Göstərilmiş açarları əlavə edin (stdin üçün "
"boşdur)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:64 #: scripts/pacman-key.sh.in:64
msgid " -d, --delete Remove the specified keyids" msgid " -d, --delete Remove the specified keyids"
@ -584,16 +620,21 @@ msgstr " -d, --delete Göstərilmiş açar İD-lərini silin"
#: scripts/pacman-key.sh.in:65 #: scripts/pacman-key.sh.in:65
msgid " -e, --export Export the specified or all keyids" msgid " -e, --export Export the specified or all keyids"
msgstr " -e, --export Göstərilmiş və ya bütün açar İD-lərini ixrac etmək" msgstr ""
" -e, --export Göstərilmiş və ya bütün açar İD-lərini ixrac "
"etmək"
#: scripts/pacman-key.sh.in:66 #: scripts/pacman-key.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -f, --finger List fingerprint for specified or all keyids" " -f, --finger List fingerprint for specified or all keyids"
msgstr " -f, --finger Göztərilmiş və ya bütün açar İD-ləri çün barmaq izinı üzə çıxarmaq" msgstr ""
" -f, --finger Göztərilmiş və ya bütün açar İD-ləri çün barmaq "
"izinı üzə çıxarmaq"
#: scripts/pacman-key.sh.in:67 #: scripts/pacman-key.sh.in:67
msgid " -l, --list-keys List the specified or all keys" msgid " -l, --list-keys List the specified or all keys"
msgstr " -l, --list-keys Göstərilmiş və ya bütün açarları üzə çıxarmaq" msgstr ""
" -l, --list-keys Göstərilmiş və ya bütün açarları üzə çıxarmaq"
#: scripts/pacman-key.sh.in:68 #: scripts/pacman-key.sh.in:68
msgid " -r, --recv-keys Fetch the specified keyids" msgid " -r, --recv-keys Fetch the specified keyids"
@ -601,12 +642,14 @@ msgstr " -r, --recv-keys Göstərilmiş açar İD-lərini almaq"
#: scripts/pacman-key.sh.in:69 #: scripts/pacman-key.sh.in:69
msgid " -u, --updatedb Update the trustdb of pacman" msgid " -u, --updatedb Update the trustdb of pacman"
msgstr " -u, --updatedb Pacman etibarlılıq bazasını yeniləmək" msgstr " -u, --updatedb Pacman etibarlı VB-nı yeniləmək"
#: scripts/pacman-key.sh.in:70 #: scripts/pacman-key.sh.in:70
msgid "" msgid ""
" -v, --verify Verify the file(s) specified by the signature(s)" " -v, --verify Verify the file(s) specified by the signature(s)"
msgstr " -v, --verify İmza(lar) tərəfindən verilmiş fayl(lar)ı doğrulamaq" msgstr ""
" -v, --verify İmza(lar) tərəfindən verilmiş fayl(lar)ı "
"doğrulamaq"
#: scripts/pacman-key.sh.in:71 #: scripts/pacman-key.sh.in:71
msgid "" msgid ""
@ -621,11 +664,15 @@ msgstr " --import pubring.gpg qovluq(lar)dan idxal edilir"
msgid "" msgid ""
" --import-trustdb Imports ownertrust values from trustdb.gpg in " " --import-trustdb Imports ownertrust values from trustdb.gpg in "
"dir(s)" "dir(s)"
msgstr " --import-trustdb özgüvən dəyərlərini trustdb.gpg -dən qovluq(lar) daxilinə idxal edin" msgstr ""
" --import-trustdb özgüvən dəyərlərini trustdb.gpg -dən qovluq(lar) "
"daxilinə idxal edin"
#: scripts/pacman-key.sh.in:74 #: scripts/pacman-key.sh.in:74
msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized" msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized"
msgstr " --init Açarlar bağının əvvəlcədən başladıldığına əmin olun" msgstr ""
" --init Açarlar bağının əvvəlcədən başladıldığına əmin "
"olun"
#: scripts/pacman-key.sh.in:75 #: scripts/pacman-key.sh.in:75
msgid " --list-sigs List keys and their signatures" msgid " --list-sigs List keys and their signatures"
@ -633,18 +680,23 @@ msgstr " --list-sigs Açarlar və onların imzalarının siyahıs
#: scripts/pacman-key.sh.in:76 #: scripts/pacman-key.sh.in:76
msgid " --lsign-key Locally sign the specified keyid" msgid " --lsign-key Locally sign the specified keyid"
msgstr " --lsign-key Göstərilmiş açar İD-lərini yerli olaraq imzalamaq" msgstr ""
" --lsign-key Göstərilmiş açar İD-lərini yerli olaraq imzalamaq"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) " " --populate Reload the default keys from the (given) "
"keyrings\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr " --populate Standart açarları '%s' daxilindəki (verilmiş) açarlar\\n bağından yenidən yükləmək" msgstr ""
" --populate Standart açarları '%s' daxilindəki (verilmiş) "
"açarlar\\n bağından yenidən yükləmək"
#: scripts/pacman-key.sh.in:79 #: scripts/pacman-key.sh.in:79
msgid "" msgid ""
" --refresh-keys Update specified or all keys from a keyserver" " --refresh-keys Update specified or all keys from a keyserver"
msgstr " --refresh-keys Göstərilmiş və ya bütün açarları açar serverindən yeniləmək" msgstr ""
" --refresh-keys Göstərilmiş və ya bütün açarları açar "
"serverindən yeniləmək"
#: scripts/pacman-key.sh.in:80 #: scripts/pacman-key.sh.in:80
msgid " --verbose Show extra information" msgid " --verbose Show extra information"
@ -652,15 +704,19 @@ msgstr " --verbose Əlavə məlumatları göstərmək"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of\\n" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
" '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr " --config <file> Alternativ tənzimləmə faylını istifadə edin ('%s'\\n əvəzinə)" msgstr ""
" --config <file> Alternativ tənzimləmə faylını istifadə edin "
"('%s'\\n əvəzinə)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead\\n" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
" of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr " --gpgdir <dir> GnuPG üçün alternativ qovluq təyin etmək ('%s'\\n əvəzinə)" msgstr ""
" --gpgdir <dir> GnuPG üçün alternativ qovluq təyin etmək "
"('%s'\\n əvəzinə)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -749,7 +805,7 @@ msgstr "%s açarı söndürülür..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:381 #: scripts/pacman-key.sh.in:381
msgid "Disabled %s keys." msgid "Disabled %s keys."
msgstr "%s açarlar söndürüldü." msgstr "%s açar söndürüldü."
#: scripts/pacman-key.sh.in:388 #: scripts/pacman-key.sh.in:388
msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring." msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring."
@ -821,11 +877,11 @@ msgstr "%s tərəfindən tanıdılmış imza doğrulana bilmədi."
#: scripts/pacman-key.sh.in:601 #: scripts/pacman-key.sh.in:601
msgid "Updating trust database..." msgid "Updating trust database..."
msgstr "Etibarlılıq verilənlər bazası yenilənir..." msgstr "Etibarlı verilənlər bazası yenilənir..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:603 #: scripts/pacman-key.sh.in:603
msgid "Trust database could not be updated." msgid "Trust database could not be updated."
msgstr "Etibarlılıq verilənlər bazası yenilənə bilmədi." msgstr "Etibarlı verilənlər bazası yenilənə bilmədi."
#: scripts/pacman-key.sh.in:671 #: scripts/pacman-key.sh.in:671
msgid "Cannot find the %s binary required for all %s operations." msgid "Cannot find the %s binary required for all %s operations."
@ -857,13 +913,15 @@ msgstr "Hədəflər göstərilməyib"
#: scripts/repo-add.sh.in:58 #: scripts/repo-add.sh.in:58
msgid "Usage: repo-add [options] <path-to-db> <package> ...\\n" msgid "Usage: repo-add [options] <path-to-db> <package> ...\\n"
msgstr "İstifadəsi: repo-add [seçim] <ver.-bazasına-yol> <paket> ...\\n" msgstr "İstifadəsi: repo-add [parametrlər] <path-to-db> <package> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:60 #: scripts/repo-add.sh.in:60
msgid "" msgid ""
"repo-add will update a package database by reading a package " "repo-add will update a package database by reading a package file."
"file.\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n" "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n"
msgstr "repo-add, paketfaylını oxumaqla paket verilənlər bazasını yeniləyəcəkdir.\\nBirdən çox paket əlavə ediləcəksə bu əmr sətrində göstəilməlidir.\\n" msgstr ""
"repo-add, paket faylını oxumaqla paket verilənlər bazasını yeniləyəcəkdir."
"\\nBirdən çox paket əlavə ediləcəksə bu əmr sətrində göstəilməlidir.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:64 scripts/repo-add.sh.in:76 #: scripts/repo-add.sh.in:64 scripts/repo-add.sh.in:76
msgid "Options:\\n" msgid "Options:\\n"
@ -871,32 +929,41 @@ msgstr "Seçimlər:\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:65 #: scripts/repo-add.sh.in:65
msgid "" msgid ""
" -n, --new only add packages that are not already in the " " -n, --new only add packages that are not already in the database\\n"
"database\\n" msgstr ""
msgstr " -n, --new yalnız verilənlər bazasında olmayan paketləri əlavə etmək\\n" " -n, --new yalnız verilənlər bazasında olmayan paketləri əlavə "
"etmək\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating " " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"database\\n" "database\\n"
msgstr " -R, --remove verilənlər bazası yeniləndikdən sonra köhnə paket faylını diskdən silmək\\n" msgstr ""
" -R, --remove verilənlər bazası yeniləndikdən sonra köhnə paket "
"faylını diskdən silmək\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:67 #: scripts/repo-add.sh.in:67
msgid "" msgid ""
" -p, --prevent-downgrade do not add package to database if a newer version " " -p, --prevent-downgrade do not add package to database if a newer version "
"is already present\\n" "is already present\\n"
msgstr " -p, --prevent-downgrade əgər ən yeni versiya artıq təqdim olunmuşsa paketi verilənlər bazasına daxil etməmək\\n" msgstr ""
" -p, --prevent-downgrade əgər ən yeni versiya artıq təqdim olunmuşsa "
"paketi verilənlər bazasına daxil etməmək\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:69 #: scripts/repo-add.sh.in:69
msgid "Usage: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename> ...\\n" msgid "Usage: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
msgstr "İstifadəsi: repo-remove [seçim] <ver.-bazasına-yol> <paketin_adı>...\\n" msgstr ""
"İstifadəsi: repo-remove [parametrlər] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package " "repo-remove will update a package database by removing the package "
"name\\nspecified on the command line from the given repo database. " "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "repo-remove, əmr sətrində göstərilmiş paket adını verilmiş verilənlər bazasından\\nsilərək paket verilənlər bazasını yeniləyəcəkdir. Əmr sətrində birdən çox\\npaketlərin silinməsi göstərilə bilər.\\n" msgstr ""
"repo-remove, əmr sətrində göstərilmiş paket adını, verilmiş verilənlər "
"bazasından\\nsilərək paket verilənlər bazasını yeniləyəcəkdir. Əmr sətrində "
"birdən çox\\npaketlərin silinməsi göstərilə bilər.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"
@ -912,20 +979,27 @@ msgstr " -q, --quiet çıxışı minimuma endirmək\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:83 #: scripts/repo-add.sh.in:83
msgid " -s, --sign sign database with GnuPG after update\\n" msgid " -s, --sign sign database with GnuPG after update\\n"
msgstr " -s, --sign yeniləndikdən sonra ver. bazasını GnuPG ilə imzalamaq\\n" msgstr ""
" -s, --sign yeniləndikdən sonra ver. bazasını GnuPG ilə imzalamaq\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:84 #: scripts/repo-add.sh.in:84
msgid " -k, --key <key> use the specified key to sign the database\\n" msgid " -k, --key <key> use the specified key to sign the database\\n"
msgstr " -k, --key <key> ver. bazasını imzalamaq üçün göstərilmiş açardan istifadə edin\\n" msgstr ""
" -k, --key <key> ver. bazasını imzalamaq üçün göstərilmiş açardan "
"istifadə edin\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:85 #: scripts/repo-add.sh.in:85
msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n" msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n"
msgstr " -v, --verify yenilənmədən öncə verilənlər bazası imzasını doğrulamaq\\n" msgstr ""
" -v, --verify yenilənmədən öncə verilənlər bazası imzasını "
"doğrulamaq\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:86 #: scripts/repo-add.sh.in:86
msgid "" msgid ""
"\\nSee %s(8) for more details and descriptions of the available options.\\n" "\\nSee %s(8) for more details and descriptions of the available options.\\n"
msgstr "\\nƏlçatan seçimlərin daha ətraflı məlumat və təsvirlərini görmək üçün %s(8) baxın.\\n" msgstr ""
"\\nƏlçatan seçimlərin daha ətraflı məlumat və təsvirlərini görmək üçün %s(8) "
"baxın.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:90 #: scripts/repo-add.sh.in:90
msgid "" msgid ""
@ -1018,7 +1092,7 @@ msgstr "%s prosesi tərəfindən tutlur"
#: scripts/repo-add.sh.in:414 #: scripts/repo-add.sh.in:414
msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database." msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database."
msgstr "'%s' repozitoriya faylı uyğun pacman verilənlər bazası deyil." msgstr "'%s' repozitoriya faylı düzgün pacman verilənlər bazası deyil."
#: scripts/repo-add.sh.in:419 #: scripts/repo-add.sh.in:419
msgid "Extracting %s to a temporary location..." msgid "Extracting %s to a temporary location..."
@ -1110,7 +1184,7 @@ msgstr "Bunlar üçün bütövlük yoxlamaları çatışmır: %s"
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:77 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:77
msgid "Skipped" msgid "Skipped"
msgstr "Buraxıldı" msgstr "Ötürüldü"
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:82 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:82
msgid "NOT FOUND" msgid "NOT FOUND"
@ -1130,7 +1204,7 @@ msgstr "ALINMADI"
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:115 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:115
msgid "Validating %s files with %s..." msgid "Validating %s files with %s..."
msgstr "%s fayllarının %s ilə doğrulanması..." msgstr "%s faylları %s ilə doğrulanır..."
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:122 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:122
msgid "One or more files did not pass the validity check!" msgid "One or more files did not pass the validity check!"
@ -1225,7 +1299,9 @@ msgstr "%s, masiiv olmamalıdır"
#: scripts/libmakepkg/lint_config/variable.sh.in:66 #: scripts/libmakepkg/lint_config/variable.sh.in:66
msgid "PACKAGER should have the format 'Example Name <email@address.invalid>'" msgid "PACKAGER should have the format 'Example Name <email@address.invalid>'"
msgstr "PAKETLƏYİCİ-nin adı 'Paketləyicinin Adı <email@address.invalid>' formatında olmalıdır" msgstr ""
"PAKETLƏYİCİ-nin adı 'Paketləyicinin Adı <email@address.invalid>' formatında "
"olmalıdır"
#: scripts/libmakepkg/lint_package.sh.in:41 #: scripts/libmakepkg/lint_package.sh.in:41
msgid "Checking for packaging issues..." msgid "Checking for packaging issues..."
@ -1355,14 +1431,12 @@ msgstr "%s alınması uğursuz oldu"
#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:85 #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:85
#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:112 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:112
#: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:93 #: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:93 scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:62
#: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:62
msgid "Unrecognized reference: %s" msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Müəyyən olunmayan keçid: %s" msgstr "Müəyyən olunmayan keçid: %s"
#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:94 #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:94
#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:81 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:81 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:79
#: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:79
#: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:95 #: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:95
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "%s %s reposunun işlək nüsxəsi yaradılır..." msgstr "%s %s reposunun işlək nüsxəsi yaradılır..."
@ -1371,19 +1445,19 @@ msgstr "%s %s reposunun işlək nüsxəsi yaradılır..."
#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:89 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:89
#: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:102 #: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:102
msgid "Failure while updating working copy of %s %s repo" msgid "Failure while updating working copy of %s %s repo"
msgstr "%s %s reposunun işlək nüsxəsinin yaradılması uğursuz oldu" msgstr "%s %s reposunun işlək nüsxəsi yaradıla bilmədi"
#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:105 #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:105
#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:95 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:95
#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:129 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:129
#: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:107 #: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:107
msgid "Failure while creating working copy of %s %s repo" msgid "Failure while creating working copy of %s %s repo"
msgstr "%s %s reposunun işlək nüsxəsinin yaradılması uğursuz oldu" msgstr "%s %s reposunun işlək nüsxəsi yaradıla bilmədi"
#: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:36 #: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:36
#: scripts/libmakepkg/source/local.sh.in:36 #: scripts/libmakepkg/source/local.sh.in:36
msgid "Found %s" msgid "Found %s"
msgstr "Tapılmışdır %s" msgstr "%s tapıldı"
#: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:55 #: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:55
msgid "Downloading %s..." msgid "Downloading %s..."
@ -1401,14 +1475,12 @@ msgstr "%s, %s ilə çıxarılır"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "%s çıxarılması alınmadı" msgstr "%s çıxarılması alınmadı"
#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:50 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:50 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:49
#: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:49
#: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:69 #: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:69
msgid "Cloning %s %s repo..." msgid "Cloning %s %s repo..."
msgstr "%s %s reposunun təkrarı yaradılır..." msgstr "%s %s reposunun təkrarı yaradılır..."
#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:52 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:52 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:51
#: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:51
#: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:72 #: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:72
msgid "Failure while downloading %s %s repo" msgid "Failure while downloading %s %s repo"
msgstr "%s %s reposunun endirilməsi zamanı xəta" msgstr "%s %s reposunun endirilməsi zamanı xəta"
@ -1417,14 +1489,12 @@ msgstr "%s %s reposunun endirilməsi zamanı xəta"
msgid "%s is not a clone of %s" msgid "%s is not a clone of %s"
msgstr "%s, %s-n təkrarı deyil" msgstr "%s, %s-n təkrarı deyil"
#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:64 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:64 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:56
#: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:56
#: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:77 #: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:77
msgid "Updating %s %s repo..." msgid "Updating %s %s repo..."
msgstr "%s %s reposu yenilənir..." msgstr "%s %s reposu yenilənir..."
#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:67 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:67 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:60
#: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:60
#: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:81 #: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:81
msgid "Failure while updating %s %s repo" msgid "Failure while updating %s %s repo"
msgstr "%s %s reposunun yenilənməsində xəta" msgstr "%s %s reposunun yenilənməsində xəta"
@ -1451,11 +1521,11 @@ msgstr "Boş qovluqlar silinir..."
#: scripts/libmakepkg/tidy/libtool.sh.in:35 #: scripts/libmakepkg/tidy/libtool.sh.in:35
msgid "Removing %s files..." msgid "Removing %s files..."
msgstr "%s fayllar silinir..." msgstr "%s faylları silinir..."
#: scripts/libmakepkg/tidy/purge.sh.in:35 #: scripts/libmakepkg/tidy/purge.sh.in:35
msgid "Purging unwanted files..." msgid "Purging unwanted files..."
msgstr "Arzuolunmaz fayllar təmizlənir..." msgstr "Lazımsız fayllar təmizlənir..."
#: scripts/libmakepkg/tidy/staticlibs.sh.in:35 #: scripts/libmakepkg/tidy/staticlibs.sh.in:35
msgid "Removing static library files..." msgid "Removing static library files..."

View file

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-16 11:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n" "Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2016-2019,2021\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/bg/)\n" "pacman/language/bg/)\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@ -642,11 +642,11 @@ msgstr "--lsign-key Локално подписан с указан keyid"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"--populate Презареждане на подразбиращи се ключове от (указан) ключодържателя" "--populate Презареждане на подразбиращи се ключове от (указан) "
"\\n в '%s'" "ключодържателя\\n в '%s'"
#: scripts/pacman-key.sh.in:79 #: scripts/pacman-key.sh.in:79
msgid "" msgid ""
@ -659,15 +659,15 @@ msgstr " --verbose Показване на допълнител
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
"--config <файл> Използвай алтернативен конфигурационен файл (вместо\\n '%s')" "--config <файл> Използвай алтернативен конфигурационен файл (вместо\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
"--gpgdir <dir> Задаване на алтернативна директория за GnuPG (вместо\\n на " "--gpgdir <dir> Задаване на алтернативна директория за GnuPG (вместо\\n на "
"'%s')" "'%s')"
@ -890,8 +890,8 @@ msgstr "-n, --new само добавя пакети липсващи в баз
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
"-R, --remove премахва стария пакет от диска след обновяване на базата\\n" "-R, --remove премахва стария пакет от диска след обновяване на базата\\n"
@ -909,9 +909,9 @@ msgstr "Използване: repo-remove [опции] <path-to-db><packagename>
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove ще обнови пакетната база чрез премахване на пакет\\nуказан в " "repo-remove ще обнови пакетната база чрез премахване на пакет\\nуказан в "
"командния ред за дадена база нахранилище. Множество\\nпакети за премахване " "командния ред за дадена база нахранилище. Множество\\nпакети за премахване "

View file

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Gwenn M <tornoz@laposte.net>, 2015-2016,2019\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/br/)\n" "language/br/)\n"
"Language: br\n" "Language: br\n"
@ -18,10 +18,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !"
"=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n" "=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && "
"%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > " "(n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 "
"19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 " "> 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != "
"&& n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n" "0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:139 #: scripts/makepkg.sh.in:139
msgid "Cleaning up..." msgid "Cleaning up..."
@ -427,8 +427,8 @@ msgid ""
"Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic " "Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic "
"damage to your system." "damage to your system."
msgstr "" msgstr ""
"N'eo ket aotreet erounit %s evel root rak e c'hell sevel freuzioù peurbadus" "N'eo ket aotreet erounit %s evel root rak e c'hell sevel freuzioù "
"\\nha grevus-tre d'ho reizhad." "peurbadus\\nha grevus-tre d'ho reizhad."
#: scripts/makepkg.sh.in:1197 #: scripts/makepkg.sh.in:1197
msgid "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s." msgid "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s."
@ -659,8 +659,8 @@ msgstr "--lsign-key Sinañ an naoudi alc'hwez erspized en un doare lec'hel"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"--populate Adkargañ an alc'hwezioù dre ziouer adalek an troñselloù roet\\n e " "--populate Adkargañ an alc'hwezioù dre ziouer adalek an troñselloù roet\\n e "
"'%s'" "'%s'"
@ -678,14 +678,14 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "--config <restr> Ober gant ur restr keflunian a-eil (e plas\\n '%s')" msgstr "--config <restr> Ober gant ur restr keflunian a-eil (e plas\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
"--gpgdir <kavlec'h> Arventennañ ur c'havlec'h a-eil evit GNuPG (e plas\\n " "--gpgdir <kavlec'h> Arventennañ ur c'havlec'h a-eil evit GNuPG (e plas\\n "
"'%s')" "'%s')"
@ -907,8 +907,8 @@ msgstr "-n, --new ouzhpennañ pakadoù ha n'int ket er stlennvon nemetken\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
"-R, --remove dilemel ar restroù pakad kozh eus ar bladenn pa vez hizivaet ar " "-R, --remove dilemel ar restroù pakad kozh eus ar bladenn pa vez hizivaet ar "
"stlennvon\\n" "stlennvon\\n"
@ -925,9 +925,9 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"Hizivaet e vo ur stlennvon pakadoù gant repo-remove en ur dilemel anv ar " "Hizivaet e vo ur stlennvon pakadoù gant repo-remove en ur dilemel anv ar "
"pakad\\nerspizet el linenn-urzhiañ adalek ar stlennvon mirlec'h roet. Meur a " "pakad\\nerspizet el linenn-urzhiañ adalek ar stlennvon mirlec'h roet. Meur a "

View file

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-02 11:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n" "Last-Translator: xanb <xancorreu@gmail.com>, 2014\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ca/)\n" "language/ca/)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -292,8 +292,8 @@ msgstr " -o, --nobuild Només baixa i extreu els fitxers."
#: scripts/makepkg.sh.in:981 #: scripts/makepkg.sh.in:981
msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')" msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" -p <file> Usa un script de construcció alternatiu (en lloc de \"%s" " -p <file> Usa un script de construcció alternatiu (en lloc de "
"\")." "\"%s\")."
#: scripts/makepkg.sh.in:982 #: scripts/makepkg.sh.in:982
msgid "" msgid ""
@ -338,8 +338,8 @@ msgstr " --check Executa la funció %s a %s."
#: scripts/makepkg.sh.in:989 #: scripts/makepkg.sh.in:989
msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')" msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> Usa un fitxer de configuració alternatiu (en lloc de \"%s" " --config <file> Usa un fitxer de configuració alternatiu (en lloc de "
"\")." "\"%s\")."
#: scripts/makepkg.sh.in:990 #: scripts/makepkg.sh.in:990
msgid " --holdver Do not update VCS sources" msgid " --holdver Do not update VCS sources"
@ -705,8 +705,8 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Recarrega les claus per defecte dels clauers " " --populate Recarrega les claus per defecte dels clauers "
"(indicats)\\n a \"%s\"." "(indicats)\\n a \"%s\"."
@ -724,16 +724,16 @@ msgstr " --verbose Mostra informació complementària."
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> Usa un fitxer de configuració alternatiu (en " " --config <file> Usa un fitxer de configuració alternatiu (en "
"lloc de\\n \"%s\")." "lloc de\\n \"%s\")."
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Estableix un directori alternatiu per a GnuPG " " --gpgdir <dir> Estableix un directori alternatiu per a GnuPG "
"(en lloc\\n de \"%s\")." "(en lloc\\n de \"%s\")."
@ -959,8 +959,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove Suprimeix el fitxer antic del paquet del disc després " " -R, --remove Suprimeix el fitxer antic del paquet del disc després "
"d'actualitzar la base de dades.\\n" "d'actualitzar la base de dades.\\n"
@ -979,9 +979,9 @@ msgstr "Ús: repo-remove [opcions] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove actualitzarà una base de dades de paquets suprimint el nom del " "repo-remove actualitzarà una base de dades de paquets suprimint el nom del "
"paquet,\\nespecificat a la línia d'ordres de la base de dades del repositori " "paquet,\\nespecificat a la línia d'ordres de la base de dades del repositori "

View file

@ -7,7 +7,7 @@
# David Macek <david.macek.0@gmail.com>, 2018 # David Macek <david.macek.0@gmail.com>, 2018
# IAmNotImportant, 2017 # IAmNotImportant, 2017
# Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014-2016 # Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014-2016
# Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014 # Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014,2022
# Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020 # Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020
# Marek Otahal <markotahalREMOVETHIS@gmail.com>, 2011 # Marek Otahal <markotahalREMOVETHIS@gmail.com>, 2011
# mmm <markotahal@gmail.com>, 2013 # mmm <markotahal@gmail.com>, 2013
@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014,2022\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/cs/)\n" "language/cs/)\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -661,8 +661,8 @@ msgstr " --lsign-key Lokálně podepíše uvedené keyid"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Znovu načte výchozí klíče z (zadaných) klíčenek\\n v '%s'" " --populate Znovu načte výchozí klíče z (zadaných) klíčenek\\n v '%s'"
@ -679,16 +679,16 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <soubor> Použije zadaný konfigurační soubor (namísto" " --config <soubor> Použije zadaný konfigurační soubor "
"\\n '%s')" "(namísto\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <složka> nastaví vlastní adresář pro GnuPG (namísto " " --gpgdir <složka> nastaví vlastní adresář pro GnuPG (namísto "
"\\n " "\\n "
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Vzdálený klíč nebyl správně stáhnut ze serveru s klíči. "
#: scripts/pacman-key.sh.in:569 #: scripts/pacman-key.sh.in:569
msgid "Could not update key: %s" msgid "Could not update key: %s"
msgstr "" msgstr "Nelze aktualizovat klíč: %s"
#: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265 #: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265
msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s"
@ -912,8 +912,8 @@ msgstr "-n, --new přidat pouze balíčky, které ještě nejsou v DB\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove odstranit starý soubor balíčku z disku po aktualizaci " " -R, --remove odstranit starý soubor balíčku z disku po aktualizaci "
"databáze\\n" "databáze\\n"
@ -932,13 +932,13 @@ msgstr "Použití: repo-remove [parametry] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove aktualizuje databázi balíčků odstraňováním balíčků podle jména" "repo-remove aktualizuje databázi balíčků odstraňováním balíčků podle "
"\\nuvedeného na příkazové řádce z dané databáze. Na příkazové řádce může být" "jména\\nuvedeného na příkazové řádce z dané databáze. Na příkazové řádce "
"\\nuvedeno více balíčků pro odebrání.\\n" "může být\\nuvedeno více balíčků pro odebrání.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"

View file

@ -21,9 +21,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Frederik “Freso” S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, "
"2012-2013\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/da/)\n" "language/da/)\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
@ -662,8 +663,8 @@ msgstr "--lsign-key Underskriv lokalt de specificerede nøgle-id'er"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"--populate Genindlæs standardnøglerne fra (angivne) nøgleringene\\n i »%s«" "--populate Genindlæs standardnøglerne fra (angivne) nøgleringene\\n i »%s«"
@ -678,19 +679,19 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> Brug en alternativ konfigurationsfil (i stedet " " --config <file> Brug en alternativ konfigurationsfil (i stedet "
"for\\n '%s')" "for\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <mappe> angiv en alternativ mappe for GnuPG (i stedet" " --gpgdir <mappe> angiv en alternativ mappe for GnuPG (i "
"\\n for '%s')" "stedet\\n for '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -909,8 +910,8 @@ msgstr "-n, --new tilføj kun pakker som ikke allerede er i databasen\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
"-R, --remove fjern gammel pakkefil fra disken ved opdatering af databasen\\n" "-R, --remove fjern gammel pakkefil fra disken ved opdatering af databasen\\n"
@ -928,9 +929,9 @@ msgstr "Anvendelse: repo-remove [tilvalg] <sti-til-db> <pakkenavn> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove opdaterer en pakkedatabase ved at fjerne pakkenavnet \\nangivet " "repo-remove opdaterer en pakkedatabase ved at fjerne pakkenavnet \\nangivet "
"på kommandolinien fra den givne repo-database. Flere\\npakker kan fjernes " "på kommandolinien fra den givne repo-database. Flere\\npakker kan fjernes "

View file

@ -13,7 +13,7 @@
# Frank, 2014,2016 # Frank, 2014,2016
# Frank Theile, 2014,2016,2018 # Frank Theile, 2014,2016,2018
# Frank Theile, 2014,2016,2018 # Frank Theile, 2014,2016,2018
# Jakob Gahde <j5lx@fmail.co.uk>, 2014-2015 # J5lx <j5lx@fmail.co.uk>, 2014-2015
# Jimmie Staedele <maddogie@gmail.com>, 2018 # Jimmie Staedele <maddogie@gmail.com>, 2018
# 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013 # 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013
# 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013 # 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013
@ -30,7 +30,7 @@
# pierres <pierre@archlinux.de>, 2011 # pierres <pierre@archlinux.de>, 2011
# pierres <pierre@archlinux.de>, 2011 # pierres <pierre@archlinux.de>, 2011
# Robert Orzanna <robert@orzanna.de>, 2014 # Robert Orzanna <robert@orzanna.de>, 2014
# Roman Volak <romanvolak@web.de>, 2020 # Roman Volak <romanvolak@web.de>, 2020-2021
# Silvan Jegen <s.jegen@gmail.com>, 2014 # Silvan Jegen <s.jegen@gmail.com>, 2014
# Simon Schneider <SPAM.schneida@gmail.com>, 2011 # Simon Schneider <SPAM.schneida@gmail.com>, 2011
# Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013 # Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013
@ -44,9 +44,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 02:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Roman Volak <romanvolak@web.de>, 2020-2021\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/de/)\n" "language/de/)\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -729,8 +729,8 @@ msgstr " --lsign-key Signiert die angegebene Schlüssel-Id lokal"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Lädt die Standard-Schlüssel erneut aus den " " --populate Lädt die Standard-Schlüssel erneut aus den "
"(vorher bestimmten) Schlüsselbunden\\n in '%s'" "(vorher bestimmten) Schlüsselbunden\\n in '%s'"
@ -744,20 +744,20 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:80 #: scripts/pacman-key.sh.in:80
msgid " --verbose Show extra information" msgid " --verbose Show extra information"
msgstr "" msgstr "--verbose"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> Benutze eine alternative Konfigurationsdatei (an " " --config <file> Benutze eine alternative Konfigurationsdatei (an "
"Stelle von\\n '%s')" "Stelle von\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Setze ein alternatives Verzeichnis für GnuPG (an " " --gpgdir <dir> Setze ein alternatives Verzeichnis für GnuPG (an "
"Stelle\\n von '%s')" "Stelle\\n von '%s')"
@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Schlüsselname ist zweideutig:"
#: scripts/pacman-key.sh.in:148 #: scripts/pacman-key.sh.in:148
msgid "Generating pacman master key. This may take some time." msgid "Generating pacman master key. This may take some time."
msgstr "" msgstr "Pacman Hauptschlüssel generieren. Kann eine Weile dauern."
#: scripts/pacman-key.sh.in:185 #: scripts/pacman-key.sh.in:185
msgid "The key identified by %s could not be found locally." msgid "The key identified by %s could not be found locally."
@ -796,11 +796,11 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:196 scripts/pacman-key.sh.in:208 #: scripts/pacman-key.sh.in:196 scripts/pacman-key.sh.in:208
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:204 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:204
msgid "_" msgid "_"
msgstr "" msgstr "_"
#: scripts/pacman-key.sh.in:208 #: scripts/pacman-key.sh.in:208
msgid "flags" msgid "flags"
msgstr "" msgstr "Flags"
#: scripts/pacman-key.sh.in:263 #: scripts/pacman-key.sh.in:263
msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring." msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring."
@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Mache Schlüssel %s unbrauchbar..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:381 #: scripts/pacman-key.sh.in:381
msgid "Disabled %s keys." msgid "Disabled %s keys."
msgstr "" msgstr "Mache Schlüssel %s unbrauchbar..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:388 #: scripts/pacman-key.sh.in:388
msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring." msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring."
@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "%s konnte nicht lokal signiert werden."
#: scripts/pacman-key.sh.in:509 #: scripts/pacman-key.sh.in:509
msgid "Locally signed %s keys." msgid "Locally signed %s keys."
msgstr "" msgstr "Signiere Schlüssel %s lokal..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:532 #: scripts/pacman-key.sh.in:532
msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver." msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver."
@ -926,7 +926,7 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:569 #: scripts/pacman-key.sh.in:569
msgid "Could not update key: %s" msgid "Could not update key: %s"
msgstr "" msgstr "Kann Schlüssel nicht aktualisieren: %s"
#: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265 #: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265
msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s"
@ -999,8 +999,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
"-R, --remove Entferne alte Paketdatei nach dem Aktualisieren der Datenbank " "-R, --remove Entferne alte Paketdatei nach dem Aktualisieren der Datenbank "
"von der Festplatte\\n" "von der Festplatte\\n"
@ -1019,9 +1019,9 @@ msgstr "Verwendung: repo-remove [Options] <Pfad-zur-db> <Paketname> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove wird eine Paket-Daten aktualisieren, indem der auf der Kommando-" "repo-remove wird eine Paket-Daten aktualisieren, indem der auf der Kommando-"
"Zeile\\nspezifierte Paketname von der Datenbank des angegebenen Repos " "Zeile\\nspezifierte Paketname von der Datenbank des angegebenen Repos "

View file

@ -12,14 +12,16 @@
# Christos Nouskas <nous@artixlinux.org>, 2013 # Christos Nouskas <nous@artixlinux.org>, 2013
# ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2013,2015-2016 # ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2013,2015-2016
# ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2013,2015 # ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2013,2015
# 492d30ca33568c5819a4f95c90617de1_3730d98 <c1a4cca7e440358a87e394a300ed18e2_882277>, 2021
# th_ts <tsesmelistheodore@gmail.com>, 2014 # th_ts <tsesmelistheodore@gmail.com>, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: 492d30ca33568c5819a4f95c90617de1_3730d98 "
"<c1a4cca7e440358a87e394a300ed18e2_882277>, 2021\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/el/)\n" "language/el/)\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
@ -673,8 +675,8 @@ msgstr " --lsign-key Τοπική υπογραφή καθορισ
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Ανανέωση προεπιλεγμένων κλειδιών από " " --populate Ανανέωση προεπιλεγμένων κλειδιών από "
"(δοθέντες)\\n κλειδούχους στο '%s'" "(δοθέντες)\\n κλειδούχους στο '%s'"
@ -688,20 +690,20 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:80 #: scripts/pacman-key.sh.in:80
msgid " --verbose Show extra information" msgid " --verbose Show extra information"
msgstr "" msgstr "--verbose Προβολή επιπλέον πληροφοριών"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> Χρήση εναλλακτικού αρχείου ρυθμίσεων (αντί του " " --config <file> Χρήση εναλλακτικού αρχείου ρυθμίσεων (αντί του "
"'%s')" "'%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Ορισμός εναλλακτικού καταλόγου GnuPG (αντί του " " --gpgdir <dir> Ορισμός εναλλακτικού καταλόγου GnuPG (αντί του "
"'%s')" "'%s')"
@ -738,7 +740,7 @@ msgstr "Αδυναμία τοπικής ευρέσεως κλειδιού %s."
#: scripts/pacman-key.sh.in:196 scripts/pacman-key.sh.in:208 #: scripts/pacman-key.sh.in:196 scripts/pacman-key.sh.in:208
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:204 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:204
msgid "_" msgid "_"
msgstr "" msgstr "_"
#: scripts/pacman-key.sh.in:208 #: scripts/pacman-key.sh.in:208
msgid "flags" msgid "flags"
@ -794,7 +796,7 @@ msgstr "Απενεργοποίηση κλειδιού %s..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:381 #: scripts/pacman-key.sh.in:381
msgid "Disabled %s keys." msgid "Disabled %s keys."
msgstr "" msgstr "Απενεργοποιήθηκαν %s κλειδιά."
#: scripts/pacman-key.sh.in:388 #: scripts/pacman-key.sh.in:388
msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring." msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring."
@ -842,7 +844,7 @@ msgstr "Αδυναμία τοπικής υπογραφής %s."
#: scripts/pacman-key.sh.in:509 #: scripts/pacman-key.sh.in:509
msgid "Locally signed %s keys." msgid "Locally signed %s keys."
msgstr "" msgstr "Τοπικά υπογεγραμμένα %s κλειδιά."
#: scripts/pacman-key.sh.in:532 #: scripts/pacman-key.sh.in:532
msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver." msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver."
@ -854,7 +856,7 @@ msgstr "Αδυναμία λήψης απομεμακρυσμένου κλειδ
#: scripts/pacman-key.sh.in:569 #: scripts/pacman-key.sh.in:569
msgid "Could not update key: %s" msgid "Could not update key: %s"
msgstr "" msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να ενημερωθεί το κλειδί: %s"
#: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265 #: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265
msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s"
@ -925,8 +927,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
"-R, --remove διαγραφή παλαιού αρχείου πακέτου από τον δίσκο μετά την " "-R, --remove διαγραφή παλαιού αρχείου πακέτου από τον δίσκο μετά την "
"ενημέρωση της βάσης\\n" "ενημέρωση της βάσης\\n"
@ -945,13 +947,13 @@ msgstr "Χρήση: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"Το repo-remove ενημερώνει μια βάση διαγράφοντας το πακέτο που ορίσθηκε" "Το repo-remove ενημερώνει μια βάση διαγράφοντας το πακέτο που "
"\\nστην γραμμή εντολών από μια δοθείσα βάση αποθήκης. Μπορούν να" "ορίσθηκε\\nστην γραμμή εντολών από μια δοθείσα βάση αποθήκης. Μπορούν "
"\\nκαθορισθούν στην γραμμή εντολών πολλαπλά πακέτα προς διαγραφή.\\n" "να\\nκαθορισθούν στην γραμμή εντολών πολλαπλά πακέτα προς διαγραφή.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"

View file

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/toofishes/" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/en_GB/)\n" "archlinux-pacman/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"
@ -653,11 +653,11 @@ msgstr " --lsign-key Locally sign the specified keyid"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
#: scripts/pacman-key.sh.in:79 #: scripts/pacman-key.sh.in:79
msgid "" msgid ""
@ -671,19 +671,19 @@ msgstr " --verbose Show extra information"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -902,11 +902,11 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:67 #: scripts/repo-add.sh.in:67
msgid "" msgid ""
@ -922,13 +922,13 @@ msgstr "Usage: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"

View file

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: pizzaiolo, 2015\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/eo/)\n" "pacman/language/eo/)\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@ -661,8 +661,8 @@ msgstr " --lsign-key Loke subskribi la difinitan keyid"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Reŝarĝi la defaŭltajn ŝlosilojn de ĉi tiuj " " --populate Reŝarĝi la defaŭltajn ŝlosilojn de ĉi tiuj "
"ŝlosilingoj\\n en '%s'" "ŝlosilingoj\\n en '%s'"
@ -680,19 +680,19 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> Uzi alian agordan dosieron (anstataŭ" " --config <file> Uzi alian agordan dosieron "
"\\n '%s')" "(anstataŭ\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Elekti alian dosierujon por GnuPG (anstataŭ" " --gpgdir <dir> Elekti alian dosierujon por GnuPG "
"\\n '%s')" "(anstataŭ\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -912,8 +912,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove forviŝi malnovan pakaĵan dosieron el la disko post " " -R, --remove forviŝi malnovan pakaĵan dosieron el la disko post "
"ĝisdatigado de datumbazo\\n" "ĝisdatigado de datumbazo\\n"
@ -930,13 +930,13 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove ĝisdatigos pakaĵan datumbazon forviŝante la pakaĵan nomon" "repo-remove ĝisdatigos pakaĵan datumbazon forviŝante la pakaĵan "
"\\ndifinita en la komandlinio de la cela deponeja datumbazo. Multoblaj" "nomon\\ndifinita en la komandlinio de la cela deponeja datumbazo. "
"\\npakaĵojn por forviŝi povas esti difinita en la komandlinio.\\n" "Multoblaj\\npakaĵojn por forviŝi povas esti difinita en la komandlinio.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"
@ -963,8 +963,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:85 #: scripts/repo-add.sh.in:85
msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n" msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -v, --verify konfirmi la subskribon de la datumbazo antaŭ la ĝisdatigo" " -v, --verify konfirmi la subskribon de la datumbazo antaŭ la "
"\\n" "ĝisdatigo\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:86 #: scripts/repo-add.sh.in:86
msgid "" msgid ""

View file

@ -11,29 +11,30 @@
# juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011 # juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011
# Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013 # Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013
# Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013 # Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013,2016 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013,2016
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013-2016 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013-2016
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013,2016-2017 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013,2016-2017
# Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013-2016,2018-2019 # Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013-2016,2018-2019
# picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2015-2016,2019 # picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2015-2016,2019,2021
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013,2016 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013,2016
# Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013 # Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013
# Swyter <Swyterzone@gmail.com>, 2015,2017-2018,2021 # Swyter <Swyterzone@gmail.com>, 2015,2017-2018,2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-04 16:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Román <roizheim@gmail.com>\n" "Last-Translator: picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2015-2016,2019,2021\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/es/)\n" "language/es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
"1 : 2;\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:139 #: scripts/makepkg.sh.in:139
msgid "Cleaning up..." msgid "Cleaning up..."
@ -453,8 +454,8 @@ msgid ""
"Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic " "Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic "
"damage to your system." "damage to your system."
msgstr "" msgstr ""
"Ejecutar %s como superusuario no está permitido ya que puede causar daños" "Ejecutar %s como superusuario no está permitido ya que puede causar "
"\\npermanentes y catastróficos a su sistema." "daños\\npermanentes y catastróficos a su sistema."
#: scripts/makepkg.sh.in:1197 #: scripts/makepkg.sh.in:1197
msgid "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s." msgid "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s."
@ -514,7 +515,7 @@ msgstr "Comprobando dependencias mientras se compila..."
#: scripts/makepkg.sh.in:1408 #: scripts/makepkg.sh.in:1408
msgid "Could not resolve all dependencies." msgid "Could not resolve all dependencies."
msgstr "No se pudieron resolver todas las dependencias." msgstr "No se pudo resolver todas las dependencias."
#: scripts/makepkg.sh.in:1420 #: scripts/makepkg.sh.in:1420
msgid "Using existing %s tree" msgid "Using existing %s tree"
@ -704,8 +705,8 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Recarga las claves por omisión de los depósitos " " --populate Recarga las claves por omisión de los depósitos "
"(seleccionados)\\n en «%s»" "(seleccionados)\\n en «%s»"
@ -723,16 +724,16 @@ msgstr " --verbose Muestra información adicional"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <archivo> Usa un archivo de configuración alternativo (en " " --config <archivo> Usa un archivo de configuración alternativo (en "
"lugar de\\n «%s»)" "lugar de\\n «%s»)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <directorio> Configura un directorio alternativo para GnuPG " " --gpgdir <directorio> Configura un directorio alternativo para GnuPG "
"(en lugar\\n de «%s»)" "(en lugar\\n de «%s»)"
@ -960,8 +961,8 @@ msgstr " -n, --new solo añade paquetes nuevos a la base de datos\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove quita el paquete obsoleto del disco tras actualizar la base " " -R, --remove quita el paquete obsoleto del disco tras actualizar la base "
"de datos\\n" "de datos\\n"
@ -980,9 +981,9 @@ msgstr "Uso: repo-remove [opciones] <ruta-a-basedatos> <nombrepaquete> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove actualiza una base de datos de paquetes al quitar el nombre del " "repo-remove actualiza una base de datos de paquetes al quitar el nombre del "
"paquete\\nespecificado en la linea de órdenes de la base de datos del " "paquete\\nespecificado en la linea de órdenes de la base de datos del "
@ -1015,8 +1016,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:85 #: scripts/repo-add.sh.in:85
msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n" msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -v, --verify verifica la firma de la base de datos antes de actualizar" " -v, --verify verifica la firma de la base de datos antes de "
"\\n" "actualizar\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:86 #: scripts/repo-add.sh.in:86
msgid "" msgid ""

View file

@ -12,25 +12,26 @@
# juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011 # juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011
# ice, 2016 # ice, 2016
# Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013 # Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013,2015-2016 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013,2015-2016
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013,2015 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013,2015
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013,2015-2017 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013,2015-2017
# Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013 # Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013,2015 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013,2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013,2015\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/toofishes/" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/es_419/)\n" "archlinux-pacman/language/es_419/)\n"
"Language: es_419\n" "Language: es_419\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
"1 : 2;\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:139 #: scripts/makepkg.sh.in:139
msgid "Cleaning up..." msgid "Cleaning up..."
@ -446,8 +447,8 @@ msgid ""
"Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic " "Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic "
"damage to your system." "damage to your system."
msgstr "" msgstr ""
"Ejecutar %s como administrador no está permitido ya que puede causar daños" "Ejecutar %s como administrador no está permitido ya que puede causar "
"\\npermanentes y catastróficos a su sistema." "daños\\npermanentes y catastróficos a su sistema."
#: scripts/makepkg.sh.in:1197 #: scripts/makepkg.sh.in:1197
msgid "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s." msgid "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s."
@ -692,8 +693,8 @@ msgstr " --lsign-key Firma localmente el identificador de clave especificado"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Recarga las claves por defecto de los llaveros (dados)\\n en " " --populate Recarga las claves por defecto de los llaveros (dados)\\n en "
"«%s»" "«%s»"
@ -711,16 +712,16 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <archivo> Usa un archivo de configuración alternativo" " --config <archivo> Usa un archivo de configuración "
"\\n (en lugar de «%s»)" "alternativo\\n (en lugar de «%s»)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <directorio> Configura un directorio alternativo para " " --gpgdir <directorio> Configura un directorio alternativo para "
"GnuPG\\n (en lugar de «%s»)" "GnuPG\\n (en lugar de «%s»)"
@ -947,8 +948,8 @@ msgstr "-n, --new solamente agrega paquetes nuevos a la base de datos\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove elimina el archivo del paquete del disco cuando la " " -R, --remove elimina el archivo del paquete del disco cuando la "
"entrada de la base de datos sea actualizada\\n" "entrada de la base de datos sea actualizada\\n"
@ -965,9 +966,9 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove actualiza una base de datos de paquetes al eliminar el nombre " "repo-remove actualiza una base de datos de paquetes al eliminar el nombre "
"del paquete\\nespecificado en la linea de órdenes de la base de datos del " "del paquete\\nespecificado en la linea de órdenes de la base de datos del "
@ -999,8 +1000,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:85 #: scripts/repo-add.sh.in:85
msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n" msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -v, --verify verifica la firma de la base de datos antes de actualizar" " -v, --verify verifica la firma de la base de datos antes de "
"\\n" "actualizar\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:86 #: scripts/repo-add.sh.in:86
msgid "" msgid ""
@ -1013,8 +1014,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n" "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ejemplo: repo-add /ruta/hasta/repo.db.tar.gz pacman-3.5.0-1-i686.pkg.tar.gz" "Ejemplo: repo-add /ruta/hasta/repo.db.tar.gz pacman-3.5.0-1-i686.pkg.tar."
"\\n" "gz\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:92 #: scripts/repo-add.sh.in:92
msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n"

View file

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2013\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/eu/)\n" "language/eu/)\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@ -673,8 +673,8 @@ msgstr " --lsign-key Sinatu lokalki zehaztutako gako id-ak"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Birkargatu lehenetsitako gakoak %stik " " --populate Birkargatu lehenetsitako gakoak %stik "
"(aukeratutako) gako-sortetatik" "(aukeratutako) gako-sortetatik"
@ -692,16 +692,16 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <fitxategia> Erabili beste konfigurazio fitxategia bat " " --config <fitxategia> Erabili beste konfigurazio fitxategia bat "
"( '%s' ordez)" "( '%s' ordez)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Ezarri beste GnuPG direktorio bat ('%s' ordez)" " --gpgdir <dir> Ezarri beste GnuPG direktorio bat ('%s' ordez)"
@ -928,8 +928,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove ezabatu pakete fitxategi zaharra diskotik datu-basea " " -R, --remove ezabatu pakete fitxategi zaharra diskotik datu-basea "
"eguneratu eta gero\\n" "eguneratu eta gero\\n"
@ -946,9 +946,9 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove komandoak datubase bat eguneratuko du komando lerroan " "repo-remove komandoak datubase bat eguneratuko du komando lerroan "
"zehaztutako pakete izena ezabatuz. Ezabatu beharreko hainbat pakete zehaztu " "zehaztutako pakete izena ezabatuz. Ezabatu beharreko hainbat pakete zehaztu "

View file

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2013\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/eu_ES/)\n" "pacman/language/eu_ES/)\n"
"Language: eu_ES\n" "Language: eu_ES\n"
@ -672,8 +672,8 @@ msgstr " --lsign-key Sinatu lokalki zehaztutako gako id-ak"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Birkargatu lehenetsitako gakoak %stik " " --populate Birkargatu lehenetsitako gakoak %stik "
"(aukeratutako) gako-sortetatik" "(aukeratutako) gako-sortetatik"
@ -691,16 +691,16 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <fitxategia> Erabili beste konfigurazio fitxategia bat " " --config <fitxategia> Erabili beste konfigurazio fitxategia bat "
"( '%s' ordez)" "( '%s' ordez)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Ezarri beste GnuPG direktorio bat ('%s' ordez)" " --gpgdir <dir> Ezarri beste GnuPG direktorio bat ('%s' ordez)"
@ -927,8 +927,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove ezabatu pakete fitxategi zaharra diskotik datu-basea " " -R, --remove ezabatu pakete fitxategi zaharra diskotik datu-basea "
"eguneratu eta gero\\n" "eguneratu eta gero\\n"
@ -945,9 +945,9 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove komandoak datubase bat eguneratuko du komando lerroan " "repo-remove komandoak datubase bat eguneratuko du komando lerroan "
"zehaztutako pakete izena ezabatuz. Ezabatu beharreko hainbat pakete zehaztu " "zehaztutako pakete izena ezabatuz. Ezabatu beharreko hainbat pakete zehaztu "

View file

@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Sami Korkalainen, 2016,2018\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/fi/)\n" "language/fi/)\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -666,8 +666,8 @@ msgstr "--lsign-key Allekirjoita määritelty avaintunniste paikallisesti"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:79 #: scripts/pacman-key.sh.in:79
@ -682,19 +682,19 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <tiedosto> Käytä omavalintaista asetustiedostoa " " --config <tiedosto> Käytä omavalintaista asetustiedostoa "
"(tiedoston\\n '%s' sijaan)" "(tiedoston\\n '%s' sijaan)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <kansio> Käytä omavalintaista GnuPG kansiota (kansion" " --gpgdir <kansio> Käytä omavalintaista GnuPG kansiota "
"\\n '%s' sijaan)" "(kansion\\n '%s' sijaan)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -914,8 +914,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:67 #: scripts/repo-add.sh.in:67
@ -930,13 +930,13 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove päivittää pakettitietokannan poistamalla komentorivillä" "repo-remove päivittää pakettitietokannan poistamalla "
"\\nannetun nimisen paketin annetusta varastotietokannasta.\\nKomentorivillä " "komentorivillä\\nannetun nimisen paketin annetusta varastotietokannasta."
"voi antaa useita poistettavia paketteja.\\n" "\\nKomentorivillä voi antaa useita poistettavia paketteja.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"
@ -962,8 +962,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:85 #: scripts/repo-add.sh.in:85
msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n" msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -v, --verify tarkasta tietokannan allekirjoitus, ennen päivittämistä" " -v, --verify tarkasta tietokannan allekirjoitus, ennen "
"\\n" "päivittämistä\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:86 #: scripts/repo-add.sh.in:86
msgid "" msgid ""

View file

@ -26,16 +26,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-05 08:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <c.monzat@laposte.net>\n" "Last-Translator: shining <chantry.xavier@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/fr/)\n" "language/fr/)\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:139 #: scripts/makepkg.sh.in:139
msgid "Cleaning up..." msgid "Cleaning up..."
@ -461,8 +462,8 @@ msgid ""
"Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic " "Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic "
"damage to your system." "damage to your system."
msgstr "" msgstr ""
"Exécuter %s en tant quadministrateur nest pas autorisé car cela pourrait" "Exécuter %s en tant quadministrateur nest pas autorisé car cela "
"\\ncauser des dommages catastrophiques et permanents à votre système." "pourrait\\ncauser des dommages catastrophiques et permanents à votre système."
#: scripts/makepkg.sh.in:1197 #: scripts/makepkg.sh.in:1197
msgid "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s." msgid "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s."
@ -717,8 +718,8 @@ msgstr " --lsign-key Signer localement les clés spécifiées"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Recharger les clés par défaut depuis les " " --populate Recharger les clés par défaut depuis les "
"trousseaux dans %s" "trousseaux dans %s"
@ -736,16 +737,16 @@ msgstr " --verbose Afficher des informations supplémentaires"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> Utilisation dun fichier de configuration " " --config <file> Utilisation dun fichier de configuration "
"alternatif (à la place de\\n « %s »)" "alternatif (à la place de\\n « %s »)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Indiquer un répertoire alternatif pour GnuPG (à " " --gpgdir <dir> Indiquer un répertoire alternatif pour GnuPG (à "
"la place de\\n « %s »)" "la place de\\n « %s »)"
@ -983,8 +984,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
"-R, --remove supprime les paquets obsolètes du disque après la mise à jour " "-R, --remove supprime les paquets obsolètes du disque après la mise à jour "
"de la base de données\\n" "de la base de données\\n"
@ -1003,9 +1004,9 @@ msgstr "Utilisation : repo-remove [options] <path-to-db> <packagename>…\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
 repo-remove » va mettre à jour un dépôt en supprimant le paquet\\nspécifié "  repo-remove » va mettre à jour un dépôt en supprimant le paquet\\nspécifié "
"en ligne de commande pour un dépôt donné. Plusieurs\\npaquets à supprimer " "en ligne de commande pour un dépôt donné. Plusieurs\\npaquets à supprimer "
@ -1026,8 +1027,8 @@ msgstr " -q, --quiet minimise la sortie\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:83 #: scripts/repo-add.sh.in:83
msgid " -s, --sign sign database with GnuPG after update\\n" msgid " -s, --sign sign database with GnuPG after update\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -s, --sign signer la base de données avec GnuPG après la mise à jour" " -s, --sign signer la base de données avec GnuPG après la mise à "
"\\n" "jour\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:84 #: scripts/repo-add.sh.in:84
msgid " -k, --key <key> use the specified key to sign the database\\n" msgid " -k, --key <key> use the specified key to sign the database\\n"

View file

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Daniel, 2016\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/gl/)\n" "language/gl/)\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@ -253,8 +253,8 @@ msgstr " -d, --nodeps Saltarse as comprobacións de dependencias."
#: scripts/makepkg.sh.in:973 #: scripts/makepkg.sh.in:973
msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing %s dir)" msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing %s dir)"
msgstr "" msgstr ""
" -e, --noextract Non extraer os ficheiros das fontes (usar o cartafol" " -e, --noextract Non extraer os ficheiros das fontes (usar o "
"\\n «%s» existente)." "cartafol\\n «%s» existente)."
#: scripts/makepkg.sh.in:974 #: scripts/makepkg.sh.in:974
msgid " -f, --force Overwrite existing package" msgid " -f, --force Overwrite existing package"
@ -291,15 +291,15 @@ msgstr " -o, --nobuild Unicamente descargar e extraer os ficheiros."
#: scripts/makepkg.sh.in:981 #: scripts/makepkg.sh.in:981
msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')" msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" -p <ficheiro> Usar un script de construción alternativo (en vez de" " -p <ficheiro> Usar un script de construción alternativo (en vez "
"\\n «%s»)." "de\\n «%s»)."
#: scripts/makepkg.sh.in:982 #: scripts/makepkg.sh.in:982
msgid "" msgid ""
" -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build"
msgstr "" msgstr ""
" -r, --rmdeps Eliminar as dependencias instaladas tras construír o" " -r, --rmdeps Eliminar as dependencias instaladas tras construír "
"\\n paquete correctamente." "o\\n paquete correctamente."
#: scripts/makepkg.sh.in:983 #: scripts/makepkg.sh.in:983
msgid " -R, --repackage Repackage contents of the package without rebuilding" msgid " -R, --repackage Repackage contents of the package without rebuilding"
@ -326,8 +326,8 @@ msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources" "sources"
msgstr "" msgstr ""
" --allsource Xerar un arquivo coas fontes do paquete incluíndo os" " --allsource Xerar un arquivo coas fontes do paquete incluíndo "
"\\n ficheiros de fontes descargados." "os\\n ficheiros de fontes descargados."
#: scripts/makepkg.sh.in:988 #: scripts/makepkg.sh.in:988
msgid " --check Run the %s function in the %s" msgid " --check Run the %s function in the %s"
@ -349,8 +349,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --key <key> Specify a key to use for %s signing instead of the default" " --key <key> Specify a key to use for %s signing instead of the default"
msgstr "" msgstr ""
" --key <chave> Indicar unha chave de asinado «%s» que usar en vez" " --key <chave> Indicar unha chave de asinado «%s» que usar en "
"\\n da predeterminada." "vez\\n da predeterminada."
#: scripts/makepkg.sh.in:992 #: scripts/makepkg.sh.in:992
msgid " --noarchive Do not create package archive" msgid " --noarchive Do not create package archive"
@ -383,8 +383,8 @@ msgstr " --sign Asinar o paquete resultante con «%s»."
#: scripts/makepkg.sh.in:999 #: scripts/makepkg.sh.in:999
msgid " --skipchecksums Do not verify checksums of the source files" msgid " --skipchecksums Do not verify checksums of the source files"
msgstr "" msgstr ""
" --skipchecksums Non comprobar as sumas de comprobación dos ficheiros de" " --skipchecksums Non comprobar as sumas de comprobación dos ficheiros "
"\\n fontes." "de\\n fontes."
#: scripts/makepkg.sh.in:1000 #: scripts/makepkg.sh.in:1000
msgid "" msgid ""
@ -403,8 +403,9 @@ msgid ""
" --verifysource Download source files (if needed) and perform integrity " " --verifysource Download source files (if needed) and perform integrity "
"checks" "checks"
msgstr "" msgstr ""
" --verifysource Descargar os ficheiros de fontes (se non se descargaron" " --verifysource Descargar os ficheiros de fontes (se non se "
"\\n previamente) e comprobar a súa integridade." "descargaron\\n previamente) e comprobar a súa "
"integridade."
#: scripts/makepkg.sh.in:1004 #: scripts/makepkg.sh.in:1004
msgid "These options can be passed to %s:" msgid "These options can be passed to %s:"
@ -413,8 +414,8 @@ msgstr "As seguintes opcións pódenselle pasar a «%s»:"
#: scripts/makepkg.sh.in:1006 #: scripts/makepkg.sh.in:1006
msgid " --asdeps Install packages as non-explicitly installed" msgid " --asdeps Install packages as non-explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
" --asdeps Marcar os paquetes instalados como paquetes «instalados" " --asdeps Marcar os paquetes instalados como paquetes "
"\\n indirectamente»." "«instalados\\n indirectamente»."
#: scripts/makepkg.sh.in:1007 #: scripts/makepkg.sh.in:1007
msgid "" msgid ""
@ -426,8 +427,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies" " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
msgstr "" msgstr ""
" --noconfirm Non pedir confirmación á hora de solucionar as" " --noconfirm Non pedir confirmación á hora de solucionar "
"\\n dependencias." "as\\n dependencias."
#: scripts/makepkg.sh.in:1009 #: scripts/makepkg.sh.in:1009
msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files"
@ -639,15 +640,15 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:65 #: scripts/pacman-key.sh.in:65
msgid " -e, --export Export the specified or all keyids" msgid " -e, --export Export the specified or all keyids"
msgstr "" msgstr ""
" -e, --export Exportar os identificadores de chave indicados ou" " -e, --export Exportar os identificadores de chave indicados "
"\\n todos eles." "ou\\n todos eles."
#: scripts/pacman-key.sh.in:66 #: scripts/pacman-key.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -f, --finger List fingerprint for specified or all keyids" " -f, --finger List fingerprint for specified or all keyids"
msgstr "" msgstr ""
" -f, --finger Listar as pegadas dixitais dos identificadores de" " -f, --finger Listar as pegadas dixitais dos identificadores "
"\\n chave indicados ou de todos eles." "de\\n chave indicados ou de todos eles."
#: scripts/pacman-key.sh.in:67 #: scripts/pacman-key.sh.in:67
msgid " -l, --list-keys List the specified or all keys" msgid " -l, --list-keys List the specified or all keys"
@ -686,8 +687,9 @@ msgid ""
" --import-trustdb Imports ownertrust values from trustdb.gpg in " " --import-trustdb Imports ownertrust values from trustdb.gpg in "
"dir(s)" "dir(s)"
msgstr "" msgstr ""
" --import-trustdb Importa os valores de confianza en propietarios" " --import-trustdb Importa os valores de confianza en "
"\\n (ownertrust) de «trustdb.gpg» nos cartafoles." "propietarios\\n (ownertrust) de «trustdb.gpg» nos "
"cartafoles."
#: scripts/pacman-key.sh.in:74 #: scripts/pacman-key.sh.in:74
msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized" msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized"
@ -707,18 +709,18 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Recargar as chaves predeterminadas dos chaveiros" " --populate Recargar as chaves predeterminadas dos "
"\\n indicados en «%s»." "chaveiros\\n indicados en «%s»."
#: scripts/pacman-key.sh.in:79 #: scripts/pacman-key.sh.in:79
msgid "" msgid ""
" --refresh-keys Update specified or all keys from a keyserver" " --refresh-keys Update specified or all keys from a keyserver"
msgstr "" msgstr ""
" --refresh-keys Actualizar as chaves indicadas ou todas desde un" " --refresh-keys Actualizar as chaves indicadas ou todas desde "
"\\n servidor." "un\\n servidor."
#: scripts/pacman-key.sh.in:80 #: scripts/pacman-key.sh.in:80
msgid " --verbose Show extra information" msgid " --verbose Show extra information"
@ -726,16 +728,16 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <ficheiro> Usar un ficheiro de configuración alternativo " " --config <ficheiro> Usar un ficheiro de configuración alternativo "
"(en vez de\\n «%s»)" "(en vez de\\n «%s»)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <cartafol> Definir un cartafol alternativo para GnuPG (en " " --gpgdir <cartafol> Definir un cartafol alternativo para GnuPG (en "
"vez\\n de «%s»)." "vez\\n de «%s»)."
@ -743,8 +745,8 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
msgstr "" msgstr ""
" --keyserver <URL> Indique o servidor de chaves a usar se fose" " --keyserver <URL> Indique o servidor de chaves a usar se "
"\\n necesario." "fose\\n necesario."
#: scripts/pacman-key.sh.in:89 #: scripts/pacman-key.sh.in:89
msgid " -h, --help Show this help message and exit" msgid " -h, --help Show this help message and exit"
@ -968,11 +970,11 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove Eliminar do disco o ficheiro antigo do paquete" " -R, --remove Eliminar do disco o ficheiro antigo do "
"\\n tras actualizar a base de datos.\\n" "paquete\\n tras actualizar a base de datos.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:67 #: scripts/repo-add.sh.in:67
msgid "" msgid ""
@ -986,12 +988,12 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove eliminará da base de datos de paquetes indicada o paquete co nome" "repo-remove eliminará da base de datos de paquetes indicada o paquete co "
"\\nindicado. Pode indicar varios paquetes para eliminar.\\n" "nome\\nindicado. Pode indicar varios paquetes para eliminar.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"

View file

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-09 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>\n" "Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2020-2021\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/hi/)\n" "language/hi/)\n"
"Language: hi\n" "Language: hi\n"
@ -638,11 +638,11 @@ msgstr " --lsign-key निर्दिष्ट कुंजी
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate (निर्दिष्ट) कुंजी-संग्रहों से डिफ़ॉल्ट कुंजियाँ पुनः लोड करें" " --populate (निर्दिष्ट) कुंजी-संग्रहों से डिफ़ॉल्ट कुंजियाँ पुनः लोड "
"\\n '%s' में" "करें\\n '%s' में"
#: scripts/pacman-key.sh.in:79 #: scripts/pacman-key.sh.in:79
msgid "" msgid ""
@ -656,19 +656,19 @@ msgstr " --verbose अतिरिक्त सूचना द
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> वैकल्पिक विन्यास फाइल उपयोग करें (इसके स्थान पर" " --config <file> वैकल्पिक विन्यास फाइल उपयोग करें (इसके स्थान "
"\\n '%s')" "पर\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> GnuPG हेतु वैकल्पिक डायरेक्टरी सेट करें (इसके स्थान पर" " --gpgdir <dir> GnuPG हेतु वैकल्पिक डायरेक्टरी सेट करें (इसके स्थान "
"\\n of '%s')" "पर\\n of '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -886,8 +886,8 @@ msgstr " -n, --new केवल डेटाबेस में पह
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr " -R, --remove डेटाबेस अपडेट उपरांत डिस्क से पुरानी पैकेज फाइल हटाएँ\\n" msgstr " -R, --remove डेटाबेस अपडेट उपरांत डिस्क से पुरानी पैकेज फाइल हटाएँ\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:67 #: scripts/repo-add.sh.in:67
@ -903,12 +903,13 @@ msgstr "उपयोग : repo-remove [विकल्प] <path-to-db> <package
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove द्वारा निर्दिष्ट पैकेज-संग्रह डेटाबेस से कमांड लाइन द्वारा निर्दिष्ट पैकेज नाम" "repo-remove द्वारा निर्दिष्ट पैकेज-संग्रह डेटाबेस से कमांड लाइन द्वारा निर्दिष्ट पैकेज "
"\\nहटाकर पैकेज डेटाबेस अपडेट होगा। हटाने हेतु\\nएकाधिक पैकेज कमांड लाइन से निर्दिष्ट करें।\\n" "नाम\\nहटाकर पैकेज डेटाबेस अपडेट होगा। हटाने हेतु\\nएकाधिक पैकेज कमांड लाइन से निर्दिष्ट करें।"
"\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"

View file

@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: user14 <nleknh@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/hu/)\n" "pacman/language/hu/)\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
@ -685,8 +685,8 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Az alapértelmezett kulcsok újratöltése a " " --populate Az alapértelmezett kulcsok újratöltése a "
"(megadott) kulcstartókból\\n a '%s' könyvtárból" "(megadott) kulcstartókból\\n a '%s' könyvtárból"
@ -704,19 +704,19 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <fájl> Alternatív konfigurációs fájl használata" " --config <fájl> Alternatív konfigurációs fájl "
"\\n ('%s' helyett)" "használata\\n ('%s' helyett)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <könyvtár> Alternatív könyvtár beállítása a GnuPG-hez" " --gpgdir <könyvtár> Alternatív könyvtár beállítása a GnuPG-"
"\\n ('%s' helyett)" "hez\\n ('%s' helyett)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -938,8 +938,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove régi csomagfájl eltávolítása a lemezről " " -R, --remove régi csomagfájl eltávolítása a lemezről "
"adatbázisfrissítés után\\n" "adatbázisfrissítés után\\n"
@ -958,9 +958,9 @@ msgstr "Használat: repo-remove [opciók] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"A repo-remove csomagadatbázist frissít a parancssorban megadott " "A repo-remove csomagadatbázist frissít a parancssorban megadott "
"csomag(ok)\\neltávolításával. Több csomagnév is megadható a parancssorban.\\n" "csomag(ok)\\neltávolításával. Több csomagnév is megadható a parancssorban.\\n"

View file

@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: se7entime <se7entime@disroot.org>, 2013,2016\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/id/)\n" "pacman/language/id/)\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
@ -659,8 +659,8 @@ msgstr "-lsign-key Menandai keyid yang ditentukan"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"--populate Memuat ulang key default dari keyring (yang diberikan) pada '%s'" "--populate Memuat ulang key default dari keyring (yang diberikan) pada '%s'"
@ -677,15 +677,15 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
"--config <berkas> Gunakan berkas konfigurasi alternatif (selain \\n'%s')" "--config <berkas> Gunakan berkas konfigurasi alternatif (selain \\n'%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "--gpgdir <dir> Mengatur direktori alternatif GnuPG (daripada\\n '%s')" msgstr "--gpgdir <dir> Mengatur direktori alternatif GnuPG (daripada\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
@ -905,11 +905,11 @@ msgstr "-n, --new hanya menambah paket yang tidak ada pada database\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
"-R, --remove menghapus paket lama dari diska setelah pemutakhiran basis data" "-R, --remove menghapus paket lama dari diska setelah pemutakhiran basis "
"\\n" "data\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:67 #: scripts/repo-add.sh.in:67
msgid "" msgid ""
@ -923,13 +923,13 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove akan memutakhirkan database paket dengan menghapus nama paket" "repo-remove akan memutakhirkan database paket dengan menghapus nama "
"\\nyang ditentukan pada command line yang ada pada database repo. Beberapa" "paket\\nyang ditentukan pada command line yang ada pada database repo. "
"\\npaket dapat dihapus pada command line.\\n" "Beberapa\\npaket dapat dihapus pada command line.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"

View file

@ -8,23 +8,25 @@
# d574d4bb40c84861791a694a999cce69_9aabecb <ec34fbc10d74f76d8160c2aae04a84b4_6702>, 2014 # d574d4bb40c84861791a694a999cce69_9aabecb <ec34fbc10d74f76d8160c2aae04a84b4_6702>, 2014
# d574d4bb40c84861791a694a999cce69_9aabecb <ec34fbc10d74f76d8160c2aae04a84b4_6702>, 2014 # d574d4bb40c84861791a694a999cce69_9aabecb <ec34fbc10d74f76d8160c2aae04a84b4_6702>, 2014
# d574d4bb40c84861791a694a999cce69_9aabecb <ec34fbc10d74f76d8160c2aae04a84b4_6702>, 2014 # d574d4bb40c84861791a694a999cce69_9aabecb <ec34fbc10d74f76d8160c2aae04a84b4_6702>, 2014
# Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>, 2011-2013,2015 # Giovanni Scafora <scafora.giovanni@gmail.com>, 2011-2013,2015,2022
# Saverio <saverio.brancaccio@gmail.com>, 2016 # Saverio <saverio.brancaccio@gmail.com>, 2016
# ~Smlb <smlb@riseup.net>, 2014 # ~Smlb <smlb@riseup.net>, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <scafora.giovanni@gmail.com>, "
"2011-2013,2015,2022\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/it/)\n" "language/it/)\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
"1 : 2;\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:139 #: scripts/makepkg.sh.in:139
msgid "Cleaning up..." msgid "Cleaning up..."
@ -88,7 +90,7 @@ msgstr "L'operazione sta per essere interrotta..."
#: scripts/makepkg.sh.in:248 #: scripts/makepkg.sh.in:248
msgid "Pacman is currently in use, please wait..." msgid "Pacman is currently in use, please wait..."
msgstr "Pacman è attualmente utilizzato, attendere..." msgstr "Pacman è attualmente in uso, attendere..."
#: scripts/makepkg.sh.in:269 #: scripts/makepkg.sh.in:269
msgid "'%s' returned a fatal error (%i): %s" msgid "'%s' returned a fatal error (%i): %s"
@ -679,8 +681,8 @@ msgstr "--lsign-key Firma localmente il keyid specificato"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"--populate Ricarica le chiavi di default dai portachiavi\\n (specificati) in " "--populate Ricarica le chiavi di default dai portachiavi\\n (specificati) in "
"'%s'" "'%s'"
@ -694,20 +696,20 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:80 #: scripts/pacman-key.sh.in:80
msgid " --verbose Show extra information" msgid " --verbose Show extra information"
msgstr "" msgstr " --verbose Mostra ulteriori informazioni"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> Usa un file di configurazione alternativo " " --config <file> Usa un file di configurazione alternativo "
"(invece di\\n '%s')" "(invece di\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Imposta una directory alternativa per GnuPG " " --gpgdir <dir> Imposta una directory alternativa per GnuPG "
"(invece\\n di '%s')" "(invece\\n di '%s')"
@ -736,6 +738,8 @@ msgstr "Il nome della chiave è ambiguo:"
#: scripts/pacman-key.sh.in:148 #: scripts/pacman-key.sh.in:148
msgid "Generating pacman master key. This may take some time." msgid "Generating pacman master key. This may take some time."
msgstr "" msgstr ""
"Generazione della chiave master di pacman. Questa operazione potrebbe "
"richiedere del tempo."
#: scripts/pacman-key.sh.in:185 #: scripts/pacman-key.sh.in:185
msgid "The key identified by %s could not be found locally." msgid "The key identified by %s could not be found locally."
@ -744,11 +748,11 @@ msgstr "La chiave identificata da %s non esiste localmente."
#: scripts/pacman-key.sh.in:196 scripts/pacman-key.sh.in:208 #: scripts/pacman-key.sh.in:196 scripts/pacman-key.sh.in:208
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:204 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:204
msgid "_" msgid "_"
msgstr "" msgstr "_"
#: scripts/pacman-key.sh.in:208 #: scripts/pacman-key.sh.in:208
msgid "flags" msgid "flags"
msgstr "" msgstr "flag"
#: scripts/pacman-key.sh.in:263 #: scripts/pacman-key.sh.in:263
msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring." msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring."
@ -800,7 +804,7 @@ msgstr "Disabilitazione della chiave %s in corso..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:381 #: scripts/pacman-key.sh.in:381
msgid "Disabled %s keys." msgid "Disabled %s keys."
msgstr "" msgstr "Disabilitate %s chiavi."
#: scripts/pacman-key.sh.in:388 #: scripts/pacman-key.sh.in:388
msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring." msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring."
@ -848,7 +852,7 @@ msgstr "%s non può essere firmata localmente."
#: scripts/pacman-key.sh.in:509 #: scripts/pacman-key.sh.in:509
msgid "Locally signed %s keys." msgid "Locally signed %s keys."
msgstr "" msgstr "Firmate localmente %s chiavi."
#: scripts/pacman-key.sh.in:532 #: scripts/pacman-key.sh.in:532
msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver." msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver."
@ -862,7 +866,7 @@ msgstr "La chiave remota non è stata correttamente scaricata dal keyserver."
#: scripts/pacman-key.sh.in:569 #: scripts/pacman-key.sh.in:569
msgid "Could not update key: %s" msgid "Could not update key: %s"
msgstr "" msgstr "Impossibile aggiornare la chiave: %s"
#: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265 #: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265
msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s"
@ -933,8 +937,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
"-R, --remove rimuove il vecchio pacchetto dal disco dopo l'aggiornamento del " "-R, --remove rimuove il vecchio pacchetto dal disco dopo l'aggiornamento del "
"database\\n" "database\\n"
@ -953,9 +957,9 @@ msgstr "Uso: repo-remove [opzioni] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove aggiornerà il database di un pacchetto, rimuovendo il nome del " "repo-remove aggiornerà il database di un pacchetto, rimuovendo il nome del "
"pacchetto dal database del repository,\\nspecificato dalla linea di comando. " "pacchetto dal database del repository,\\nspecificato dalla linea di comando. "
@ -987,8 +991,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:85 #: scripts/repo-add.sh.in:85
msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n" msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -v, --verify verifica la firma del database prima dell'aggiornamento" " -v, --verify verifica la firma del database prima "
"\\n" "dell'aggiornamento\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:86 #: scripts/repo-add.sh.in:86
msgid "" msgid ""
@ -1301,7 +1305,7 @@ msgstr "%s non dovrebbe essere un array"
#: scripts/libmakepkg/lint_config/variable.sh.in:66 #: scripts/libmakepkg/lint_config/variable.sh.in:66
msgid "PACKAGER should have the format 'Example Name <email@address.invalid>'" msgid "PACKAGER should have the format 'Example Name <email@address.invalid>'"
msgstr "" msgstr ""
"PACKAGER deve essere nel formato 'Nome d'esempio <indirizzo@email.nonvalido>'" "PACKAGER deve essere nel formato 'Nome d'esempio <email@address.invalid>'"
#: scripts/libmakepkg/lint_package.sh.in:41 #: scripts/libmakepkg/lint_package.sh.in:41
msgid "Checking for packaging issues..." msgid "Checking for packaging issues..."
@ -1382,7 +1386,7 @@ msgstr "%s non può iniziare con un punto."
#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:49 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:49
#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgver.sh.in:46 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgver.sh.in:46
msgid "%s may only contain ascii characters." msgid "%s may only contain ascii characters."
msgstr "%s può contenere solo caratteri ASCII." msgstr "%s può contenere solo caratteri ascii."
#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgrel.sh.in:40 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgrel.sh.in:40
msgid "%s must be of the form 'integer[.integer]', not %s." msgid "%s must be of the form 'integer[.integer]', not %s."
@ -1502,7 +1506,7 @@ msgstr "Impossibile aggiornare il repository %s %s"
#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:121 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:121
msgid "Failure while checking out version %s, the git tag has been forged" msgid "Failure while checking out version %s, the git tag has been forged"
msgstr "" msgstr ""
"Errore durante il checkout della version %s, il tag Git è stato falsificato" "Errore durante il controllo della versione %s, il tag git è stato falsificato"
#: scripts/libmakepkg/source/local.sh.in:39 #: scripts/libmakepkg/source/local.sh.in:39
msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL." msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL."

View file

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-25 14:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: kusakata\n" "Last-Translator: Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ja/)\n" "language/ja/)\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -667,8 +667,8 @@ msgstr " --lsign-key 指定された keyid に署名"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate (指定された) キーリングからデフォルトキーをリロー" " --populate (指定された) キーリングからデフォルトキーをリロー"
"ド\\n キーリングのディレクトリ: '%s'" "ド\\n キーリングのディレクトリ: '%s'"
@ -686,16 +686,16 @@ msgstr " --verbose 追加情報を表示"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> 指定された設定ファイルを使う (デフォルトは" " --config <file> 指定された設定ファイルを使う (デフォルトは"
"\\n '%s')" "\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> GnuPG のディレクトリを指定する (デフォルトは" " --gpgdir <dir> GnuPG のディレクトリを指定する (デフォルトは"
"\\n '%s')" "\\n '%s')"
@ -916,8 +916,8 @@ msgstr " -n, --new データベースにないパッケージのみを
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove データベースの更新後に古いパッケージファイルをディスクか" " -R, --remove データベースの更新後に古いパッケージファイルをディスクか"
"ら削除\\n" "ら削除\\n"
@ -936,9 +936,9 @@ msgstr "使用方法: repo-remove [オプション] <path-to-db> <packagename> .
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove はコマンドラインから指定されたパッケージ名をデータベースから\\n削" "repo-remove はコマンドラインから指定されたパッケージ名をデータベースから\\n削"
"除してパッケージデータベースを更新します。一度に複数の\\nパッケージをコマンド" "除してパッケージデータベースを更新します。一度に複数の\\nパッケージをコマンド"

View file

@ -4,7 +4,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013 # Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013
# 배태길 <esrevinu@gmail.com>, 2016-2019 # 배태길 <esrevinu@gmail.com>, 2016-2019,2021
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013,2015 # Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013,2015
# Sung jin Gang <>, 2012 # Sung jin Gang <>, 2012
# Thomas Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2012 # Thomas Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2012
@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: 배태길 <esrevinu@gmail.com>, 2016-2019,2021\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ko/)\n" "language/ko/)\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -659,8 +659,8 @@ msgstr " --lsign-key 지정한 키 ID로 로컬 서명합니다"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate '%s'의(주어진) 키 모음에서 기본값을 다시 불러옵니" " --populate '%s'의(주어진) 키 모음에서 기본값을 다시 불러옵니"
"다" "다"
@ -673,18 +673,18 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:80 #: scripts/pacman-key.sh.in:80
msgid " --verbose Show extra information" msgid " --verbose Show extra information"
msgstr "" msgstr " --verbose 추가 정보 표시"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr " --config <파일> ('%s' 대신) 지정한 설정 파일을 사용합니다" msgstr " --config <파일> ('%s' 대신) 지정한 설정 파일을 사용합니다"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <디렉터리> ('%s' 대신) GnuPG에서 사용할 대체 디렉터리를" " --gpgdir <디렉터리> ('%s' 대신) GnuPG에서 사용할 대체 디렉터리를"
"\\n 설정합니다." "\\n 설정합니다."
@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "키 이름이 애매모호합니다:"
#: scripts/pacman-key.sh.in:148 #: scripts/pacman-key.sh.in:148
msgid "Generating pacman master key. This may take some time." msgid "Generating pacman master key. This may take some time."
msgstr "" msgstr "Pacman 마스터 키를 생성 중입니다. 시간이 걸릴 수 있습니다."
#: scripts/pacman-key.sh.in:185 #: scripts/pacman-key.sh.in:185
msgid "The key identified by %s could not be found locally." msgid "The key identified by %s could not be found locally."
@ -720,11 +720,11 @@ msgstr "%s로 식별되는 키를 로컬에서 찾을 수 없습니다."
#: scripts/pacman-key.sh.in:196 scripts/pacman-key.sh.in:208 #: scripts/pacman-key.sh.in:196 scripts/pacman-key.sh.in:208
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:204 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:204
msgid "_" msgid "_"
msgstr "" msgstr "_"
#: scripts/pacman-key.sh.in:208 #: scripts/pacman-key.sh.in:208
msgid "flags" msgid "flags"
msgstr "" msgstr "flags"
#: scripts/pacman-key.sh.in:263 #: scripts/pacman-key.sh.in:263
msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring." msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring."
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "키 %s 비활성화하는 중..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:381 #: scripts/pacman-key.sh.in:381
msgid "Disabled %s keys." msgid "Disabled %s keys."
msgstr "" msgstr "%s 개의 키를 비활성화함."
#: scripts/pacman-key.sh.in:388 #: scripts/pacman-key.sh.in:388
msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring." msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring."
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "%s를 자체적으로 서명할 수 없습니다."
#: scripts/pacman-key.sh.in:509 #: scripts/pacman-key.sh.in:509
msgid "Locally signed %s keys." msgid "Locally signed %s keys."
msgstr "" msgstr "%s 개의 키를 로컬 서명함."
#: scripts/pacman-key.sh.in:532 #: scripts/pacman-key.sh.in:532
msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver." msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver."
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "원격 키를 키 서버에서 올바르게 가져올 수 없습니다."
#: scripts/pacman-key.sh.in:569 #: scripts/pacman-key.sh.in:569
msgid "Could not update key: %s" msgid "Could not update key: %s"
msgstr "" msgstr "키를 업데이트할 수 없었음: %s"
#: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265 #: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265
msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s"
@ -905,8 +905,8 @@ msgstr " -n, --new 데이터베이스에 없는 꾸러미만 추가합
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove 데이터베이스 갱신 후 디스크로부터 오래된 꾸러미 파일 삭제" " -R, --remove 데이터베이스 갱신 후 디스크로부터 오래된 꾸러미 파일 삭제"
"\\n" "\\n"
@ -925,9 +925,9 @@ msgstr "사용법: repo-remove [옵션] <DB 경로> <꾸러미 이름> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove는 명령줄 상에서 repo 데이터베이스에 주어진 꾸러미 이름을 지우고" "repo-remove는 명령줄 상에서 repo 데이터베이스에 주어진 꾸러미 이름을 지우고"
"\\n꾸러미 데이터베이스를 업데이트합니다. 여러 꾸러미를 추가하려면 명령줄에서" "\\n꾸러미 데이터베이스를 업데이트합니다. 여러 꾸러미를 추가하려면 명령줄에서"

View file

@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-24 13:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n" "Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/lt/)\n" "pacman/language/lt/)\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -674,8 +674,8 @@ msgstr " --lsign-key Pasirašyti lokaliai nurodytą keyid"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Perkrauti numatytus raktus iš (duotosios) " " --populate Perkrauti numatytus raktus iš (duotosios) "
"raktinės\\n „%s“" "raktinės\\n „%s“"
@ -693,19 +693,19 @@ msgstr " --verbose Rodyti papildomą informaciją"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <failas> Naudoti alternatyvų konfigūracijos failą " " --config <failas> Naudoti alternatyvų konfigūracijos failą "
"(vietoj\\n „%s“)" "(vietoj\\n „%s“)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Nurodyti alternatyvų GnuPG aplanką (vietoj" " --gpgdir <dir> Nurodyti alternatyvų GnuPG aplanką "
"\\n „%s“)" "(vietoj\\n „%s“)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -924,8 +924,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove atnaujinus duomenų bazę, šalinti seną paketo failą iš " " -R, --remove atnaujinus duomenų bazę, šalinti seną paketo failą iš "
"disko\\n" "disko\\n"
@ -944,9 +944,9 @@ msgstr "Naudojimas: repo-remove [parinktys] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove atnaujins paketų duomenų bazę pašalindamas\\npaketą nurodytą " "repo-remove atnaujins paketų duomenų bazę pašalindamas\\npaketą nurodytą "
"komandinėj eilutėj iš nurodytos repo duomenų bazės. Gali\\nbūti nurodyti " "komandinėj eilutėj iš nurodytos repo duomenų bazės. Gali\\nbūti nurodyti "
@ -989,8 +989,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n" "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n"
msgstr "" msgstr ""
"Pavyzdys: repo-add /kelias/iki/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz" "Pavyzdys: repo-add /kelias/iki/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar."
"\\n" "gz\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:92 #: scripts/repo-add.sh.in:92
msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n"

View file

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-24 20:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Alexander F. Rødseth <rodseth@gmail.com>\n" "Last-Translator: Harald H. <haarektrans@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/toofishes/" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/nb/)\n" "archlinux-pacman/language/nb/)\n"
"Language: nb\n" "Language: nb\n"
@ -655,8 +655,8 @@ msgstr " --lsign-key Signér den gitte nøkkel IDen lokalt"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Last standardnøkler fra (angitte) nøkkelknipper " " --populate Last standardnøkler fra (angitte) nøkkelknipper "
"på nytt\\n i '%s'" "på nytt\\n i '%s'"
@ -674,19 +674,19 @@ msgstr " --verbose Vis ekstra informasjon"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <fil> Bruk en annen konfigurasjonsfil (istedenfor" " --config <fil> Bruk en annen konfigurasjonsfil "
"\\n '%s')" "(istedenfor\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <mappe> Bruk en annen mappe for GnuPG (istedenfor" " --gpgdir <mappe> Bruk en annen mappe for GnuPG "
"\\n '%s')" "(istedenfor\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -903,13 +903,13 @@ msgstr "Tilvalg:\\n"
msgid "" msgid ""
" -n, --new only add packages that are not already in the database\\n" " -n, --new only add packages that are not already in the database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -n, --new legg bare til pakker som ikke finnes i databasen fra før" " -n, --new legg bare til pakker som ikke finnes i databasen fra "
"\\n" "før\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove fjern den gamle pakkefilen når databasen har blitt " " -R, --remove fjern den gamle pakkefilen når databasen har blitt "
"oppdatert\\n" "oppdatert\\n"
@ -928,9 +928,9 @@ msgstr "Bruk: repo-remove [tilvalg] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove kan oppdatere en pakkedatabase ved å fjerne pakkenavnet \\nsom " "repo-remove kan oppdatere en pakkedatabase ved å fjerne pakkenavnet \\nsom "
"angis på kommandolinjen, fra den gitte pakkedatabasen. Flere\\npakker kan " "angis på kommandolinjen, fra den gitte pakkedatabasen. Flere\\npakker kan "

View file

@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-03 21:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n" "Last-Translator: zenlord <zenlord@gmail.com>, 2015,2018\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/nl/)\n" "language/nl/)\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@ -671,8 +671,8 @@ msgstr "--lsign-key Onderteken de gespecificeerde sleutelid lokaal"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"--populate Herlaad de standaard sleutels van de (gegeven) sleutelbossen\\n " "--populate Herlaad de standaard sleutels van de (gegeven) sleutelbossen\\n "
"in '%s'" "in '%s'"
@ -690,16 +690,16 @@ msgstr " --verbose Extra informatie tonen"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
"--config <bestand> Gebruik een alternatief configuratiebestand (in plaats van" "--config <bestand> Gebruik een alternatief configuratiebestand (in plaats "
"\\n '%s')" "van\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
"--gpgdir <map> Stel een alternatieve map in voor GnuPG (in plaats van\\n " "--gpgdir <map> Stel een alternatieve map in voor GnuPG (in plaats van\\n "
"'%s')" "'%s')"
@ -929,8 +929,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
"-R, --remove verwijder oud pakket van harde schijf nadat de database is " "-R, --remove verwijder oud pakket van harde schijf nadat de database is "
"bijgewerkt\\n" "bijgewerkt\\n"
@ -949,9 +949,9 @@ msgstr "Gebruik: repo-remove [opties] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove zal een pakketdatabase bijwerkendoor de pakketnaam\\zoals " "repo-remove zal een pakketdatabase bijwerkendoor de pakketnaam\\zoals "
"gespecificeerd op de cli van die repo database. Meerdere\\npakketten om te " "gespecificeerd op de cli van die repo database. Meerdere\\npakketten om te "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pacman-scripts\n" "Project-Id-Version: pacman-scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -629,8 +629,8 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:79 #: scripts/pacman-key.sh.in:79
@ -644,14 +644,14 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
@ -868,8 +868,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:67 #: scripts/repo-add.sh.in:67
@ -884,9 +884,9 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78

View file

@ -26,7 +26,7 @@
# Michal Plichta <mplichta@gmail.com>, 2013 # Michal Plichta <mplichta@gmail.com>, 2013
# Michal Plichta <mplichta@gmail.com>, 2013 # Michal Plichta <mplichta@gmail.com>, 2013
# megamann, 2015-2016 # megamann, 2015-2016
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2017-2018 # Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2017-2018,2022
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2013-2014,2017 # Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2013-2014,2017
# Sebastian Jakubiak, 2019 # Sebastian Jakubiak, 2019
# Sebastian Jakubiak, 2019 # Sebastian Jakubiak, 2019
@ -35,18 +35,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2017-2018,2022\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/pl/)\n" "language/pl/)\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" "(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:139 #: scripts/makepkg.sh.in:139
msgid "Cleaning up..." msgid "Cleaning up..."
@ -685,8 +685,8 @@ msgstr "--lsign-key Lokalne oznaczenie określonego klucza identyfikacyjnego"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"--populate Odświeżanie domyślnych kluczy z (podanego) zbioru kluczy\\n w '%s'" "--populate Odświeżanie domyślnych kluczy z (podanego) zbioru kluczy\\n w '%s'"
@ -701,16 +701,16 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <plik> Użycie alternatywnego pliku konfiguracji (zamiast" " --config <plik> Użycie alternatywnego pliku konfiguracji "
"\\n '%s')" "(zamiast\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <katalog> Użycie alternatywnego katalogu dla GnuPG " " --gpgdir <katalog> Użycie alternatywnego katalogu dla GnuPG "
"(zamiast\\n '%s')" "(zamiast\\n '%s')"
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Nazwa klucza jest wieloznaczna:"
#: scripts/pacman-key.sh.in:148 #: scripts/pacman-key.sh.in:148
msgid "Generating pacman master key. This may take some time." msgid "Generating pacman master key. This may take some time."
msgstr "" msgstr "Generowanie klucza głównego pacmana. To może zająć trochę czasu."
#: scripts/pacman-key.sh.in:185 #: scripts/pacman-key.sh.in:185
msgid "The key identified by %s could not be found locally." msgid "The key identified by %s could not be found locally."
@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Nie udało się pobrać klucza z keyservera."
#: scripts/pacman-key.sh.in:569 #: scripts/pacman-key.sh.in:569
msgid "Could not update key: %s" msgid "Could not update key: %s"
msgstr "" msgstr "Nie udało się zaktualizować klucza: %s"
#: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265 #: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265
msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s"
@ -932,8 +932,8 @@ msgstr "-n, --new dodaje tylko te pakiety, które nie są jeszcze w bazie\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
"-R, --remove usuwanie starego pliku pakietu z dysku podczas aktualizacji " "-R, --remove usuwanie starego pliku pakietu z dysku podczas aktualizacji "
"wpisu bazy danych\\n" "wpisu bazy danych\\n"
@ -952,13 +952,13 @@ msgstr "Sposób użycia: repo-remove [opcje] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove zaktualizuje bazę danych pakietów poprzez usunięcie nazwy pakietu" "repo-remove zaktualizuje bazę danych pakietów poprzez usunięcie nazwy "
"\\nokreslonego w wierszu poleceń z danej bazy danych repozytorium.Wiele" "pakietu\\nokreslonego w wierszu poleceń z danej bazy danych repozytorium."
"\\npakietów do usunięcia może zostać określone w wierszu poleceń.\\n" "Wiele\\npakietów do usunięcia może zostać określone w wierszu poleceń.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"
@ -998,8 +998,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n" "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n"
msgstr "" msgstr ""
"Przykład: repo-add /ścieżka/do/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz" "Przykład: repo-add /ścieżka/do/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar."
"\\n" "gz\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:92 #: scripts/repo-add.sh.in:92
msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n"

View file

@ -19,16 +19,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/pt/)\n" "pacman/language/pt/)\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:139 #: scripts/makepkg.sh.in:139
msgid "Cleaning up..." msgid "Cleaning up..."
@ -448,8 +449,8 @@ msgid ""
"Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic " "Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic "
"damage to your system." "damage to your system."
msgstr "" msgstr ""
"Executar %s como root não é permitido dado que pode causar danos permanentes" "Executar %s como root não é permitido dado que pode causar danos "
"\\n e catastróficos ao seu sistema." "permanentes\\n e catastróficos ao seu sistema."
#: scripts/makepkg.sh.in:1197 #: scripts/makepkg.sh.in:1197
msgid "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s." msgid "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s."
@ -690,8 +691,8 @@ msgstr " --lsign-key Assinar localmente a keyid especificada"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Recarregar as chaves por omissão a partir dos " " --populate Recarregar as chaves por omissão a partir dos "
"chaveiros\\n em '%s'" "chaveiros\\n em '%s'"
@ -709,16 +710,16 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <ficheiro> Usar um ficheiro de configurações " " --config <ficheiro> Usar um ficheiro de configurações "
"alternativo (ao invés de\\n '%s')" "alternativo (ao invés de\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <diretorio> Definir um diretório alternativo para o " " --gpgdir <diretorio> Definir um diretório alternativo para o "
"GnuPG (ao invés\\n de '%s')" "GnuPG (ao invés\\n de '%s')"
@ -946,8 +947,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove remove o ficheiro do pacote do disco após atualizar a " " -R, --remove remove o ficheiro do pacote do disco após atualizar a "
"base de dados\\n" "base de dados\\n"
@ -964,12 +965,12 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove irá atualizar a base de dados de pacotes ao remover o pacote" "repo-remove irá atualizar a base de dados de pacotes ao remover o "
"\\nespecificado na linha de comandos da base de dados do repositório. " "pacote\\nespecificado na linha de comandos da base de dados do repositório. "
"Múltiplos\\npacotes a remover podem ser especificados na linha de comandos." "Múltiplos\\npacotes a remover podem ser especificados na linha de comandos."
"\\n" "\\n"
@ -993,8 +994,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:84 #: scripts/repo-add.sh.in:84
msgid " -k, --key <key> use the specified key to sign the database\\n" msgid " -k, --key <key> use the specified key to sign the database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -k, --key <chave> usar a chave especificada para assinar a base de dados" " -k, --key <chave> usar a chave especificada para assinar a base de "
"\\n" "dados\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:85 #: scripts/repo-add.sh.in:85
msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n" msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n"

View file

@ -13,16 +13,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 08:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/toofishes/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n" "archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:139 #: scripts/makepkg.sh.in:139
msgid "Cleaning up..." msgid "Cleaning up..."
@ -284,15 +285,15 @@ msgstr " -o, --nobuild Apenas baixa e extrai os arquivos"
#: scripts/makepkg.sh.in:981 #: scripts/makepkg.sh.in:981
msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')" msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" -p <arquivo> Usa um script de empacotamento alternativo (ao invés" " -p <arquivo> Usa um script de empacotamento alternativo (ao "
"\\n de \"%s\")" "invés\\n de \"%s\")"
#: scripts/makepkg.sh.in:982 #: scripts/makepkg.sh.in:982
msgid "" msgid ""
" -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build"
msgstr "" msgstr ""
" -r, --rmdeps Remove dependências instaladas após uma compilação" " -r, --rmdeps Remove dependências instaladas após uma "
"\\n bem-sucedida" "compilação\\n bem-sucedida"
#: scripts/makepkg.sh.in:983 #: scripts/makepkg.sh.in:983
msgid " -R, --repackage Repackage contents of the package without rebuilding" msgid " -R, --repackage Repackage contents of the package without rebuilding"
@ -316,8 +317,8 @@ msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources" "sources"
msgstr "" msgstr ""
" --allsource Gera um tarball somente com os fontes, incluindo os que" " --allsource Gera um tarball somente com os fontes, incluindo os "
"\\n foram baixados" "que\\n foram baixados"
#: scripts/makepkg.sh.in:988 #: scripts/makepkg.sh.in:988
msgid " --check Run the %s function in the %s" msgid " --check Run the %s function in the %s"
@ -327,8 +328,8 @@ msgstr " --check Executa a função %s no %s"
msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')" msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <arquivo>\n" " --config <arquivo>\n"
" Usa um arquivo de configuração alternativo (ao invés" " Usa um arquivo de configuração alternativo (ao "
"\\n de '%s')" "invés\\n de '%s')"
#: scripts/makepkg.sh.in:990 #: scripts/makepkg.sh.in:990
msgid " --holdver Do not update VCS sources" msgid " --holdver Do not update VCS sources"
@ -340,8 +341,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --key <key> Specify a key to use for %s signing instead of the default" " --key <key> Specify a key to use for %s signing instead of the default"
msgstr "" msgstr ""
" --key <chave> Especifica uma chave para ser usada na assinatura %s ao" " --key <chave> Especifica uma chave para ser usada na assinatura %s "
"\\n invés do padrão" "ao\\n invés do padrão"
#: scripts/makepkg.sh.in:992 #: scripts/makepkg.sh.in:992
msgid " --noarchive Do not create package archive" msgid " --noarchive Do not create package archive"
@ -391,8 +392,8 @@ msgid ""
" --verifysource Download source files (if needed) and perform integrity " " --verifysource Download source files (if needed) and perform integrity "
"checks" "checks"
msgstr "" msgstr ""
" --verifysource Baixa arquivos fontes (se necessário) e realiza" " --verifysource Baixa arquivos fontes (se necessário) e "
"\\n verificações de integridade" "realiza\\n verificações de integridade"
#: scripts/makepkg.sh.in:1004 #: scripts/makepkg.sh.in:1004
msgid "These options can be passed to %s:" msgid "These options can be passed to %s:"
@ -608,8 +609,8 @@ msgstr "Operações:"
#: scripts/pacman-key.sh.in:63 #: scripts/pacman-key.sh.in:63
msgid " -a, --add Add the specified keys (empty for stdin)" msgid " -a, --add Add the specified keys (empty for stdin)"
msgstr "" msgstr ""
" -a, --add Adiciona as chaves especificadas" " -a, --add Adiciona as chaves "
"\\n (vazio, para entrada padrão)" "especificadas\\n (vazio, para entrada padrão)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:64 #: scripts/pacman-key.sh.in:64
msgid " -d, --delete Remove the specified keyids" msgid " -d, --delete Remove the specified keyids"
@ -623,8 +624,8 @@ msgstr " -e, --export Exporta a keyid especificada ou todas"
msgid "" msgid ""
" -f, --finger List fingerprint for specified or all keyids" " -f, --finger List fingerprint for specified or all keyids"
msgstr "" msgstr ""
" -f, --finger Lista a impressão digital da keyid especificada" " -f, --finger Lista a impressão digital da keyid "
"\\n ou todas" "especificada\\n ou todas"
#: scripts/pacman-key.sh.in:67 #: scripts/pacman-key.sh.in:67
msgid " -l, --list-keys List the specified or all keys" msgid " -l, --list-keys List the specified or all keys"
@ -649,8 +650,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --edit-key Present a menu for key management task on keyids" " --edit-key Present a menu for key management task on keyids"
msgstr "" msgstr ""
" --edit-key Apresenta um menu para a tarefa de gerenciamento" " --edit-key Apresenta um menu para a tarefa de "
"\\n de chaves de keyids" "gerenciamento\\n de chaves de keyids"
#: scripts/pacman-key.sh.in:72 #: scripts/pacman-key.sh.in:72
msgid " --import Imports pubring.gpg from dir(s)" msgid " --import Imports pubring.gpg from dir(s)"
@ -661,14 +662,14 @@ msgid ""
" --import-trustdb Imports ownertrust values from trustdb.gpg in " " --import-trustdb Imports ownertrust values from trustdb.gpg in "
"dir(s)" "dir(s)"
msgstr "" msgstr ""
" --import-trustdb Importa valores de confiança do proprietário do" " --import-trustdb Importa valores de confiança do proprietário "
"\\n trustdb.gpg nos diretórios" "do\\n trustdb.gpg nos diretórios"
#: scripts/pacman-key.sh.in:74 #: scripts/pacman-key.sh.in:74
msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized" msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized"
msgstr "" msgstr ""
" --init Garante que o chaveiro está inicializado" " --init Garante que o chaveiro está "
"\\n corretamente" "inicializado\\n corretamente"
#: scripts/pacman-key.sh.in:75 #: scripts/pacman-key.sh.in:75
msgid " --list-sigs List keys and their signatures" msgid " --list-sigs List keys and their signatures"
@ -680,18 +681,18 @@ msgstr " --lsign-key Assina localmente a keyid especificada"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Recarrega as chaves padrões dos chaveiros dados" " --populate Recarrega as chaves padrões dos chaveiros "
"\\n em '%s'" "dados\\n em '%s'"
#: scripts/pacman-key.sh.in:79 #: scripts/pacman-key.sh.in:79
msgid "" msgid ""
" --refresh-keys Update specified or all keys from a keyserver" " --refresh-keys Update specified or all keys from a keyserver"
msgstr "" msgstr ""
" --refresh-keys Atualiza a chave especificada ou todas de um" " --refresh-keys Atualiza a chave especificada ou todas de "
"\\n servidor de chaves" "um\\n servidor de chaves"
#: scripts/pacman-key.sh.in:80 #: scripts/pacman-key.sh.in:80
msgid " --verbose Show extra information" msgid " --verbose Show extra information"
@ -699,16 +700,16 @@ msgstr " --verbose Mostra informações extras"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <arquivo> Usa um arquivo de configuração alternativo (ao\n" " --config <arquivo> Usa um arquivo de configuração alternativo (ao\n"
" invés de '%s')" " invés de '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <diretório> Define um diretório alternativo para GnuPG\n" " --gpgdir <diretório> Define um diretório alternativo para GnuPG\n"
" (invés de '%s')" " (invés de '%s')"
@ -938,11 +939,11 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove remove o pacote antigo do disco depois de atualizar a" " -R, --remove remove o pacote antigo do disco depois de atualizar "
"\\n base de dados\\n" "a\\n base de dados\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:67 #: scripts/repo-add.sh.in:67
msgid "" msgid ""
@ -958,14 +959,14 @@ msgstr "Uso: repo-remove [opções] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove atualiza uma base de dados de pacotes removendo o nome do" "repo-remove atualiza uma base de dados de pacotes removendo o nome "
"\\npacote especificado na linha de comando da base de dados de repositório" "do\\npacote especificado na linha de comando da base de dados de "
"\\ninformada. Múltiplos pacotes a serem removidos podem ser especificados" "repositório\\ninformada. Múltiplos pacotes a serem removidos podem ser "
"\\nna linha de comando.\\n" "especificados\\nna linha de comando.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"
@ -992,8 +993,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:85 #: scripts/repo-add.sh.in:85
msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n" msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -v, --verify verifica a assinatura da base de dados antes de atualizar" " -v, --verify verifica a assinatura da base de dados antes de "
"\\n" "atualizar\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:86 #: scripts/repo-add.sh.in:86
msgid "" msgid ""

View file

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Arthur Țițeică <arthur.titeica@gmail.com>, 2013\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ro/)\n" "language/ro/)\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -686,8 +686,8 @@ msgstr " --lsign-key Semnează keyid-urile locale specificate"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Reîncarcă cheile implicite din fișierele (date) " " --populate Reîncarcă cheile implicite din fișierele (date) "
"de chei\\n din '%s'" "de chei\\n din '%s'"
@ -705,16 +705,16 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <fișier> Folosește un fișier de configurare alternativ " " --config <fișier> Folosește un fișier de configurare alternativ "
"(în loc de\\n '%s')" "(în loc de\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Alege un director alternativ pentru GnuPG (în " " --gpgdir <dir> Alege un director alternativ pentru GnuPG (în "
"loc de\\n of '%s')" "loc de\\n of '%s')"
@ -933,13 +933,13 @@ msgstr "Opțiuni:\\n"
msgid "" msgid ""
" -n, --new only add packages that are not already in the database\\n" " -n, --new only add packages that are not already in the database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -n, --new adaugă doar pachetele care nu sunt deja în baza de date" " -n, --new adaugă doar pachetele care nu sunt deja în baza de "
"\\n" "date\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove elimină fișierul vechi al pachetului de pe disc după " " -R, --remove elimină fișierul vechi al pachetului de pe disc după "
"actualizarea bazei de date\\n" "actualizarea bazei de date\\n"
@ -956,12 +956,12 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"rep-remove va actualiza o bază de date de pachete prin eliminarea numelui" "rep-remove va actualiza o bază de date de pachete prin eliminarea "
"\\npachetului specificat în linia de comanda din baza de date dată a " "numelui\\npachetului specificat în linia de comanda din baza de date dată a "
"depozitului.\\nPachetele multiple de eliminat pot fi specificate în linia de " "depozitului.\\nPachetele multiple de eliminat pot fi specificate în linia de "
"comandă.\\n" "comandă.\\n"
@ -984,14 +984,14 @@ msgstr " -s, --sign semnează baza de date cu GnuPG după actualizare\\n
#: scripts/repo-add.sh.in:84 #: scripts/repo-add.sh.in:84
msgid " -k, --key <key> use the specified key to sign the database\\n" msgid " -k, --key <key> use the specified key to sign the database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -k, --key <cheie> folosește cheia specificată pentru a semna baza de date" " -k, --key <cheie> folosește cheia specificată pentru a semna baza de "
"\\n" "date\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:85 #: scripts/repo-add.sh.in:85
msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n" msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -v, --verify verifică semnătura bazei de date înainte de actualizare" " -v, --verify verifică semnătura bazei de date înainte de "
"\\n" "actualizare\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:86 #: scripts/repo-add.sh.in:86
msgid "" msgid ""
@ -1004,8 +1004,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n" "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n"
msgstr "" msgstr ""
"Exemplu: repo-add /cale/către/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz" "Exemplu: repo-add /cale/către/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar."
"\\n" "gz\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:92 #: scripts/repo-add.sh.in:92
msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n"

View file

@ -11,27 +11,27 @@
# Ilya Ostapenko (Jacobtey) <jacobtey@gmail.com>, 2017 # Ilya Ostapenko (Jacobtey) <jacobtey@gmail.com>, 2017
# Ivan Yurasov <vdk@gmx.us>, 2011 # Ivan Yurasov <vdk@gmx.us>, 2011
# kyak <peselnik@gmail.com>, 2013 # kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2015,2017 # Sergiy Tereshchenko <serg.partizan@gmail.com>, 2015,2017
# kyak <peselnik@gmail.com>, 2013 # kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2015,2017 # Sergiy Tereshchenko <serg.partizan@gmail.com>, 2015,2017
# be1bb8e720f95f5c175a5f1f3aa8f780, 2015 # be1bb8e720f95f5c175a5f1f3aa8f780, 2015
# Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2016 # Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2016\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ru/)\n" "language/ru/)\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:139 #: scripts/makepkg.sh.in:139
msgid "Cleaning up..." msgid "Cleaning up..."
@ -675,8 +675,8 @@ msgstr " --lsign-key Локально подписать указ
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Перезагрузить ключи по-умолчанию из (указанных) " " --populate Перезагрузить ключи по-умолчанию из (указанных) "
"связок ключей\\n в '%s'" "связок ключей\\n в '%s'"
@ -694,18 +694,18 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <файл> Использовать указанный файл настроек вместо '%s'" " --config <файл> Использовать указанный файл настроек вместо '%s'"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <каталог> Использовать указанный каталог для GnuPG" " --gpgdir <каталог> Использовать указанный каталог для "
"\\n вместо '%s'" "GnuPG\\n вместо '%s'"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -924,8 +924,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove удалить с диска старый файл пакета после обновления базы " " -R, --remove удалить с диска старый файл пакета после обновления базы "
"данных\\n" "данных\\n"
@ -942,9 +942,9 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove удаляет указанный пакет из базы данных.\\nВ командной строке " "repo-remove удаляет указанный пакет из базы данных.\\nВ командной строке "
"можно указать несколько пакетов.\\n" "можно указать несколько пакетов.\\n"

View file

@ -11,13 +11,14 @@
# 3ff9a567ff32d540038a6a558650f376_643ea9b <38630839a6ec6b692ff2ca08fafb2585_10562>, 2011,2013 # 3ff9a567ff32d540038a6a558650f376_643ea9b <38630839a6ec6b692ff2ca08fafb2585_10562>, 2011,2013
# 3ff9a567ff32d540038a6a558650f376_643ea9b <38630839a6ec6b692ff2ca08fafb2585_10562>, 2011,2013 # 3ff9a567ff32d540038a6a558650f376_643ea9b <38630839a6ec6b692ff2ca08fafb2585_10562>, 2011,2013
# Erik Bročko <erik.brocko@letemsvetemapplem.eu>, 2018 # Erik Bročko <erik.brocko@letemsvetemapplem.eu>, 2018
# Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2022
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/sk/)\n" "language/sk/)\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@ -656,8 +657,8 @@ msgstr " --lsign-key Lokálne podpíš uvedený kľúč"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Znovu načítaj predvolené kľúče zo zadaných " " --populate Znovu načítaj predvolené kľúče zo zadaných "
"kľúčeniek\\n v '%s'" "kľúčeniek\\n v '%s'"
@ -675,19 +676,19 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> Použi alternatívny konfiguračný súbor (namiesto" " --config <file> Použi alternatívny konfiguračný súbor "
"\\n '%s')" "(namiesto\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Nastav alternatívne adresár pre GnuPG (namiesto" " --gpgdir <dir> Nastav alternatívne adresár pre GnuPG "
"\\n '%s')" "(namiesto\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -907,8 +908,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove odstráň staré balíčky z disku po aktualizácii databázy\\n" " -R, --remove odstráň staré balíčky z disku po aktualizácii databázy\\n"
@ -924,12 +925,12 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove aktualizuje databázu balíčkov odstránením balíčka podľa mena" "repo-remove aktualizuje databázu balíčkov odstránením balíčka podľa "
"\\nuvedeného na príkazovom riadku z danej databázy. Na príkazovom riadku " "mena\\nuvedeného na príkazovom riadku z danej databázy. Na príkazovom riadku "
"môže byť\\nuvedených viacero balíčkov na odstránenie.\\n" "môže byť\\nuvedených viacero balíčkov na odstránenie.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
@ -1341,7 +1342,7 @@ msgstr "%s nemôže začínať bodkou."
#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:49 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:49
#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgver.sh.in:46 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgver.sh.in:46
msgid "%s may only contain ascii characters." msgid "%s may only contain ascii characters."
msgstr "" msgstr "%s smie obsahovať iba ascii znaky"
#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgrel.sh.in:40 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgrel.sh.in:40
msgid "%s must be of the form 'integer[.integer]', not %s." msgid "%s must be of the form 'integer[.integer]', not %s."

View file

@ -20,17 +20,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: 35e31c1f7beb9a73365b56f93b1457f5_fbd83d3, 2014\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/sl/)\n" "pacman/language/sl/)\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"%100==4 ? 2 : 3);\n" "n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:139 #: scripts/makepkg.sh.in:139
msgid "Cleaning up..." msgid "Cleaning up..."
@ -666,8 +666,8 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:79 #: scripts/pacman-key.sh.in:79
@ -681,14 +681,14 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
@ -907,8 +907,8 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:67 #: scripts/repo-add.sh.in:67
@ -923,9 +923,9 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove bo posodobil paketno podatkovno bazo z odstranitvijo ime paketa " "repo-remove bo posodobil paketno podatkovno bazo z odstranitvijo ime paketa "
"\\ndoločeno v ukazni vrstici od danega repo baze podatkov. Več\\npaketov se " "\\ndoločeno v ukazni vrstici od danega repo baze podatkov. Več\\npaketov se "

View file

@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Mladen Pejaković, 2013\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/sr/)\n" "language/sr/)\n"
"Language: sr\n" "Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:139 #: scripts/makepkg.sh.in:139
msgid "Cleaning up..." msgid "Cleaning up..."
@ -656,8 +656,8 @@ msgstr " --lsign-key Локално потписује навед
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Поново учитај подразумеване кључеве из (задатих) " " --populate Поново учитај подразумеване кључеве из (задатих) "
"свежњева\\n у „%s“" "свежњева\\n у „%s“"
@ -675,19 +675,19 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> Користи алтернативни фајл поставки уместо" " --config <file> Користи алтернативни фајл поставки "
"\\n „%s“)" "уместо\\n „%s“)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Постави алтернативну фасциклу за ГнуПГ (уместо" " --gpgdir <dir> Постави алтернативну фасциклу за ГнуПГ "
"\\n „%s“)" "(уместо\\n „%s“)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -907,8 +907,8 @@ msgstr " -n, --new само пакети који нису већ у б
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove уклања стари фајл пакета са диска након ажурирања базе\\n" " -R, --remove уклања стари фајл пакета са диска након ажурирања базе\\n"
@ -924,9 +924,9 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove ће ажурирати базу пакета уклањањем пакета по имену\\nнаведеном у " "repo-remove ће ажурирати базу пакета уклањањем пакета по имену\\nнаведеном у "
"командној линији из задате ризнице. Вишеструки\\пакети за уклањање се моги " "командној линији из задате ризнице. Вишеструки\\пакети за уклањање се моги "
@ -965,8 +965,8 @@ msgstr "\\nПогледајте %s(8) за више детаља и описе
msgid "" msgid ""
"Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n" "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n"
msgstr "" msgstr ""
"Пример: repo-add /путања/до/ризница.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz" "Пример: repo-add /путања/до/ризница.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar."
"\\n" "gz\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:92 #: scripts/repo-add.sh.in:92
msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n"

View file

@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Mladen Pejaković, 2013\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/sr@latin/)\n" "pacman/language/sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n" "Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: scripts/makepkg.sh.in:139 #: scripts/makepkg.sh.in:139
msgid "Cleaning up..." msgid "Cleaning up..."
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr " --lsign-key Lokalno potpisuje navedeni ID ključa"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Ponovo učitaj podrazumevane ključeve iz " " --populate Ponovo učitaj podrazumevane ključeve iz "
"(zadatih) svežnjeva\\n u „%s“" "(zadatih) svežnjeva\\n u „%s“"
@ -676,19 +676,19 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> Koristi alternativni fajl postavki umesto" " --config <file> Koristi alternativni fajl postavki "
"\\n „%s“)" "umesto\\n „%s“)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> Postavi alternativnu fasciklu za GnuPG (umesto" " --gpgdir <dir> Postavi alternativnu fasciklu za GnuPG "
"\\n „%s“)" "(umesto\\n „%s“)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -908,11 +908,11 @@ msgstr " -n, --new samo paketi koji nisu već u bazi\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove uklanja stari fajl paketa sa diska nakon ažuriranja baze" " -R, --remove uklanja stari fajl paketa sa diska nakon ažuriranja "
"\\n" "baze\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:67 #: scripts/repo-add.sh.in:67
msgid "" msgid ""
@ -926,9 +926,9 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove će ažurirati bazu paketa uklanjanjem paketa po imenu\\nnavedenom " "repo-remove će ažurirati bazu paketa uklanjanjem paketa po imenu\\nnavedenom "
"u komandnoj liniji iz zadate riznice. Višestruki\\paketi za uklanjanje se " "u komandnoj liniji iz zadate riznice. Višestruki\\paketi za uklanjanje se "

View file

@ -16,9 +16,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 02:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>\n" "Last-Translator: 5295d3138ea8e00b2d2de31bd11919f3_81fe320 "
"<1c0cea16b463ff899b2572870c868ca5_659576>, 2018\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/sv/)\n" "language/sv/)\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -668,8 +669,8 @@ msgstr "--lsign-key Signera det angivna nyckelid:t lokalt"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"--populate Ladda om standardnycklarna från (givna) nyckelringar\\n i '%s'" "--populate Ladda om standardnycklarna från (givna) nyckelringar\\n i '%s'"
@ -685,15 +686,15 @@ msgstr " --verbose Visa extra information"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
"--config <file> Använd en alternativ konfigurationsfil (istället för\\n '%s')" "--config <file> Använd en alternativ konfigurationsfil (istället för\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
"--gpgdir <dir> Ange en alternativ katalog för GnuPG (istället\\n för '%s')" "--gpgdir <dir> Ange en alternativ katalog för GnuPG (istället\\n för '%s')"
@ -914,8 +915,8 @@ msgstr "-n, --new lägg bara till paket som inte redan finns i databasen\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove ta bort gammal paketfil från disk när databasen har " " -R, --remove ta bort gammal paketfil från disk när databasen har "
"uppdaterats\\n" "uppdaterats\\n"
@ -934,14 +935,14 @@ msgstr "Användning: repo-remove [alternativ] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove kommer att uppdatera en paketdatabas genom att ta bort " "repo-remove kommer att uppdatera en paketdatabas genom att ta bort "
"paketnamnet\\nsom angetts via kommandotolken från den givna " "paketnamnet\\nsom angetts via kommandotolken från den givna "
"förrådsdatabasen. Flera\\npaket att tas bort kan anges via kommandotolken.\\n" "förrådsdatabasen. Flera\\npaket att tas bort kan anges via kommandotolken."
"\\n" "\\n\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"

View file

@ -10,7 +10,7 @@
# a8b98026cb7595de301f11ec8460745f_aca0204, 2016 # a8b98026cb7595de301f11ec8460745f_aca0204, 2016
# Betül Ünlü, 2018-2019 # Betül Ünlü, 2018-2019
# Betül Ünlü, 2018-2019 # Betül Ünlü, 2018-2019
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016,2018 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016,2018,2021
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016
# Betül Ünlü, 2019 # Betül Ünlü, 2019
# Samed Beyribey <samed@ozguryazilim.com.tr>, 2012-2013 # Samed Beyribey <samed@ozguryazilim.com.tr>, 2012-2013
@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016,2018,2021\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/tr/)\n" "language/tr/)\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -674,11 +674,11 @@ msgstr " --lsign-key Belirtilen anahtarı yerelde imzala"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Belirtilen anahtarlıktan anahtarları tekrar yükle" " --populate Belirtilen anahtarlıktan anahtarları tekrar "
"\\n '%s'" "yükle\\n '%s'"
#: scripts/pacman-key.sh.in:79 #: scripts/pacman-key.sh.in:79
msgid "" msgid ""
@ -689,20 +689,20 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:80 #: scripts/pacman-key.sh.in:80
msgid " --verbose Show extra information" msgid " --verbose Show extra information"
msgstr "" msgstr " --verbose Ek bilgilendirmeleri göster"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> Farklı bir yapılandırma dosyası kullan. ('%s'\n" " --config <file> Farklı bir yapılandırma dosyası kullan. ('%s'\n"
" yerine)" " yerine)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> GnuPG için farklı bir dizin ayarla. ('%s'\n" " --gpgdir <dir> GnuPG için farklı bir dizin ayarla. ('%s'\n"
" yerine)" " yerine)"
@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Anahtar ismi belirsiz:"
#: scripts/pacman-key.sh.in:148 #: scripts/pacman-key.sh.in:148
msgid "Generating pacman master key. This may take some time." msgid "Generating pacman master key. This may take some time."
msgstr "" msgstr "Pacman ana anahtarı oluşturuluyor. Bu biraz zaman alabilir."
#: scripts/pacman-key.sh.in:185 #: scripts/pacman-key.sh.in:185
msgid "The key identified by %s could not be found locally." msgid "The key identified by %s could not be found locally."
@ -739,11 +739,11 @@ msgstr "%s tarafından tanımlanmış anahtar yerelde bulunamadı."
#: scripts/pacman-key.sh.in:196 scripts/pacman-key.sh.in:208 #: scripts/pacman-key.sh.in:196 scripts/pacman-key.sh.in:208
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:204 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:204
msgid "_" msgid "_"
msgstr "" msgstr "_"
#: scripts/pacman-key.sh.in:208 #: scripts/pacman-key.sh.in:208
msgid "flags" msgid "flags"
msgstr "" msgstr "bayraklar"
#: scripts/pacman-key.sh.in:263 #: scripts/pacman-key.sh.in:263
msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring." msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring."
@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "%s anahtarı devre dışı bırakılıyor ..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:381 #: scripts/pacman-key.sh.in:381
msgid "Disabled %s keys." msgid "Disabled %s keys."
msgstr "" msgstr "%s anahtar devre dışı bırakıldı. "
#: scripts/pacman-key.sh.in:388 #: scripts/pacman-key.sh.in:388
msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring." msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring."
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "%s yerelde imzalanamadı."
#: scripts/pacman-key.sh.in:509 #: scripts/pacman-key.sh.in:509
msgid "Locally signed %s keys." msgid "Locally signed %s keys."
msgstr "" msgstr "Yerel olarak imzalanmış %s anahtar."
#: scripts/pacman-key.sh.in:532 #: scripts/pacman-key.sh.in:532
msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver." msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver."
@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Uzak konumdaki anahtar anahtar sunucusundan doğruca alınamadı."
#: scripts/pacman-key.sh.in:569 #: scripts/pacman-key.sh.in:569
msgid "Could not update key: %s" msgid "Could not update key: %s"
msgstr "" msgstr "Anahtar güncellenemedi: %s"
#: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265 #: scripts/pacman-key.sh.in:590 scripts/repo-add.sh.in:265
msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s"
@ -924,8 +924,8 @@ msgstr " -n, --new sadece veritabanında yer almayan paketleri ekle\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove veritabanını güncelledikten sonra eski paket dosyasını " " -R, --remove veritabanını güncelledikten sonra eski paket dosyasını "
"diskten kaldır\\n" "diskten kaldır\\n"
@ -944,13 +944,13 @@ msgstr "Kullanım: repo-remove [seçenek] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove komut satırından verilen veritabanını kullanarak paket ismini" "repo-remove komut satırından verilen veritabanını kullanarak paket "
"\\n paket veritabanından çıkararak paket veritabanını günceller. Birden\\n " "ismini\\n paket veritabanından çıkararak paket veritabanını günceller. "
"fazla paket komut satırından belirtilebilir.\\n" "Birden\\n fazla paket komut satırından belirtilebilir.\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:78 #: scripts/repo-add.sh.in:78
msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"

View file

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Kotsyuba <avallach2000@gmail.com>\n" "Last-Translator: Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/uk/)\n" "pacman/language/uk/)\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -287,8 +287,8 @@ msgstr " -o, --nobuild Тільки завантажити і витягти
#: scripts/makepkg.sh.in:981 #: scripts/makepkg.sh.in:981
msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')" msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" -p <файл> Використати альтернативний скрипт побудови (замість \"%s" " -p <файл> Використати альтернативний скрипт побудови (замість "
"\")" "\"%s\")"
#: scripts/makepkg.sh.in:982 #: scripts/makepkg.sh.in:982
msgid "" msgid ""
@ -688,11 +688,11 @@ msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Перезавантажити типові ключі з (заданих) зв'язок" " --populate Перезавантажити типові ключі з (заданих) "
"\\n в \"%s\"" "зв'язок\\n в \"%s\""
#: scripts/pacman-key.sh.in:79 #: scripts/pacman-key.sh.in:79
msgid "" msgid ""
@ -706,19 +706,19 @@ msgstr " --verbose Показувати надлишкову і
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <файл> Використати альтернативний файл налаштувань " " --config <файл> Використати альтернативний файл налаштувань "
"(замість\\n \"%s\")" "(замість\\n \"%s\")"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <тека> Встановити альтернативну теку для GnuPG (замість" " --gpgdir <тека> Встановити альтернативну теку для GnuPG "
"\\n \"%s\")" "(замість\\n \"%s\")"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
@ -938,8 +938,8 @@ msgstr " -n, --new додати тільки пакунки, яких
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -R, --remove вилучити старі файли пакунків з диску після оновлення " " -R, --remove вилучити старі файли пакунків з диску після оновлення "
"бази даних\\n" "бази даних\\n"
@ -959,9 +959,9 @@ msgstr ""
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove оновить базу даних пакунків, вилучаючи назву пакунка," "repo-remove оновить базу даних пакунків, вилучаючи назву пакунка,"
"\\nвказаного в командному рядку, з бази даних сховища пакунків. \\nМожна " "\\nвказаного в командному рядку, з бази даних сховища пакунків. \\nМожна "
@ -982,8 +982,8 @@ msgstr " -q, --quiet зменшити обсяг вихідної інф
#: scripts/repo-add.sh.in:83 #: scripts/repo-add.sh.in:83
msgid " -s, --sign sign database with GnuPG after update\\n" msgid " -s, --sign sign database with GnuPG after update\\n"
msgstr "" msgstr ""
" -s, --sign підписати базу даних за допомогою GnuPG після оновлення" " -s, --sign підписати базу даних за допомогою GnuPG після "
"\\n" "оновлення\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:84 #: scripts/repo-add.sh.in:84
msgid " -k, --key <key> use the specified key to sign the database\\n" msgid " -k, --key <key> use the specified key to sign the database\\n"

View file

@ -8,7 +8,8 @@
# Felix Yan <felixonmars@gmail.com>, 2015-2016 # Felix Yan <felixonmars@gmail.com>, 2015-2016
# Feng Chao <chaofeng111@qq.com>, 2011,2019 # Feng Chao <chaofeng111@qq.com>, 2011,2019
# Isaac Ge <acgtyrant@gmail.com>, 2014 # Isaac Ge <acgtyrant@gmail.com>, 2014
# Jiachen YANG <farseerfc@gmail.com>, 2020 # Jiachen YANG <farseerfc@gmail.com>, 2020-2021
# lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>, 2022
# Feng Chao <chaofeng111@qq.com>, 2011 # Feng Chao <chaofeng111@qq.com>, 2011
# Feng Chao <chaofeng111@qq.com>, 2011,2019 # Feng Chao <chaofeng111@qq.com>, 2011,2019
# Feng Chao <chaofeng111@qq.com>, 2011 # Feng Chao <chaofeng111@qq.com>, 2011
@ -24,9 +25,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: 张海\n" "Last-Translator: lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>, 2022\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/zh_CN/)\n" "pacman/language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -447,11 +448,11 @@ msgstr "%s 必须在当前工作目录。"
#: scripts/makepkg.sh.in:1300 #: scripts/makepkg.sh.in:1300
msgid "The key %s does not exist in your keyring." msgid "The key %s does not exist in your keyring."
msgstr "在您的密匙环中不存在密匙 %s。" msgstr "在您的密钥环中不存在密钥 %s。"
#: scripts/makepkg.sh.in:1302 scripts/repo-add.sh.in:145 #: scripts/makepkg.sh.in:1302 scripts/repo-add.sh.in:145
msgid "There is no key in your keyring." msgid "There is no key in your keyring."
msgstr "您密匙环中无密匙。" msgstr "您的密钥环中无密钥。"
#: scripts/makepkg.sh.in:1326 scripts/makepkg.sh.in:1341 #: scripts/makepkg.sh.in:1326 scripts/makepkg.sh.in:1341
msgid "Leaving %s environment." msgid "Leaving %s environment."
@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "用法: %s [选项] 操作 [目标]"
#: scripts/pacman-key.sh.in:60 #: scripts/pacman-key.sh.in:60
msgid "Manage pacman's list of trusted keys" msgid "Manage pacman's list of trusted keys"
msgstr "管理 pacman 的可信密匙清单" msgstr "管理 pacman 的可信密钥列表"
#: scripts/pacman-key.sh.in:62 #: scripts/pacman-key.sh.in:62
msgid "Operations:" msgid "Operations:"
@ -587,28 +588,28 @@ msgstr "操作:"
#: scripts/pacman-key.sh.in:63 #: scripts/pacman-key.sh.in:63
msgid " -a, --add Add the specified keys (empty for stdin)" msgid " -a, --add Add the specified keys (empty for stdin)"
msgstr " -a, --add 添加指定的密 (空则使用 stdin)" msgstr " -a, --add 添加指定的密 (空则使用 stdin)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:64 #: scripts/pacman-key.sh.in:64
msgid " -d, --delete Remove the specified keyids" msgid " -d, --delete Remove the specified keyids"
msgstr " -d, --delete 删除指定的密识别号" msgstr " -d, --delete 删除指定的密识别号"
#: scripts/pacman-key.sh.in:65 #: scripts/pacman-key.sh.in:65
msgid " -e, --export Export the specified or all keyids" msgid " -e, --export Export the specified or all keyids"
msgstr " -e, --export 导出指定的或所有密识别号" msgstr " -e, --export 导出指定的或所有密识别号"
#: scripts/pacman-key.sh.in:66 #: scripts/pacman-key.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -f, --finger List fingerprint for specified or all keyids" " -f, --finger List fingerprint for specified or all keyids"
msgstr " -f, --finger 列出指定的或所有密识别号的指纹" msgstr " -f, --finger 列出指定的或所有密识别号的指纹"
#: scripts/pacman-key.sh.in:67 #: scripts/pacman-key.sh.in:67
msgid " -l, --list-keys List the specified or all keys" msgid " -l, --list-keys List the specified or all keys"
msgstr " -l, --list-keys 列出指定的或全部的密匙" msgstr " -l, --list-keys 列出指定的或所有密钥"
#: scripts/pacman-key.sh.in:68 #: scripts/pacman-key.sh.in:68
msgid " -r, --recv-keys Fetch the specified keyids" msgid " -r, --recv-keys Fetch the specified keyids"
msgstr " -r, --recv-keys 取回指定的密钥id" msgstr " -r, --recv-keys 取回指定的密钥识别号"
#: scripts/pacman-key.sh.in:69 #: scripts/pacman-key.sh.in:69
msgid " -u, --updatedb Update the trustdb of pacman" msgid " -u, --updatedb Update the trustdb of pacman"
@ -622,7 +623,7 @@ msgstr " -v, --verify 验证该签名指定的文件"
#: scripts/pacman-key.sh.in:71 #: scripts/pacman-key.sh.in:71
msgid "" msgid ""
" --edit-key Present a menu for key management task on keyids" " --edit-key Present a menu for key management task on keyids"
msgstr " --edit-key 为有关密匙识别号的管理密匙任务提供一个菜单" msgstr " --edit-key 为有关密钥识别号的管理密钥任务提供一个菜单"
#: scripts/pacman-key.sh.in:72 #: scripts/pacman-key.sh.in:72
msgid " --import Imports pubring.gpg from dir(s)" msgid " --import Imports pubring.gpg from dir(s)"
@ -636,27 +637,27 @@ msgstr " --import-trustdb 从目录中的 trustdb.gpg 导入拥有者信
#: scripts/pacman-key.sh.in:74 #: scripts/pacman-key.sh.in:74
msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized" msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized"
msgstr " --init 确保密环已正确初始化" msgstr " --init 确保密环已正确初始化"
#: scripts/pacman-key.sh.in:75 #: scripts/pacman-key.sh.in:75
msgid " --list-sigs List keys and their signatures" msgid " --list-sigs List keys and their signatures"
msgstr " --list-sigs 列出密及对应签名" msgstr " --list-sigs 列出密及对应签名"
#: scripts/pacman-key.sh.in:76 #: scripts/pacman-key.sh.in:76
msgid " --lsign-key Locally sign the specified keyid" msgid " --lsign-key Locally sign the specified keyid"
msgstr " --lsign-key 在本地签名指定的密识别号" msgstr " --lsign-key 在本地签名指定的密识别号"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate 从 (给定的) 密匙环中重新加载默认密匙\\n在'%s'中)" " --populate 从 (给定的) 密钥环中重新加载默认密钥\\n在'%s'中)"
#: scripts/pacman-key.sh.in:79 #: scripts/pacman-key.sh.in:79
msgid "" msgid ""
" --refresh-keys Update specified or all keys from a keyserver" " --refresh-keys Update specified or all keys from a keyserver"
msgstr " --refresh-keys 从密匙服务器中更新指定的或所有的密匙" msgstr " --refresh-keys 从密钥服务器中更新指定的或所有的密钥"
#: scripts/pacman-key.sh.in:80 #: scripts/pacman-key.sh.in:80
msgid " --verbose Show extra information" msgid " --verbose Show extra information"
@ -664,21 +665,21 @@ msgstr " --verbose 显示额外信息"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "--config <file> 使用另外的配置文件(而不是\\n '%s')" msgstr "--config <file> 使用另外的配置文件(而不是\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> 为 GnuPG 设定的另外目录 (而" " --gpgdir <dir> 为 GnuPG 设定的另外目录 (而"
"\\n 非 '%s')" "\\n 非 '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:87 #: scripts/pacman-key.sh.in:87
msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary" msgid " --keyserver <server-url> Specify a keyserver to use if necessary"
msgstr " --keyserver <server-url> 如果需要,指定使用的密服务器" msgstr " --keyserver <server-url> 如果需要,指定使用的密服务器"
#: scripts/pacman-key.sh.in:89 #: scripts/pacman-key.sh.in:89
msgid " -h, --help Show this help message and exit" msgid " -h, --help Show this help message and exit"
@ -694,7 +695,7 @@ msgstr "根据名字查询密钥失败:"
#: scripts/pacman-key.sh.in:140 #: scripts/pacman-key.sh.in:140
msgid "Key name is ambiguous:" msgid "Key name is ambiguous:"
msgstr "关键字有歧义:" msgstr "密钥名有歧义:"
#: scripts/pacman-key.sh.in:148 #: scripts/pacman-key.sh.in:148
msgid "Generating pacman master key. This may take some time." msgid "Generating pacman master key. This may take some time."
@ -702,7 +703,7 @@ msgstr "正在生成 pacman 主密钥。这可能需要一段时间。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:185 #: scripts/pacman-key.sh.in:185
msgid "The key identified by %s could not be found locally." msgid "The key identified by %s could not be found locally."
msgstr "本地没有找到由 %s 认定的密。" msgstr "本地没有找到由 %s 认定的密。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:196 scripts/pacman-key.sh.in:208 #: scripts/pacman-key.sh.in:196 scripts/pacman-key.sh.in:208
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:204 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:204
@ -711,15 +712,15 @@ msgstr "_"
#: scripts/pacman-key.sh.in:208 #: scripts/pacman-key.sh.in:208
msgid "flags" msgid "flags"
msgstr "" msgstr "flags"
#: scripts/pacman-key.sh.in:263 #: scripts/pacman-key.sh.in:263
msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring." msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring."
msgstr "您没有足够的许可权来读取 %s 密匙环。" msgstr "您没有足够的权限来读取 %s 密钥环。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:264 scripts/pacman-key.sh.in:271 #: scripts/pacman-key.sh.in:264 scripts/pacman-key.sh.in:271
msgid "Use '%s' to correct the keyring permissions." msgid "Use '%s' to correct the keyring permissions."
msgstr "使用 '%s' 更正密环许可。" msgstr "使用 '%s' 更正密环许可。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:270 #: scripts/pacman-key.sh.in:270
msgid "You do not have sufficient permissions to run this command." msgid "You do not have sufficient permissions to run this command."
@ -727,27 +728,27 @@ msgstr "您没有足够的许可权来运行该命令。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:278 #: scripts/pacman-key.sh.in:278
msgid "There is no secret key available to sign with." msgid "There is no secret key available to sign with."
msgstr "没有签名可用的机密密匙。" msgstr "没有签名可用的私密密钥。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:279 #: scripts/pacman-key.sh.in:279
msgid "Use '%s' to generate a default secret key." msgid "Use '%s' to generate a default secret key."
msgstr "使用 '%s' 来生成默认的机密密匙。" msgstr "使用 '%s' 来生成默认的私密密钥。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:298 #: scripts/pacman-key.sh.in:298
msgid "No keyring files exist in %s." msgid "No keyring files exist in %s."
msgstr "在 %s 中没有密环文件。" msgstr "在 %s 中没有密环文件。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:305 #: scripts/pacman-key.sh.in:305
msgid "The keyring file %s does not exist." msgid "The keyring file %s does not exist."
msgstr "密环文件 %s 不存在。" msgstr "密环文件 %s 不存在。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:320 #: scripts/pacman-key.sh.in:320
msgid "Appending keys from %s.gpg..." msgid "Appending keys from %s.gpg..."
msgstr "正在从 %s.gpg 添加密..." msgstr "正在从 %s.gpg 添加密..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:360 #: scripts/pacman-key.sh.in:360
msgid "Locally signing trusted keys in keyring..." msgid "Locally signing trusted keys in keyring..."
msgstr "正在本地签名密匙环中的可信密匙..." msgstr "正在本地签名密钥环中的可信密钥..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:362 #: scripts/pacman-key.sh.in:362
msgid "Importing owner trust values..." msgid "Importing owner trust values..."
@ -755,11 +756,11 @@ msgstr "正在导入拥有者信任值..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:372 #: scripts/pacman-key.sh.in:372
msgid "Disabling revoked keys in keyring..." msgid "Disabling revoked keys in keyring..."
msgstr "正在密匙环中禁用已激活密匙..." msgstr "正在禁用密钥环中已激活的密钥..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:375 #: scripts/pacman-key.sh.in:375
msgid "Disabling key %s..." msgid "Disabling key %s..."
msgstr "正在禁用密 %s..." msgstr "正在禁用密 %s..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:381 #: scripts/pacman-key.sh.in:381
msgid "Disabled %s keys." msgid "Disabled %s keys."
@ -775,7 +776,7 @@ msgstr "无法从密钥环删除指定的键。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:406 #: scripts/pacman-key.sh.in:406
msgid "The key identified by %s could not be edited." msgid "The key identified by %s could not be edited."
msgstr "由 %s 认定的密不能编辑。" msgstr "由 %s 认定的密不能编辑。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:418 #: scripts/pacman-key.sh.in:418
msgid "A specified key could not be exported from the keyring." msgid "A specified key could not be exported from the keyring."
@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "无法从密钥环导出指定的键。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:426 #: scripts/pacman-key.sh.in:426
msgid "The fingerprint of a specified key could not be determined." msgid "The fingerprint of a specified key could not be determined."
msgstr "无法确定指定密的指纹。" msgstr "无法确定指定密的指纹。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:439 scripts/pacman-key.sh.in:458 #: scripts/pacman-key.sh.in:439 scripts/pacman-key.sh.in:458
msgid "%s could not be imported." msgid "%s could not be imported."
@ -795,7 +796,7 @@ msgstr "文件 %s 不存在且无法导入。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:474 #: scripts/pacman-key.sh.in:474
msgid "A specified key could not be listed." msgid "A specified key could not be listed."
msgstr "指定密无法列出。" msgstr "指定密无法列出。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:482 #: scripts/pacman-key.sh.in:482
msgid "A specified signature could not be listed." msgid "A specified signature could not be listed."
@ -803,7 +804,7 @@ msgstr "指定签名无法列出。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:494 #: scripts/pacman-key.sh.in:494
msgid "Locally signing key %s..." msgid "Locally signing key %s..."
msgstr "正在本地签名密 %s..." msgstr "正在本地签名密 %s..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:499 #: scripts/pacman-key.sh.in:499
msgid "%s could not be locally signed." msgid "%s could not be locally signed."
@ -819,7 +820,7 @@ msgstr "无法从WKD或者公钥服务器获取远程公钥。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:537 #: scripts/pacman-key.sh.in:537
msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver." msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver."
msgstr "无法从密匙服务器中正确取回远端密匙。" msgstr "无法从密钥服务器中正确取回远端密钥。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:569 #: scripts/pacman-key.sh.in:569
msgid "Could not update key: %s" msgid "Could not update key: %s"
@ -892,8 +893,8 @@ msgstr " -n, --new 只增加数据库中没有的包\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr "-R, --remove 在更新数据库之后,删除旧的软件包文件\\n" msgstr "-R, --remove 在更新数据库之后,删除旧的软件包文件\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:67 #: scripts/repo-add.sh.in:67
@ -910,9 +911,9 @@ msgstr "用法repo-remove [选项] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove 会通过移除从给定的软件库数据库的命令行中\\n指定的软件包名来更新软" "repo-remove 会通过移除从给定的软件库数据库的命令行中\\n指定的软件包名来更新软"
"件包数据库。\\n可以在命令行中移除多个指定的软件包。\\n" "件包数据库。\\n可以在命令行中移除多个指定的软件包。\\n"
@ -935,7 +936,7 @@ msgstr " -s, --sign 更新后使用 GnuPG 签名数据库\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:84 #: scripts/repo-add.sh.in:84
msgid " -k, --key <key> use the specified key to sign the database\\n" msgid " -k, --key <key> use the specified key to sign the database\\n"
msgstr " -k, --key <密匙> 使用指定的密匙签名该数据库\\n" msgstr " -k, --key <密钥> 使用指定的密钥签名该数据库\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:85 #: scripts/repo-add.sh.in:85
msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n" msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n"
@ -1166,7 +1167,7 @@ msgstr "正在使用 %s 验证源文件签名..."
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:69 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:69
msgid "unknown public key" msgid "unknown public key"
msgstr "未知的公共密" msgstr "未知的公共密"
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:72 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:72
msgid "public key %s has been revoked" msgid "public key %s has been revoked"
@ -1186,7 +1187,7 @@ msgstr "公钥 %s 不被信任"
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:87 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:87
msgid "invalid public key" msgid "invalid public key"
msgstr "无效的公共密匙" msgstr "无效的公"
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:93 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:93
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:97 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:97
@ -1200,7 +1201,7 @@ msgstr "该签名已过期。"
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:97 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:97
msgid "the key has expired." msgid "the key has expired."
msgstr "该密已过期。" msgstr "该密已过期。"
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:109 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:109
msgid "One or more PGP signatures could not be verified!" msgid "One or more PGP signatures could not be verified!"

View file

@ -4,22 +4,22 @@
# #
# Translators: # Translators:
# BrLi <rainman59118@gmail.com>, 2014-2015,2017 # BrLi <rainman59118@gmail.com>, 2014-2015,2017
# byStarTW (pan93412) <pan93412@gmail.com>, 2019 # pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2019
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2017 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2017
# dlin <dlin.tw@gmail.com>, 2014 # dlin <dlin.tw@gmail.com>, 2014
# dlin <dlin.tw@gmail.com>, 2014 # dlin <dlin.tw@gmail.com>, 2014
# green.leek <grann88417@gmail.com>, 2021 # green.leek <grann88417@gmail.com>, 2021
# green.leek <grann88417@gmail.com>, 2021 # green.leek <grann88417@gmail.com>, 2021
# 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2014-2016,2018 # 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2014-2016,2018
# byStarTW (pan93412) <pan93412@gmail.com>, 2019 # pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2019
# 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2019,2021 # 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2019,2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 05:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: green.leek <grann88417@gmail.com>\n" "Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2019,2021\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/toofishes/" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/zh_TW/)\n" "archlinux-pacman/language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@ -644,8 +644,8 @@ msgstr " --lsign-key 本地端簽署指定的金鑰代號"
#: scripts/pacman-key.sh.in:77 #: scripts/pacman-key.sh.in:77
msgid "" msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) "
"\\n in '%s'" "keyrings\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate 重新自鑰匙圈載入預設的金鑰" " --populate 重新自鑰匙圈載入預設的金鑰"
"\\n 自 '%s'" "\\n 自 '%s'"
@ -661,16 +661,16 @@ msgstr " --verbose 顯示額外資訊"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83 #: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid "" msgid ""
" --config <file> Use an alternate config file (instead of" " --config <file> Use an alternate config file (instead "
"\\n '%s')" "of\\n '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --config <file> 另行指定設定檔(代替" " --config <file> 另行指定設定檔(代替"
"\\n '%s')" "\\n '%s')"
#: scripts/pacman-key.sh.in:85 #: scripts/pacman-key.sh.in:85
msgid "" msgid ""
" --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG (instead" " --gpgdir <dir> Set an alternate directory for GnuPG "
"\\n of '%s')" "(instead\\n of '%s')"
msgstr "" msgstr ""
" --gpgdir <dir> 給 GnuPG 設定其他的目錄 (代替" " --gpgdir <dir> 給 GnuPG 設定其他的目錄 (代替"
"\\n '%s')" "\\n '%s')"
@ -891,8 +891,8 @@ msgstr " -n, --new 僅加入尚未在資料庫中的軟體包\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:66 #: scripts/repo-add.sh.in:66
msgid "" msgid ""
" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" " -R, --remove remove old package file from disk after updating "
"\\n" "database\\n"
msgstr " -R, --remove 更新資料庫後從磁碟移除舊的軟體包檔案\\n" msgstr " -R, --remove 更新資料庫後從磁碟移除舊的軟體包檔案\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:67 #: scripts/repo-add.sh.in:67
@ -909,9 +909,9 @@ msgstr "用法repo-remove [選項] <path-to-db> <packagename> ...\\n"
#: scripts/repo-add.sh.in:71 #: scripts/repo-add.sh.in:71
msgid "" msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name" "repo-remove will update a package database by removing the package "
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "name\\nspecified on the command line from the given repo database. "
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" "Multiple\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"repo-remove 會從給定的軟體包資料庫中移除指令列內指定的\\n軟體包名稱來更新軟體" "repo-remove 會從給定的軟體包資料庫中移除指令列內指定的\\n軟體包名稱來更新軟體"
"包資料庫。可以在指令列中\\n指定多個要移除的軟體包。\\n" "包資料庫。可以在指令列中\\n指定多個要移除的軟體包。\\n"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # Copyright (C) YEAR "Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the pacman package.
# #
# Translators: # Translators:
# kraim <biskraim@gmail.com>, 2013 # kraim <biskraim@gmail.com>, 2013
@ -10,16 +10,16 @@
# kraim <biskraim@gmail.com>, 2013 # kraim <biskraim@gmail.com>, 2013
# Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>, 2013 # Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>, 2013
# Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>, 2013 # Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>, 2013
# Mutaz ismail <mutaz@gmx.net>, 2015 # Mutaz ismail <egypsy79@gmail.com>, 2015
# Mutaz ismail <mutaz@gmx.net>, 2015 # Mutaz ismail <egypsy79@gmail.com>, 2015
# صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>, 2015 # صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>, 2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-13 23:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>, 2015\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ar/)\n" "language/ar/)\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@ -264,14 +264,14 @@ msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pacman/callback.c:884 #: src/pacman/callback.c:884
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid " %s downloading...\n" msgid " %s downloading...\n"
msgstr "ينزّل %s...\n" msgstr ""
#: src/pacman/callback.c:1051 #: src/pacman/callback.c:1051
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid " %s is up to date" msgid " %s is up to date"
msgstr "%s تم تحديثه\n" msgstr ""
#: src/pacman/callback.c:1077 #: src/pacman/callback.c:1077
#, c-format #, c-format
@ -329,9 +329,9 @@ msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
msgstr "%s: %s (الحجم لا يتطابق)\n" msgstr "%s: %s (الحجم لا يتطابق)\n"
#: src/pacman/check.c:185 #: src/pacman/check.c:185
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "%s: %s (failed to calculate %s checksum)\n" msgid "%s: %s (failed to calculate %s checksum)\n"
msgstr "فشل في تحديث %s (%s)\n" msgstr ""
#: src/pacman/check.c:193 #: src/pacman/check.c:193
#, c-format #, c-format
@ -339,9 +339,9 @@ msgid "%s: %s (%s checksum information not available)\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pacman/check.c:204 src/pacman/check.c:210 #: src/pacman/check.c:204 src/pacman/check.c:210
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "%s: %s (%s checksum mismatch)\n" msgid "%s: %s (%s checksum mismatch)\n"
msgstr "%s: %s (الحجم لا يتطابق)\n" msgstr ""
#: src/pacman/check.c:266 src/pacman/check.c:281 src/pacman/check.c:325 #: src/pacman/check.c:266 src/pacman/check.c:281 src/pacman/check.c:325
#: src/pacman/check.c:379 #: src/pacman/check.c:379
@ -451,14 +451,14 @@ msgid ""
msgstr "ملفّ الضّبط %s، السّطر %d: تعذّر التّعرّف على التّعليمة '%s' في القسم '%s'.\n" msgstr "ملفّ الضّبط %s، السّطر %d: تعذّر التّعرّف على التّعليمة '%s' في القسم '%s'.\n"
#: src/pacman/conf.c:734 #: src/pacman/conf.c:734
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "config file %s, line %d: value for '%s' has to be positive : '%s'\n" msgid "config file %s, line %d: value for '%s' has to be positive : '%s'\n"
msgstr "ملفّ الضّبط %s، السّطر %d: قيمة غير صالحة لِـ '%s': '%s'\n" msgstr ""
#: src/pacman/conf.c:741 #: src/pacman/conf.c:741
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "config file %s, line %d: value for '%s' is too large : '%s'\n" msgid "config file %s, line %d: value for '%s' is too large : '%s'\n"
msgstr "ملفّ الضّبط %s، السّطر %d: قيمة غير صالحة لِـ '%s': '%s'\n" msgstr ""
#: src/pacman/conf.c:761 #: src/pacman/conf.c:761
#, c-format #, c-format
@ -476,14 +476,12 @@ msgid "could not register '%s' database (%s)\n"
msgstr "تعذّر تسجيل قاعدة البيانات '%s' (%s)\n" msgstr "تعذّر تسجيل قاعدة البيانات '%s' (%s)\n"
#: src/pacman/conf.c:839 #: src/pacman/conf.c:839
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"failed to initialize alpm library:\n" "failed to initialize alpm library:\n"
"(root: %s, dbpath: %s)\n" "(root: %s, dbpath: %s)\n"
"%s\n" "%s\n"
msgstr "" msgstr ""
"تعذّر تمهيد مكتبة alpm\n"
"(%s: %s)\n"
#: src/pacman/conf.c:842 #: src/pacman/conf.c:842
#, c-format #, c-format
@ -577,9 +575,9 @@ msgid "%s is owned by %s%s/%s%s %s%s%s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pacman/files.c:129 #: src/pacman/files.c:129
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "invalid regular expression '%s'\n" msgid "invalid regular expression '%s'\n"
msgstr "خيار غير صالح '--%s'\n" msgstr ""
#: src/pacman/files.c:253 #: src/pacman/files.c:253
#, c-format #, c-format
@ -1062,14 +1060,12 @@ msgid ""
msgstr "-w, --downloadonly حمل الحزم ولكن لا تثبتها او ترقي اي شي\n" msgstr "-w, --downloadonly حمل الحزم ولكن لا تثبتها او ترقي اي شي\n"
#: src/pacman/pacman.c:192 #: src/pacman/pacman.c:192
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --overwrite <glob>\n" " --overwrite <glob>\n"
" overwrite conflicting files (can be used more than " " overwrite conflicting files (can be used more than "
"once)\n" "once)\n"
msgstr "" msgstr ""
"--ignoregroup <grp>\n"
"تجاهل ترقية المجموعة (ممكن ان يستخدم اكثر من مرة)\n"
#: src/pacman/pacman.c:194 #: src/pacman/pacman.c:194
#, c-format #, c-format
@ -1605,9 +1601,9 @@ msgid "database '%s' is not valid (%s)\n"
msgstr "قاعدة البيانات '%s' غير صالحة (%s)\n" msgstr "قاعدة البيانات '%s' غير صالحة (%s)\n"
#: src/pacman/util.c:159 #: src/pacman/util.c:159
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "failed to synchronize all databases (%s)\n" msgid "failed to synchronize all databases (%s)\n"
msgstr "فشل في تحديث %s (%s)\n" msgstr ""
#: src/pacman/util.c:651 #: src/pacman/util.c:651
#, c-format #, c-format
@ -1940,7 +1936,3 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "error releasing alpm\n" msgid "error releasing alpm\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "memory exhausted\n"
#~ msgstr "استنفذت الذاكرة\n"

View file

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2015-2016,2018-2020\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ast/)\n" "language/ast/)\n"
"Language: ast\n" "Language: ast\n"

View file

@ -5,52 +5,53 @@
# Translators: # Translators:
# Emin Mastizada <emin@linux.com>, 2017-2018 # Emin Mastizada <emin@linux.com>, 2017-2018
# Zaur_Baku, 2015 # Zaur_Baku, 2015
# xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021 # Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021-2022
# xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021 # Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021
# Zaur_Baku, 2015 # Zaur_Baku, 2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-30 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: xxmn77 <xxmn77@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021-2022\n"
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/az_AZ/)\n" "Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/az_AZ/)\n"
"Language: az_AZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az_AZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/pacman/callback.c:245 #: src/pacman/callback.c:245
#, c-format #, c-format
msgid "Running pre-transaction hooks...\n" msgid "Running pre-transaction hooks...\n"
msgstr "Əməliyyat öncəsi tutmalar işlənir...\n" msgstr "Əməliyyat öncəsi bağlantılar işlənir...\n"
#: src/pacman/callback.c:247 #: src/pacman/callback.c:247
#, c-format #, c-format
msgid "Running post-transaction hooks...\n" msgid "Running post-transaction hooks...\n"
msgstr "Əməliyyat sonrası tutmalar işlənir...\n" msgstr "Əməliyyat sonrası bağlantılar işlənir...\n"
#: src/pacman/callback.c:260 #: src/pacman/callback.c:260
#, c-format #, c-format
msgid "checking dependencies...\n" msgid "checking dependencies...\n"
msgstr "bağlılıqların yoxlanılması\n" msgstr "asılılıqlar yoxlanır...\n"
#: src/pacman/callback.c:264 #: src/pacman/callback.c:264
#, c-format #, c-format
msgid "checking for file conflicts...\n" msgid "checking for file conflicts...\n"
msgstr "faylla olan uyğunsuzluqların yoxlanması\n" msgstr "fayllar arası ziddiyətlər yoxlanılır...\n"
#: src/pacman/callback.c:268 #: src/pacman/callback.c:268
#, c-format #, c-format
msgid "resolving dependencies...\n" msgid "resolving dependencies...\n"
msgstr "bağlılıqların həlli\n" msgstr "asılılıqların həll...i\n"
#: src/pacman/callback.c:271 #: src/pacman/callback.c:271
#, c-format #, c-format
msgid "looking for conflicting packages...\n" msgid "looking for conflicting packages...\n"
msgstr "ziddiyyətli paketləri axtarmaq\n" msgstr "paketlər arası ziddiyyətlər axtarılır...\n"
#: src/pacman/callback.c:274 #: src/pacman/callback.c:274
#, c-format #, c-format
@ -60,22 +61,22 @@ msgstr "Paket dəyişiklikləri emal edilir...\n"
#: src/pacman/callback.c:281 #: src/pacman/callback.c:281
#, c-format #, c-format
msgid "installing %s...\n" msgid "installing %s...\n"
msgstr "%s qurulur...\n" msgstr "%s quraşdırılır...\n"
#: src/pacman/callback.c:284 #: src/pacman/callback.c:284
#, c-format #, c-format
msgid "upgrading %s...\n" msgid "upgrading %s...\n"
msgstr "%s yüksəldilir...\n" msgstr "%s ən son versiyaya yenilənir...\n"
#: src/pacman/callback.c:287 #: src/pacman/callback.c:287
#, c-format #, c-format
msgid "reinstalling %s...\n" msgid "reinstalling %s...\n"
msgstr "%s təzədən qurulur...\n" msgstr "%s yenidən quraşdırılır...\n"
#: src/pacman/callback.c:290 #: src/pacman/callback.c:290
#, c-format #, c-format
msgid "downgrading %s...\n" msgid "downgrading %s...\n"
msgstr "%s geri alınır...\n" msgstr "%s əvvəlki versiyaya qaytarılır...\n"
#: src/pacman/callback.c:293 #: src/pacman/callback.c:293
#, c-format #, c-format
@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "paketin bütövlüyü yoxlanır...\n"
#: src/pacman/callback.c:322 #: src/pacman/callback.c:322
#, c-format #, c-format
msgid "checking keyring...\n" msgid "checking keyring...\n"
msgstr "açar yoxlanır...\n" msgstr "açarlar bağı yoxlanır...\n"
#: src/pacman/callback.c:326 #: src/pacman/callback.c:326
#, c-format #, c-format
@ -120,49 +121,50 @@ msgstr "%s həmçinin %s paketini tələb edir\n"
#: src/pacman/callback.c:378 src/pacman/callback.c:384 #: src/pacman/callback.c:378 src/pacman/callback.c:384
#, c-format #, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew\n" msgid "%s installed as %s.pacnew\n"
msgstr "%s %s.pacnew kimi quruldu\n" msgstr "%s, %s.pacnew kimi quraşdırıldı\n"
#: src/pacman/callback.c:394 src/pacman/callback.c:400 #: src/pacman/callback.c:394 src/pacman/callback.c:400
#, c-format #, c-format
msgid "%s saved as %s.pacsave\n" msgid "%s saved as %s.pacsave\n"
msgstr "%s %s.pacsave kimi saxlanıldı\n" msgstr "%s, %s.pacsave kimi saxlanıldı\n"
#: src/pacman/callback.c:460 #: src/pacman/callback.c:460
#, c-format #, c-format
msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
msgstr "%s IgnorePkg/IgnoreGroup içindədir. Yenə də qurulsun?" msgstr "%s IgnorePkg/IgnoreGroup tərkibindədir. İstənilən halda quraşdırılsın?"
#: src/pacman/callback.c:470 #: src/pacman/callback.c:470
#, c-format #, c-format
msgid "Replace %s with %s/%s?" msgid "Replace %s with %s/%s?"
msgstr "%s %s/%s ilə əvəz edilsin?" msgstr "%s, %s/%s ilə əvəz edilsin?"
#: src/pacman/callback.c:482 #: src/pacman/callback.c:482
#, c-format #, c-format
msgid "%s and %s are in conflict. Remove %s?" msgid "%s and %s are in conflict. Remove %s?"
msgstr "%s və %s ziddirlər. %s silinsin?" msgstr "%s, %s ilə ziddiyyətlidir. %s silinsin?"
#: src/pacman/callback.c:487 #: src/pacman/callback.c:487
#, c-format #, c-format
msgid "%s and %s are in conflict (%s). Remove %s?" msgid "%s and %s are in conflict (%s). Remove %s?"
msgstr "%s və %s ziddirlər (%s). %s silinsin?" msgstr "%s, %s ilə ziddiyyətlidir (%s). %s silinsin?"
#: src/pacman/callback.c:506 #: src/pacman/callback.c:506
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The following package cannot be upgraded due to unresolvable dependencies:\n" "The following package cannot be upgraded due to unresolvable dependencies:\n"
msgid_plural "" msgid_plural ""
"The following packages cannot be upgraded due to unresolvable " "The following packages cannot be upgraded due to unresolvable dependencies:\n"
"dependencies:\n" msgstr[0] ""
msgstr[0] "Aşağıdakı paketlər həll olmayan bağlılıklarına görə yenilənə bilməz:\n" "Aşağıdakı paketlər həll olmayan bağlılıklarına görə yenilənə bilməz:\n"
msgstr[1] "Aşağıdakı paketlər həll olmayan bağlılıklarına görə yenilənə bilməz:\n" msgstr[1] ""
"Asılılıqları həll olunmadığına görə aşağıdakı paketlər yenilənə bilməz:\n"
#: src/pacman/callback.c:512 #: src/pacman/callback.c:512
#, c-format #, c-format
msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?" msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?"
msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?" msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?"
msgstr[0] "Yenilənməyə görə yuxarıdakı paketi buraxmaq istəyirsiniz?" msgstr[0] "Yenilənməyə görə yuxarıdakı paketi buraxmaq istəyirsiniz?"
msgstr[1] "Yenilənməyə görə yuxarıdakı paketləri buraxmaq istəyirsiniz?" msgstr[1] "Yuxarıdakı paketləri bu yenilənmədən istisna etmək istəyirsiniz?"
#: src/pacman/callback.c:523 #: src/pacman/callback.c:523
#, c-format #, c-format
@ -176,7 +178,9 @@ msgstr[1] "%s üçün %zu təminatçı əlçatandır:\n"
msgid "" msgid ""
"File %s is corrupted (%s).\n" "File %s is corrupted (%s).\n"
"Do you want to delete it?" "Do you want to delete it?"
msgstr "%s faylı pozulub (%s).\nOnu silmək istəyirsiniz?" msgstr ""
"%s faylı korlanıb (%s).\n"
"Onu silmək istəyirsiniz?"
#: src/pacman/callback.c:545 #: src/pacman/callback.c:545
#, c-format #, c-format
@ -201,22 +205,22 @@ msgstr "yenilənir"
#: src/pacman/callback.c:615 #: src/pacman/callback.c:615
#, c-format #, c-format
msgid "downgrading" msgid "downgrading"
msgstr "geri alınır" msgstr "əvvəlki versiyaya qaytarılır"
#: src/pacman/callback.c:618 #: src/pacman/callback.c:618
#, c-format #, c-format
msgid "reinstalling" msgid "reinstalling"
msgstr "yenidən yükləmə" msgstr "yenidən quraşdırılır"
#: src/pacman/callback.c:621 #: src/pacman/callback.c:621
#, c-format #, c-format
msgid "removing" msgid "removing"
msgstr "pozulması" msgstr "silinir"
#: src/pacman/callback.c:624 #: src/pacman/callback.c:624
#, c-format #, c-format
msgid "checking for file conflicts" msgid "checking for file conflicts"
msgstr "faylın konfliktlərinin yoxlanılması" msgstr "fayl ziddiyyətləri yoxlanılır"
#: src/pacman/callback.c:627 #: src/pacman/callback.c:627
#, c-format #, c-format
@ -226,7 +230,7 @@ msgstr "mövcud disk sahəsi yoxlanılır"
#: src/pacman/callback.c:630 #: src/pacman/callback.c:630
#, c-format #, c-format
msgid "checking package integrity" msgid "checking package integrity"
msgstr "paketin bütövlüyü yoxlanır" msgstr "paketin bütövlüyü yoxlanılır"
#: src/pacman/callback.c:633 #: src/pacman/callback.c:633
#, c-format #, c-format
@ -412,7 +416,8 @@ msgstr "tənzimləmə faylı %s, sətir %d, '%s' səhv seçim, imza dəstəyi yo
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n" "config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr "tənzimləmə faylı %s, sətir %d: direktiv '%s' '%s' bölməsində tanınmadı.\n" msgstr ""
"tənzimləmə faylı %s, sətir %d: direktiv '%s' '%s' bölməsində tanınmadı.\n"
#: src/pacman/conf.c:734 #: src/pacman/conf.c:734
#, c-format #, c-format
@ -427,7 +432,8 @@ msgstr "tənzimləmə faylı %s, sətir %d: '%s' üçün dəyər çox böyükdur
#: src/pacman/conf.c:761 #: src/pacman/conf.c:761
#, c-format #, c-format
msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n" msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n"
msgstr "güzgü '%s' '%s' dəyişənindən ibarətdir, lakin, '%s' müəyyən olunmayıb.\n" msgstr ""
"güzgü '%s' '%s' dəyişənindən ibarətdir, lakin, '%s' müəyyən olunmayıb.\n"
#: src/pacman/conf.c:788 #: src/pacman/conf.c:788
#, c-format #, c-format
@ -445,7 +451,10 @@ msgid ""
"failed to initialize alpm library:\n" "failed to initialize alpm library:\n"
"(root: %s, dbpath: %s)\n" "(root: %s, dbpath: %s)\n"
"%s\n" "%s\n"
msgstr "alpm kitabxanası başladıla bilmədi:\n(root: %s, dbpath: %s)\n%s\n" msgstr ""
"alpm kitabxanası başladıla bilmədi:\n"
"(root: %s, dbpath: %s)\n"
"%s\n"
#: src/pacman/conf.c:842 #: src/pacman/conf.c:842
#, c-format #, c-format
@ -480,7 +489,8 @@ msgstr "%s yazısı libalpm kitabxanasına ötürülə bilmədi"
#: src/pacman/conf.c:967 #: src/pacman/conf.c:967
#, c-format #, c-format
msgid "config file %s, line %d: '%s' option '%s' not recognized\n" msgid "config file %s, line %d: '%s' option '%s' not recognized\n"
msgstr "tənzimləmə faylı %s, sətir %d: parametr '%s', '%s' bölməsində tanınmadı\n" msgstr ""
"tənzimləmə faylı %s, sətir %d: parametr '%s', '%s' bölməsində tanınmadı\n"
#: src/pacman/conf.c:987 src/pacman/conf.c:1040 #: src/pacman/conf.c:987 src/pacman/conf.c:1040
#, c-format #, c-format
@ -500,7 +510,8 @@ msgstr "tənzimləmə faylı %s oxuna bilmir: %s\n"
#: src/pacman/conf.c:1118 #: src/pacman/conf.c:1118
#, c-format #, c-format
msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n" msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n"
msgstr "tənzimləmə faylı %s, sətir %d: Bütün göstərişlər bir hissəyə aid olmalıdır.\n" msgstr ""
"tənzimləmə faylı %s, sətir %d: Bütün göstərişlər bir hissəyə aid olmalıdır.\n"
#: src/pacman/database.c:50 src/pacman/files.c:335 src/pacman/query.c:438 #: src/pacman/database.c:50 src/pacman/files.c:335 src/pacman/query.c:438
#: src/pacman/remove.c:85 src/pacman/sync.c:953 src/pacman/upgrade.c:76 #: src/pacman/remove.c:85 src/pacman/sync.c:953 src/pacman/upgrade.c:76
@ -521,7 +532,8 @@ msgstr "%s paketi üçün quraşdırılma səbəbi təin edilməyib (%s)\n"
#: src/pacman/database.c:79 #: src/pacman/database.c:79
#, c-format #, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n" msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n"
msgstr "%s: quraşdırilma səbəbi \"asılılıq kimi quraşdırılıb\" olaraq təyin edilib\n" msgstr ""
"%s: quraşdırilma səbəbi \"asılılıq kimi quraşdırılıb\" olaraq təyin edilib\n"
#: src/pacman/database.c:81 #: src/pacman/database.c:81
#, c-format #, c-format
@ -666,7 +678,7 @@ msgstr "Əvəzləyir"
#: src/pacman/package.c:120 #: src/pacman/package.c:120
#, c-format #, c-format
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Saxlama yeri" msgstr "Repozitoriya"
#: src/pacman/package.c:121 #: src/pacman/package.c:121
#, c-format #, c-format
@ -800,14 +812,17 @@ msgstr "əməliyyatlar:\n"
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr "\nəlçatan seçimlər üçün əməliyyatı '%s {-h --help} ilə istifadə edin\n" msgstr ""
"\n"
"əlçatan seçimlər üçün əməliyyatı '%s {-h --help} ilə istifadə edin\n"
#: src/pacman/pacman.c:125 #: src/pacman/pacman.c:125
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -c, --cascade remove packages and all packages that depend on " " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n"
"them\n" msgstr ""
msgstr " -c, --cascade paketləri və onlardan asılı olan bütün paketləri silin\n" " -c, --cascade paketləri və onlardan asılı olan bütün paketləri "
"silin\n"
#: src/pacman/pacman.c:126 #: src/pacman/pacman.c:126
#, c-format #, c-format
@ -819,7 +834,10 @@ msgstr " -n, --nosave tənzimləmə fayllarını silin\n"
msgid "" msgid ""
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n" " -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n" " (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr " -s, --təkrarlanan lazımsız asılılıqları silin\n (-ss açıqca quraşdırılan asılılıqlar da daxil olmqla)\n" msgstr ""
" -s, --təkrarlanan lazımsız asılılıqları silin\n"
" (-ss açıqca quraşdırılan asılılıqlar da daxil "
"olmqla)\n"
#: src/pacman/pacman.c:129 #: src/pacman/pacman.c:129
#, c-format #, c-format
@ -840,12 +858,15 @@ msgstr " -c, --changlog paketin dəyişiklik jurnalına baxış\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -d, --deps list packages installed as dependencies [filter]\n" " -d, --deps list packages installed as dependencies [filter]\n"
msgstr " -d, --deps asılılıqlar kimi quraşdırılmış paketləri sıralayın [filter]\n" msgstr ""
" -d, --deps asılılıqlar kimi quraşdırılmış paketləri sıralayın "
"[filter]\n"
#: src/pacman/pacman.c:139 #: src/pacman/pacman.c:139
#, c-format #, c-format
msgid " -e, --explicit list packages explicitly installed [filter]\n" msgid " -e, --explicit list packages explicitly installed [filter]\n"
msgstr " -e, --explicit açıqca quraşdırılmış paketləri sıralayın [filter]\n" msgstr ""
" -e, --explicit açıqca quraşdırılmış paketləri sıralayın [filter]\n"
#: src/pacman/pacman.c:140 #: src/pacman/pacman.c:140
#, c-format #, c-format
@ -854,34 +875,45 @@ msgstr " -g, --groups paket ruplarının bütün üzvlərinə baxış\n"
#: src/pacman/pacman.c:141 #: src/pacman/pacman.c:141
#, c-format #, c-format
msgid " -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" msgid ""
msgstr " -i, --info paket məlumatlarına baxış (-ii faylların ehtiyyat saxlanılması üçün)\n" " -i, --info view package information (-ii for backup files)\n"
msgstr ""
" -i, --info paket məlumatlarına baxış (-ii faylların ehtiyyat "
"saxlanılması üçün)\n"
#: src/pacman/pacman.c:142 #: src/pacman/pacman.c:142
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file " " -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n" "properties)\n"
msgstr " -k, --check paket fayllarının mövcudluğunu yoxlamaq (-kk, fayl xüsusiyyətləri üçün)\n" msgstr ""
" -k, --check paket fayllarının mövcudluğunu yoxlamaq (-kk, fayl "
"xüsusiyyətləri üçün)\n"
#: src/pacman/pacman.c:143 src/pacman/pacman.c:180 #: src/pacman/pacman.c:143 src/pacman/pacman.c:180
#, c-format #, c-format
msgid " -l, --list list the files owned by the queried package\n" msgid " -l, --list list the files owned by the queried package\n"
msgstr " -l, --list tələb olunan paket tərəfindən sahiblənmiş faylların siyahısı\n" msgstr ""
" -l, --list tələb olunan paket tərəfindən sahiblənmiş faylların "
"siyahısı\n"
#: src/pacman/pacman.c:144 #: src/pacman/pacman.c:144
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s) " " -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s) "
"[filter]\n" "[filter]\n"
msgstr " -m, --foreign eyniləşdirmə verilənlər bazasında (bazalarında) tapılmayan quraşdırılmış paketləri sıralayın [filtr]\n" msgstr ""
" -m, --foreign eyniləşdirmə verilənlər bazasında (bazalarında) "
"tapılmayan quraşdırılmış paketləri sıralayın [filtr]\n"
#: src/pacman/pacman.c:145 #: src/pacman/pacman.c:145
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -n, --native list installed packages only found in sync db(s) " " -n, --native list installed packages only found in sync db(s) "
"[filter]\n" "[filter]\n"
msgstr " -n, --native yalnız -sync db(s)- eyniləşdirilən verilənlər bazasında [filter] tapılmış quraşdırılmış paketlərin siyahısı\n" msgstr ""
" -n, --native yalnız -sync db(s)- eyniləşdirilən verilənlər "
"bazasında [filter] tapılmış quraşdırılmış paketlərin siyahısı\n"
#: src/pacman/pacman.c:146 #: src/pacman/pacman.c:146
#, c-format #, c-format
@ -891,26 +923,33 @@ msgstr " -o, --owns <file> <file> faylından ibarət paketi tələb edin\n"
#: src/pacman/pacman.c:147 #: src/pacman/pacman.c:147
#, c-format #, c-format
msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n" msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
msgstr " -p, --file <package> verilənlər bazası əvəzinə paket faylını tələb edir\n" msgstr ""
" -p, --file <package> verilənlər bazası əvəzinə paket faylını tələb edir\n"
#: src/pacman/pacman.c:148 src/pacman/pacman.c:161 src/pacman/pacman.c:181 #: src/pacman/pacman.c:148 src/pacman/pacman.c:161 src/pacman/pacman.c:181
#, c-format #, c-format
msgid " -q, --quiet show less information for query and search\n" msgid " -q, --quiet show less information for query and search\n"
msgstr " -q, --quit sorğu və axtarış üçün daha az məlumat göstərilsin\n" msgstr ""
" -q, --quit sorğu və axtarış üçün daha az məlumat göstərilsin\n"
#: src/pacman/pacman.c:149 #: src/pacman/pacman.c:149
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching " " -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching "
"strings\n" "strings\n"
msgstr " -s, --search <regex> oxşar sətirlərə üzrə yerli quraşdırılmış paketləri axtarın\n" msgstr ""
" -s, --search <regex> oxşar sətirlərə üzrə yerli quraşdırılmış paketləri "
"axtarın\n"
#: src/pacman/pacman.c:150 #: src/pacman/pacman.c:150
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -t, --unrequired list packages not (optionally) required by any\n" " -t, --unrequired list packages not (optionally) required by any\n"
" package (-tt to ignore optdepends) [filter]\n" " package (-tt to ignore optdepends) [filter]\n"
msgstr " -t, --unrequired ixtiyari olaraq hər hansı paket tərəfindən\n tələb olunmayan paketlərin siyahısı (-tt, əlavə asılılıqları nəzərə almamaq üçün) [filter]\n" msgstr ""
" -t, --unrequired ixtiyari olaraq hər hansı paket tərəfindən\n"
" tələb olunmayan paketlərin siyahısı (-tt, əlavə "
"asılılıqları nəzərə almamaq üçün) [filter]\n"
#: src/pacman/pacman.c:152 #: src/pacman/pacman.c:152
#, c-format #, c-format
@ -922,135 +961,180 @@ msgstr " -u, --upgrades köhnəlmiş paketlərin siyahısı [filtr]\n"
msgid "" msgid ""
" -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for " " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for "
"all)\n" "all)\n"
msgstr " -c, --clean keş kataloqundan köhnə paketləri silin (-cc hamısı üçün)\n" msgstr ""
" -c, --clean keş kataloqundan köhnə paketləri silin (-cc hamısı "
"üçün)\n"
#: src/pacman/pacman.c:157 #: src/pacman/pacman.c:157
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -g, --groups view all members of a package group\n" " -g, --groups view all members of a package group\n"
" (-gg to view all groups and members)\n" " (-gg to view all groups and members)\n"
msgstr " -g? --groups paket qrupunun bütün uzvülərinə baxmaq\n (-gg, bütün qruplara və üzvlərinə baxmaq üçün)\n" msgstr ""
" -g? --groups paket qrupunun bütün uzvülərinə baxmaq\n"
" (-gg, bütün qruplara və üzvlərinə baxmaq üçün)\n"
#: src/pacman/pacman.c:159 #: src/pacman/pacman.c:159
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -i, --info view package information (-ii for extended " " -i, --info view package information (-ii for extended "
"information)\n" "information)\n"
msgstr " -i, --info paket məlumatlarına baxmaq (-ii, ətraflı məlumat üçün)\n" msgstr ""
" -i, --info paket məlumatlarına baxmaq (-ii, ətraflı məlumat "
"üçün)\n"
#: src/pacman/pacman.c:160 #: src/pacman/pacman.c:160
#, c-format #, c-format
msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n" msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n"
msgstr " -l, --list saxalnma yerindəki paketlərin siyahısını göstərir\n" msgstr ""
" -l, --list <repo> repozitoriyadakı paketlərin siyahısını göstərir\n"
#: src/pacman/pacman.c:162 #: src/pacman/pacman.c:162
#, c-format #, c-format
msgid " -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" msgid ""
msgstr " -s, -- search <regex> uyğun sətirlərdə uzaq verilənlər anbarını axtarın\n" " -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n"
msgstr ""
" -s, -- search <regex>, sətirlərə uyğun uzaq repozitoriyaları axtarmaq\n"
#: src/pacman/pacman.c:163 #: src/pacman/pacman.c:163
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu enables downgrades)\n" " -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu enables downgrades)\n"
msgstr " -u, --sysupgrade quraşdırılmış paketləri ən son versiyaya yeniləmək (-uu, versiyanı aşağı salmağı aktiv edir)\n" msgstr ""
" -u, --sysupgrade quraşdırılmış paketləri ən son versiyaya yeniləmək (-"
"uu, versiyanı aşağı salmağı aktiv edir)\n"
#: src/pacman/pacman.c:164 src/pacman/pacman.c:183 #: src/pacman/pacman.c:164 src/pacman/pacman.c:183
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
" (-yy to force a refresh even if up to date)\n" " (-yy to force a refresh even if up to date)\n"
msgstr " -y, --refresh serverdən təzə verilənlər bazası paketini endirmək\n (-yy, ən son versiyada olsa belə məcburi yeniləmək üçün)\n" msgstr ""
" -y, --refresh serverdən təzə verilənlər bazası paketini endirmək\n"
" (-yy, ən son versiyada olsa belə məcburi yeniləmək "
"üçün)\n"
#: src/pacman/pacman.c:170 #: src/pacman/pacman.c:170
#, c-format #, c-format
msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n" msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n"
msgstr " --asdeps paketləri qeyri-dürüst quraşdırılmış kimi işarələmək\n" msgstr ""
" --asdeps paketləri qeyri-dürüst quraşdırılmış kimi işarələmək\n"
#: src/pacman/pacman.c:171 #: src/pacman/pacman.c:171
#, c-format #, c-format
msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n" msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n"
msgstr " --asexplicit paketləri açıq-açığına quraşdırılmış kimi işarələmək\n" msgstr ""
" --asexplicit paketləri açıq-açığına quraşdırılmış kimi işarələmək\n"
#: src/pacman/pacman.c:172 #: src/pacman/pacman.c:172
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -k, --check test local database for validity (-kk for sync " " -k, --check test local database for validity (-kk for sync "
"databases)\n" "databases)\n"
msgstr " -k, --check yerli verilənlər bazasının etibarlığını yoxlamaq (-kk, verilənlər bazasını eyniləşdirmək üçün)\n" msgstr ""
" -k, --check yerli verilənlər bazasının etibarlığını yoxlamaq (-kk, "
"verilənlər bazasını eyniləşdirmək üçün)\n"
#: src/pacman/pacman.c:173 #: src/pacman/pacman.c:173
#, c-format #, c-format
msgid " -q, --quiet suppress output of success messages\n" msgid " -q, --quiet suppress output of success messages\n"
msgstr " -q, --quiet əməliyyatın uğurlu olması haqqında ismarıclar göstərilməsin\n" msgstr ""
" -q, --quiet əməliyyatın uğurlu olması haqqında ismarıclar "
"göstərilməsin\n"
#: src/pacman/pacman.c:182 #: src/pacman/pacman.c:182
#, c-format #, c-format
msgid " -x, --regex enable searching using regular expressions\n" msgid " -x, --regex enable searching using regular expressions\n"
msgstr " -x, --regex müntəzəm ifadədən istifadə edərək axtarışı aktiv etmək\n" msgstr ""
" -x, --regex müntəzəm ifadədən istifadə edərək axtarışı aktiv "
"etmək\n"
#: src/pacman/pacman.c:185 #: src/pacman/pacman.c:185
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --machinereadable\n" " --machinereadable\n"
" produce machine-readable output\n" " produce machine-readable output\n"
msgstr " --machinereadable\n maşın-oxuma çıxışını yaratmaq\n" msgstr ""
" --machinereadable\n"
" maşın-oxuma çıxışını yaratmaq\n"
#: src/pacman/pacman.c:191 #: src/pacman/pacman.c:191
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade " " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade "
"anything\n" "anything\n"
msgstr " -w, --downloadonly paketləri endirmək, lakin heç nəyi quraşdırmamaq/yeniləməmək\n" msgstr ""
" -w, --downloadonly paketləri endirmək, lakin heç nəyi quraşdırmamaq/"
"yeniləməmək\n"
#: src/pacman/pacman.c:192 #: src/pacman/pacman.c:192
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --overwrite <glob>\n" " --overwrite <glob>\n"
" overwrite conflicting files (can be used more than once)\n" " overwrite conflicting files (can be used more than "
msgstr " --overwrite <glob>\n ziddiyyətli faylların üzərinə yazmaq (bir dəfədən çox istifadə oluna bilər)\n" "once)\n"
msgstr ""
" --overwrite <glob>\n"
" ziddiyyətli faylların üzərinə yazmaq (bir dəfədən "
"çox istifadə oluna bilər)\n"
#: src/pacman/pacman.c:194 #: src/pacman/pacman.c:194
#, c-format #, c-format
msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n"
msgstr " --asdes paketləri qeyri-dürüst quraşdırılmış kimi quraşdırın\n" msgstr ""
" --asdes paketləri qeyri-dürüst quraşdırılmış kimi quraşdırın\n"
#: src/pacman/pacman.c:195 #: src/pacman/pacman.c:195
#, c-format #, c-format
msgid " --asexplicit install packages as explicitly installed\n" msgid " --asexplicit install packages as explicitly installed\n"
msgstr " --asexplicit paketləri açıqca quraşdırılmış kimi quraşdırın\n" msgstr ""
" --asexplicit paketləri açıqca quraşdırılmış kimi quraşdırın\n"
#: src/pacman/pacman.c:196 #: src/pacman/pacman.c:196
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than " " --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than "
"once)\n" "once)\n"
msgstr " --ignore <pkg> paketin yenilənməsini gözardı etmək (bir dəfədən çox istifadə oluna bilər)\n" msgstr ""
" --ignore <pkg> paketin yenilənməsini gözardı etmək (bir dəfədən çox "
"istifadə oluna bilər)\n"
#: src/pacman/pacman.c:197 #: src/pacman/pacman.c:197
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --ignoregroup <grp>\n" " --ignoregroup <grp>\n"
" ignore a group upgrade (can be used more than once)\n" " ignore a group upgrade (can be used more than once)\n"
msgstr " --ignoregroup <grp>\n qrup yenilənməsini gözardı etmək (bir dəfədən çox istifadə edilə bilər)\n" msgstr ""
" --ignoregroup <grp>\n"
" qrup yenilənməsini gözardı etmək (bir dəfədən çox "
"istifadə edilə bilər)\n"
#: src/pacman/pacman.c:201 #: src/pacman/pacman.c:201
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all " " -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n" "checks)\n"
msgstr " -d, --nodeps asılılıq versiyası yoxlamalarını ötürmək (-dd, bütün yoxlamaları ötürmək üçün)\n" msgstr ""
" -d, --nodeps asılılıq versiyası yoxlamalarını ötürmək (-dd, bütün "
"yoxlamaları ötürmək üçün)\n"
#: src/pacman/pacman.c:202 #: src/pacman/pacman.c:202
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --assume-installed <package=version>\n" " --assume-installed <package=version>\n"
" add a virtual package to satisfy dependencies\n" " add a virtual package to satisfy dependencies\n"
msgstr " --assume-installed <package=version>\n asılılıqları təmin etmək üçün virtual paket əlavə etmək\n" msgstr ""
" --assume-installed <package=version>\n"
" asılılıqları təmin etmək üçün virtual paket əlavə "
"etmək\n"
#: src/pacman/pacman.c:204 #: src/pacman/pacman.c:204
#, c-format #, c-format
msgid " --dbonly only modify database entries, not package files\n" msgid ""
msgstr " --dbonly yalnız verilənlər bazası girişlərini dəyişmək, paket fayllarını deyil\n" " --dbonly only modify database entries, not package files\n"
msgstr ""
" --dbonly yalnız verilənlər bazası girişlərini dəyişmək, paket "
"fayllarını deyil\n"
#: src/pacman/pacman.c:205 #: src/pacman/pacman.c:205
#, c-format #, c-format
@ -1062,21 +1146,27 @@ msgstr " --noprogressbar fayllar endirilməsi vəziyyəti göstərilməsin
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n"
msgstr " --noscriptlet əgər quraşdırma skripti mövcuddursa o, icra olunmasın\n" msgstr ""
" --noscriptlet əgər quraşdırma skripti mövcuddursa o, icra "
"olunmasın\n"
#: src/pacman/pacman.c:207 #: src/pacman/pacman.c:207
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -p, --print print the targets instead of performing the " " -p, --print print the targets instead of performing the "
"operation\n" "operation\n"
msgstr " -p, --print əməliyyatların icra olunması əvəzinə hədəfləri göstərmək\n" msgstr ""
" -p, --print əməliyyatların icra olunması əvəzinə hədəfləri "
"göstərmək\n"
#: src/pacman/pacman.c:208 #: src/pacman/pacman.c:208
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --print-format <string>\n" " --print-format <string>\n"
" specify how the targets should be printed\n" " specify how the targets should be printed\n"
msgstr " --print-format <string>\n hədəflərin necə yazılmalı olduğunu göstərin\n" msgstr ""
" --print-format <string>\n"
" hədəflərin necə yazılmalı olduğunu göstərin\n"
#: src/pacman/pacman.c:213 #: src/pacman/pacman.c:213
#, c-format #, c-format
@ -1101,7 +1191,8 @@ msgstr " --arch <arch> alternativ arxitekturanı təyin etmək\n"
#: src/pacman/pacman.c:217 #: src/pacman/pacman.c:217
#, c-format #, c-format
msgid " --sysroot operate on a mounted guest system (root-only)\n" msgid " --sysroot operate on a mounted guest system (root-only)\n"
msgstr " --sysroot qoşulmuş qonaq sistemindəki əməliyyat (yalnız kök)\n" msgstr ""
" --sysroot qoşulmuş qonaq sistemindəki əməliyyat (yalnız kök)\n"
#: src/pacman/pacman.c:218 #: src/pacman/pacman.c:218
#, c-format #, c-format
@ -1131,12 +1222,15 @@ msgstr " --debug sazlama bildirişlərini göstərmək\n"
#: src/pacman/pacman.c:223 #: src/pacman/pacman.c:223
#, c-format #, c-format
msgid " --gpgdir <path> set an alternate home directory for GnuPG\n" msgid " --gpgdir <path> set an alternate home directory for GnuPG\n"
msgstr " --gpgdir <path> GnuPG üçün alternativ ev qovluğunu təyin etmək\n" msgstr ""
" --gpgdir <path> GnuPG üçün alternativ ev qovluğunu təyin etmək\n"
#: src/pacman/pacman.c:224 #: src/pacman/pacman.c:224
#, c-format #, c-format
msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n" msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n"
msgstr " --logfile <path> alternativ jurnal faylını qurmaq\n\n" msgstr ""
" --logfile <path> alternativ jurnal faylını qurmaq\n"
"\n"
#: src/pacman/pacman.c:225 #: src/pacman/pacman.c:225
#, c-format #, c-format
@ -1153,14 +1247,18 @@ msgstr " --confirm həmişə təsdiqini soruşmaq\n"
msgid "" msgid ""
" --disable-download-timeout\n" " --disable-download-timeout\n"
" use relaxed timeouts for download\n" " use relaxed timeouts for download\n"
msgstr " --disable-download-timeout\n endirmək üçün fasilə vaxtından istifadə etmək\n" msgstr ""
" --disable-download-timeout\n"
" endirmək üçün fasilə vaxtından istifadə etmək\n"
#: src/pacman/pacman.c:247 #: src/pacman/pacman.c:247
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" This program may be freely redistributed under\n" " This program may be freely redistributed under\n"
" the terms of the GNU General Public License.\n" " the terms of the GNU General Public License.\n"
msgstr " Bu proqram GNU Əsas Publik Lisenziyası\n şərtləri altında sərbəst şəkildə paylana bilər.\n" msgstr ""
" Bu proqram GNU Əsas Publik Lisenziyası\n"
" şərtləri altında sərbəst şəkildə paylana bilər.\n"
#: src/pacman/pacman.c:280 #: src/pacman/pacman.c:280
#, c-format #, c-format
@ -1335,12 +1433,12 @@ msgstr "Verilənlər bazası kataloqu: %s\n"
#: src/pacman/sync.c:139 #: src/pacman/sync.c:139
#, c-format #, c-format
msgid "Do you want to remove unused repositories?" msgid "Do you want to remove unused repositories?"
msgstr "İstifadə olunmayan anbarları silmək istəyirsiniz?" msgstr "İstifadəsiz repozitoriyaları silmək istəyirsiniz?"
#: src/pacman/sync.c:142 #: src/pacman/sync.c:142
#, c-format #, c-format
msgid "removing unused sync repositories...\n" msgid "removing unused sync repositories...\n"
msgstr "istifadə olunmayan repazitoriyaların silinməsi...\n" msgstr "istifadəsiz eyniləşdirmə repozitoriyaları silinir...\n"
#: src/pacman/sync.c:168 #: src/pacman/sync.c:168
#, c-format #, c-format
@ -1370,7 +1468,7 @@ msgstr "Bütün digər paketləri keşdən silmək istəyirsiniz?"
#: src/pacman/sync.c:190 #: src/pacman/sync.c:190
#, c-format #, c-format
msgid "removing old packages from cache...\n" msgid "removing old packages from cache...\n"
msgstr "köhnə paketləri keşdən silinir...\n" msgstr "köhnə paketlər keşdən silinir...\n"
#: src/pacman/sync.c:192 #: src/pacman/sync.c:192
#, c-format #, c-format
@ -1390,12 +1488,12 @@ msgstr "%s keş kataloquna giriş baş tutmadı\n"
#: src/pacman/sync.c:431 #: src/pacman/sync.c:431
#, c-format #, c-format
msgid "repository '%s' does not exist\n" msgid "repository '%s' does not exist\n"
msgstr "'%s' anbarı mövcud deyil\n" msgstr "'%s' repozitoriyası mövcud deyil\n"
#: src/pacman/sync.c:477 #: src/pacman/sync.c:477
#, c-format #, c-format
msgid "repository \"%s\" was not found.\n" msgid "repository \"%s\" was not found.\n"
msgstr "\"%s\" anbarı tapılmadı.\n" msgstr "\"%s\" repozitoriya tapılmadı.\n"
#: src/pacman/sync.c:579 #: src/pacman/sync.c:579
#, c-format #, c-format
@ -1432,7 +1530,9 @@ msgstr "Bu paketin istədiyi '%s' asılılığı təmin edilə bilmədi: %s\n"
#: src/pacman/sync.c:742 #: src/pacman/sync.c:742
#, c-format #, c-format
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s\n" msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s\n"
msgstr "Bu paketin istədiyi %s(%s) quraşdırılması '%s' asılılığını pozur: %s\n" msgstr ""
"%s (%s) paketini quraşdırmaq, bu paket tərəfindən tələb olunan \"%s\" "
"asılılığını pozur: %s\n"
#: src/pacman/sync.c:766 #: src/pacman/sync.c:766
#, c-format #, c-format
@ -1477,7 +1577,7 @@ msgstr "%s: %s fayl sistemində mövcuddur\n"
#: src/pacman/sync.c:860 #: src/pacman/sync.c:860
#, c-format #, c-format
msgid "%s is invalid or corrupted\n" msgid "%s is invalid or corrupted\n"
msgstr "%s səhvdir və ya pozulub\n" msgstr "%s yararsızdır və ya korlanıb\n"
#: src/pacman/sync.c:868 #: src/pacman/sync.c:868
#, c-format #, c-format
@ -1504,7 +1604,8 @@ msgstr "verilənlər bazası kilidlənə bilmədi: %s\n"
msgid "" msgid ""
" if you're sure a package manager is not already\n" " if you're sure a package manager is not already\n"
" running, you can remove %s\n" " running, you can remove %s\n"
msgstr " paket menecerinin işləmədiyinə əminsinizsə, %s faylını silə bilərsiniz\n" msgstr ""
" paket menecerinin işləmədiyinə əminsinizsə, %s faylını silə bilərsiniz\n"
#: src/pacman/util.c:97 #: src/pacman/util.c:97
#, c-format #, c-format
@ -1514,7 +1615,7 @@ msgstr "əməliyyat baş tutmadı (%s)\n"
#: src/pacman/util.c:133 #: src/pacman/util.c:133
#, c-format #, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n" msgid "no usable package repositories configured.\n"
msgstr "heç bir istifadə ediləbilən paket anbarı tənzimlənməyib\n" msgstr "istifadə ediləbilən paket repozitoriyası tənzimlənməyib\n"
#: src/pacman/util.c:142 #: src/pacman/util.c:142
#, c-format #, c-format

View file

@ -5,15 +5,15 @@
# Translators: # Translators:
# Alexander Angelov Nestorov <alexandernst@gmail.com>, 2013 # Alexander Angelov Nestorov <alexandernst@gmail.com>, 2013
# Alexander Angelov Nestorov <alexandernst@gmail.com>, 2013 # Alexander Angelov Nestorov <alexandernst@gmail.com>, 2013
# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2016-2019,2021 # Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2016-2019,2021-2022
# Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>, 2014-2016 # Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>, 2014-2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-16 11:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n" "Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2016-2019,2021-2022\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/bg/)\n" "pacman/language/bg/)\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr "Общо"
#: src/pacman/callback.c:884 #: src/pacman/callback.c:884
#, c-format #, c-format
msgid " %s downloading...\n" msgid " %s downloading...\n"
msgstr "" msgstr " %s сваляне...\n"
#: src/pacman/callback.c:1051 #: src/pacman/callback.c:1051
#, c-format #, c-format
msgid " %s is up to date" msgid " %s is up to date"
msgstr "" msgstr " %s е актуален"
#: src/pacman/callback.c:1077 #: src/pacman/callback.c:1077
#, c-format #, c-format
msgid " %s failed to download" msgid " %s failed to download"
msgstr "" msgstr " %s неуспешно сваляне"
#: src/pacman/callback.c:1126 #: src/pacman/callback.c:1126
#, c-format #, c-format
msgid "unknown callback event type %d for %s\n" msgid "unknown callback event type %d for %s\n"
msgstr "" msgstr "Неизвестен тип събитие %d за %s\n"
#: src/pacman/check.c:63 src/pacman/check.c:291 #: src/pacman/check.c:63 src/pacman/check.c:291
#, c-format #, c-format
@ -316,17 +316,17 @@ msgstr "%s: %s (несъвпадение в размера)\n"
#: src/pacman/check.c:185 #: src/pacman/check.c:185
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %s (failed to calculate %s checksum)\n" msgid "%s: %s (failed to calculate %s checksum)\n"
msgstr "" msgstr "%s: %s (Неуспешно изчисляване %s контролна сума)\n"
#: src/pacman/check.c:193 #: src/pacman/check.c:193
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %s (%s checksum information not available)\n" msgid "%s: %s (%s checksum information not available)\n"
msgstr "" msgstr "%s: %s (%s информация за контролната сума е недостъпна)\n"
#: src/pacman/check.c:204 src/pacman/check.c:210 #: src/pacman/check.c:204 src/pacman/check.c:210
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %s (%s checksum mismatch)\n" msgid "%s: %s (%s checksum mismatch)\n"
msgstr "" msgstr "%s: %s (%s Несъответствие на контролната сума)\n"
#: src/pacman/check.c:266 src/pacman/check.c:281 src/pacman/check.c:325 #: src/pacman/check.c:266 src/pacman/check.c:281 src/pacman/check.c:325
#: src/pacman/check.c:379 #: src/pacman/check.c:379
@ -424,11 +424,14 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "config file %s, line %d: value for '%s' has to be positive : '%s'\n" msgid "config file %s, line %d: value for '%s' has to be positive : '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
"конфигурационен файл %s, ред %d: стойността за '%s' трябва да бъде "
"положителна: '%s'\n"
#: src/pacman/conf.c:741 #: src/pacman/conf.c:741
#, c-format #, c-format
msgid "config file %s, line %d: value for '%s' is too large : '%s'\n" msgid "config file %s, line %d: value for '%s' is too large : '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
"конфигурационен файл %s, ред %d: стойността за '%s' е твърде голяма: '%s'\n"
#: src/pacman/conf.c:761 #: src/pacman/conf.c:761
#, c-format #, c-format
@ -452,6 +455,9 @@ msgid ""
"(root: %s, dbpath: %s)\n" "(root: %s, dbpath: %s)\n"
"%s\n" "%s\n"
msgstr "" msgstr ""
"неуспешно инициализиране на alpm library:\n"
"(root: %s, dbpath: %s)\n"
"%s\n"
#: src/pacman/conf.c:842 #: src/pacman/conf.c:842
#, c-format #, c-format
@ -548,7 +554,7 @@ msgstr "%s е собственост на %s%s/%s%s %s%s%s\n"
#: src/pacman/files.c:129 #: src/pacman/files.c:129
#, c-format #, c-format
msgid "invalid regular expression '%s'\n" msgid "invalid regular expression '%s'\n"
msgstr "" msgstr "Невалиден редовен израз '%s'\n"
#: src/pacman/files.c:253 #: src/pacman/files.c:253
#, c-format #, c-format
@ -1041,6 +1047,9 @@ msgid ""
" overwrite conflicting files (can be used more than " " overwrite conflicting files (can be used more than "
"once)\n" "once)\n"
msgstr "" msgstr ""
" --overwrite <glob>\n"
" презаписване на конфликтните файлове (може да се "
"използва повече от веднъж)\n"
#: src/pacman/pacman.c:194 #: src/pacman/pacman.c:194
#, c-format #, c-format
@ -1579,7 +1588,7 @@ msgstr "базата '%s' не е валидна (%s)\n"
#: src/pacman/util.c:159 #: src/pacman/util.c:159
#, c-format #, c-format
msgid "failed to synchronize all databases (%s)\n" msgid "failed to synchronize all databases (%s)\n"
msgstr "" msgstr "неуспешно синхронизиране на всички бази от данни (%s)\n"
#: src/pacman/util.c:651 #: src/pacman/util.c:651
#, c-format #, c-format

View file

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Gwenn M <tornoz@laposte.net>, 2015-2016,2019\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/br/)\n" "language/br/)\n"
"Language: br\n" "Language: br\n"
@ -18,10 +18,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !"
"=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n" "=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && "
"%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > " "(n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 "
"19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 " "> 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != "
"&& n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n" "0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
#: src/pacman/callback.c:245 #: src/pacman/callback.c:245
#, c-format #, c-format

View file

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-02 11:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep <jpreales@gmail.com>, 2011,2013-2014\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ca/)\n" "language/ca/)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -556,8 +556,8 @@ msgstr "no s'ha pogut establir la raó d'instal·lació per al paquet %s (%s).\n
#, c-format #, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n" msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n"
msgstr "" msgstr ""
"%s: la raó d'instal·lació s'ha establert a \"instal·lat com a dependència" "%s: la raó d'instal·lació s'ha establert a \"instal·lat com a "
"\".\n" "dependència\".\n"
#: src/pacman/database.c:81 #: src/pacman/database.c:81
#, c-format #, c-format

View file

@ -7,9 +7,11 @@
# Allan McRae <allan@archlinux.org>, 2013-2014 # Allan McRae <allan@archlinux.org>, 2013-2014
# David Kolibáč <david@kolibac.cz>, 2011 # David Kolibáč <david@kolibac.cz>, 2011
# David Macek <david.macek.0@gmail.com>, 2018 # David Macek <david.macek.0@gmail.com>, 2018
# Hain Murmeltier, 2022
# IAmNotImportant, 2017 # IAmNotImportant, 2017
# Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014-2016 # Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014-2016
# Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014 # Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014,2022
# LiberteCzech <martin.kriz.czech@gmail.com>, 2018
# LiberteCzech <martin.kriz.czech@gmail.com>, 2018 # LiberteCzech <martin.kriz.czech@gmail.com>, 2018
# LiberteCzech <martin.kriz.czech@gmail.com>, 2018 # LiberteCzech <martin.kriz.czech@gmail.com>, 2018
# Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020 # Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020
@ -23,9 +25,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Hain Murmeltier, 2022\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/cs/)\n" "language/cs/)\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -269,22 +271,22 @@ msgstr "načítání balíčku"
#: src/pacman/callback.c:751 #: src/pacman/callback.c:751
#, c-format #, c-format
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr "Celkem"
#: src/pacman/callback.c:884 #: src/pacman/callback.c:884
#, c-format #, c-format
msgid " %s downloading...\n" msgid " %s downloading...\n"
msgstr "" msgstr "%s stahuji...\n"
#: src/pacman/callback.c:1051 #: src/pacman/callback.c:1051
#, c-format #, c-format
msgid " %s is up to date" msgid " %s is up to date"
msgstr "" msgstr "%s je aktuální"
#: src/pacman/callback.c:1077 #: src/pacman/callback.c:1077
#, c-format #, c-format
msgid " %s failed to download" msgid " %s failed to download"
msgstr "" msgstr " %s stažení selhalo"
#: src/pacman/callback.c:1126 #: src/pacman/callback.c:1126
#, c-format #, c-format
@ -344,12 +346,12 @@ msgstr ""
#: src/pacman/check.c:193 #: src/pacman/check.c:193
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %s (%s checksum information not available)\n" msgid "%s: %s (%s checksum information not available)\n"
msgstr "" msgstr "%s : %s (%s informace o kontrolním součtu nejsou dostupné)\n"
#: src/pacman/check.c:204 src/pacman/check.c:210 #: src/pacman/check.c:204 src/pacman/check.c:210
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %s (%s checksum mismatch)\n" msgid "%s: %s (%s checksum mismatch)\n"
msgstr "" msgstr "%s: %s (%s nesouhlasí kontrolní součet)\n"
#: src/pacman/check.c:266 src/pacman/check.c:281 src/pacman/check.c:325 #: src/pacman/check.c:266 src/pacman/check.c:281 src/pacman/check.c:325
#: src/pacman/check.c:379 #: src/pacman/check.c:379
@ -584,7 +586,7 @@ msgstr "%s je vlastněn %s%s/%s%s %s%s%s\n"
#: src/pacman/files.c:129 #: src/pacman/files.c:129
#, c-format #, c-format
msgid "invalid regular expression '%s'\n" msgid "invalid regular expression '%s'\n"
msgstr "" msgstr "neplatný regulární výraz '%s'\n"
#: src/pacman/files.c:253 #: src/pacman/files.c:253
#, c-format #, c-format
@ -1632,7 +1634,7 @@ msgstr "databáze '%s' je neplatná (%s)\n"
#: src/pacman/util.c:159 #: src/pacman/util.c:159
#, c-format #, c-format
msgid "failed to synchronize all databases (%s)\n" msgid "failed to synchronize all databases (%s)\n"
msgstr "" msgstr "nepodařilo se synchronizovat všechny databáze (%s)\n"
#: src/pacman/util.c:651 #: src/pacman/util.c:651
#, c-format #, c-format

View file

@ -20,9 +20,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Frederik “Freso” S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, "
"2011,2013\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/da/)\n" "language/da/)\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"

View file

@ -6,14 +6,14 @@
# 34406f1e9686aef60a96a5a15782edfd, 2012-2013 # 34406f1e9686aef60a96a5a15782edfd, 2012-2013
# 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013 # 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013
# WhiteKnight, 2013 # WhiteKnight, 2013
# Allan McRae <allan@archlinux.org>, 2019,2021 # Allan McRae <allan@archlinux.org>, 2019,2021-2022
# Tim Kleinschmidt <tim.kleinschmidt@gmail.com>, 2015 # Tim Kleinschmidt <tim.kleinschmidt@gmail.com>, 2015
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# 21db53640bd6018c4a99700a4cf2ee28_f478df7 <98034cbca98620f1cf39d6ebdfa44311_785827>, 2019-2020 # 21db53640bd6018c4a99700a4cf2ee28_f478df7 <98034cbca98620f1cf39d6ebdfa44311_785827>, 2019-2020
# Frank, 2016 # Frank, 2016
# Frank Theile, 2016,2018 # Frank Theile, 2016,2018
# Frank Theile, 2016,2018 # Frank Theile, 2016,2018
# Jakob Gahde <j5lx@fmail.co.uk>, 2014-2015 # J5lx <j5lx@fmail.co.uk>, 2014-2015
# 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013 # 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013
# 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013 # 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2021 # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2021
@ -43,9 +43,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" "Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>, 2019,2021-2022\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/de/)\n" "language/de/)\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr " --noconfirm fragt niemals nach einer Bestätigung\n"
#: src/pacman/pacman.c:226 #: src/pacman/pacman.c:226
#, c-format #, c-format
msgid " --confirm always ask for confirmation\n" msgid " --confirm always ask for confirmation\n"
msgstr " --confirm fraht immer nach einer Bestätigung\n" msgstr " --confirm fragt immer nach einer Bestätigung\n"
#: src/pacman/pacman.c:227 #: src/pacman/pacman.c:227
#, c-format #, c-format

View file

@ -16,6 +16,7 @@
# ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2013,2015-2016 # ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2013,2015-2016
# ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2013,2015 # ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2013,2015
# Christos Nouskas <nous@artixlinux.org>, 2011 # Christos Nouskas <nous@artixlinux.org>, 2011
# 492d30ca33568c5819a4f95c90617de1_3730d98 <c1a4cca7e440358a87e394a300ed18e2_882277>, 2021
# flamelab <panosfilip@gmail.com>, 2011 # flamelab <panosfilip@gmail.com>, 2011
# Paschalis Sposito <linuxer@artixlinux.org>, 2020 # Paschalis Sposito <linuxer@artixlinux.org>, 2020
# rtnpro_test <rtnpro@gmail.com>, 2011 # rtnpro_test <rtnpro@gmail.com>, 2011
@ -26,9 +27,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: 492d30ca33568c5819a4f95c90617de1_3730d98 "
"<c1a4cca7e440358a87e394a300ed18e2_882277>, 2021\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/el/)\n" "language/el/)\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
@ -259,27 +261,27 @@ msgstr "φόρτωση αρχείων πακέτων"
#: src/pacman/callback.c:751 #: src/pacman/callback.c:751
#, c-format #, c-format
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr "Σύνολο"
#: src/pacman/callback.c:884 #: src/pacman/callback.c:884
#, c-format #, c-format
msgid " %s downloading...\n" msgid " %s downloading...\n"
msgstr "" msgstr "λήψη %s...\n"
#: src/pacman/callback.c:1051 #: src/pacman/callback.c:1051
#, c-format #, c-format
msgid " %s is up to date" msgid " %s is up to date"
msgstr "" msgstr "%s είναι ενημερωμένο"
#: src/pacman/callback.c:1077 #: src/pacman/callback.c:1077
#, c-format #, c-format
msgid " %s failed to download" msgid " %s failed to download"
msgstr "" msgstr "αποτυχία λήψης %s"
#: src/pacman/callback.c:1126 #: src/pacman/callback.c:1126
#, c-format #, c-format
msgid "unknown callback event type %d for %s\n" msgid "unknown callback event type %d for %s\n"
msgstr "" msgstr "άγνωστος τύπος συμβάντος επανάκλησης %d για %s\n"
#: src/pacman/check.c:63 src/pacman/check.c:291 #: src/pacman/check.c:63 src/pacman/check.c:291
#, c-format #, c-format
@ -329,17 +331,17 @@ msgstr "%s: %s (Αναντιστοιχία μεγέθους)\n"
#: src/pacman/check.c:185 #: src/pacman/check.c:185
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %s (failed to calculate %s checksum)\n" msgid "%s: %s (failed to calculate %s checksum)\n"
msgstr "" msgstr "%s: %s (αποτυχία υπολογισμού αθροίσματος ελέγχου %s)\n"
#: src/pacman/check.c:193 #: src/pacman/check.c:193
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %s (%s checksum information not available)\n" msgid "%s: %s (%s checksum information not available)\n"
msgstr "" msgstr "%s: %s (%s μη διαθέσιμες πληροφορίες αθροίσματος ελέγχου)\n"
#: src/pacman/check.c:204 src/pacman/check.c:210 #: src/pacman/check.c:204 src/pacman/check.c:210
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %s (%s checksum mismatch)\n" msgid "%s: %s (%s checksum mismatch)\n"
msgstr "" msgstr "%s: %s (%s αναντιστοιχία αθροίσματος ελέγχου)\n"
#: src/pacman/check.c:266 src/pacman/check.c:281 src/pacman/check.c:325 #: src/pacman/check.c:266 src/pacman/check.c:281 src/pacman/check.c:325
#: src/pacman/check.c:379 #: src/pacman/check.c:379
@ -438,11 +440,15 @@ msgstr "αρχείο επιλογών %s, γραμμή %d: άγνωστη εντ
#, c-format #, c-format
msgid "config file %s, line %d: value for '%s' has to be positive : '%s'\n" msgid "config file %s, line %d: value for '%s' has to be positive : '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
"αρχείο διαμόρφωσης %s, γραμμή %d: η τιμή για '%s' πρέπει να είναι θετική: "
"'%s'\n"
#: src/pacman/conf.c:741 #: src/pacman/conf.c:741
#, c-format #, c-format
msgid "config file %s, line %d: value for '%s' is too large : '%s'\n" msgid "config file %s, line %d: value for '%s' is too large : '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
"αρχείο διαμόρφωσης %s, γραμμή %d: η τιμή για '%s' είναι υπερβολικά μεγάλη: "
"'%s'\n"
#: src/pacman/conf.c:761 #: src/pacman/conf.c:761
#, c-format #, c-format
@ -467,6 +473,9 @@ msgid ""
"(root: %s, dbpath: %s)\n" "(root: %s, dbpath: %s)\n"
"%s\n" "%s\n"
msgstr "" msgstr ""
"αποτυχία αρχικοποίησης βιβλιοθήκης alpm:\n"
"(root: %s, dbpath: %s)\n"
"%s\n"
#: src/pacman/conf.c:842 #: src/pacman/conf.c:842
#, c-format #, c-format
@ -567,7 +576,7 @@ msgstr "Ιδιοκτησία %s από %s%s/%s%s%s%s%s\n"
#: src/pacman/files.c:129 #: src/pacman/files.c:129
#, c-format #, c-format
msgid "invalid regular expression '%s'\n" msgid "invalid regular expression '%s'\n"
msgstr "" msgstr "μη έγκυρη κανονική έκφραση '%s'\n"
#: src/pacman/files.c:253 #: src/pacman/files.c:253
#, c-format #, c-format
@ -1074,6 +1083,9 @@ msgid ""
" overwrite conflicting files (can be used more than " " overwrite conflicting files (can be used more than "
"once)\n" "once)\n"
msgstr "" msgstr ""
"--overwrite \n"
"αντικατάσταση αντικρουόμενων αρχείων (μπορεί να χρησιμοποιηθεί πάνω από μία "
"φορά)\n"
#: src/pacman/pacman.c:194 #: src/pacman/pacman.c:194
#, c-format #, c-format
@ -1617,7 +1629,7 @@ msgstr "μη έγκυρη βάση'%s' (%s)\n"
#: src/pacman/util.c:159 #: src/pacman/util.c:159
#, c-format #, c-format
msgid "failed to synchronize all databases (%s)\n" msgid "failed to synchronize all databases (%s)\n"
msgstr "" msgstr "αποτυχία συγχρονισμού όλων των βάσεων δεδομένων (%s)\n"
#: src/pacman/util.c:651 #: src/pacman/util.c:651
#, c-format #, c-format

View file

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Dimitris Glezos <glezos@indifex.com>, 2011\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/toofishes/" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/en_GB/)\n" "archlinux-pacman/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"

View file

@ -16,13 +16,14 @@
# pizzaiolo, 2015 # pizzaiolo, 2015
# pizzaiolo, 2015-2016 # pizzaiolo, 2015-2016
# Sebastien Zurfluh <sebastien.zurfluh@gmail.com>, 2017-2018 # Sebastien Zurfluh <sebastien.zurfluh@gmail.com>, 2017-2018
# Victor Bonnelle <victor.bonnelle@protonmail.com>, 2022
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Victor Bonnelle <victor.bonnelle@protonmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/eo/)\n" "pacman/language/eo/)\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@ -195,12 +196,12 @@ msgstr ""
#: src/pacman/callback.c:545 #: src/pacman/callback.c:545
#, c-format #, c-format
msgid "Import PGP key %s?" msgid "Import PGP key %s?"
msgstr "" msgstr "Importi ŝlosilo PGP %s?"
#: src/pacman/callback.c:548 #: src/pacman/callback.c:548
#, c-format #, c-format
msgid "Import PGP key %s, \"%s\"?" msgid "Import PGP key %s, \"%s\"?"
msgstr "" msgstr "Importi ŝlosilo PGP %s, \"%s\"?"
#: src/pacman/callback.c:609 #: src/pacman/callback.c:609
#, c-format #, c-format
@ -255,22 +256,22 @@ msgstr "ŝarĝado de pakaĵdosieroj"
#: src/pacman/callback.c:751 #: src/pacman/callback.c:751
#, c-format #, c-format
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr "Tuto"
#: src/pacman/callback.c:884 #: src/pacman/callback.c:884
#, c-format #, c-format
msgid " %s downloading...\n" msgid " %s downloading...\n"
msgstr "" msgstr "%s elŝutante...\n"
#: src/pacman/callback.c:1051 #: src/pacman/callback.c:1051
#, c-format #, c-format
msgid " %s is up to date" msgid " %s is up to date"
msgstr "" msgstr "%s estas ĝisdatigita"
#: src/pacman/callback.c:1077 #: src/pacman/callback.c:1077
#, c-format #, c-format
msgid " %s failed to download" msgid " %s failed to download"
msgstr "" msgstr "%s malsukcesis elŝuti"
#: src/pacman/callback.c:1126 #: src/pacman/callback.c:1126
#, c-format #, c-format
@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "%s: %s (Malkongruo de grandeco)\n"
#: src/pacman/check.c:185 #: src/pacman/check.c:185
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %s (failed to calculate %s checksum)\n" msgid "%s: %s (failed to calculate %s checksum)\n"
msgstr "" msgstr "%s: %s (malsukcesis kalkuli kontrolsumon de %s)\n"
#: src/pacman/check.c:193 #: src/pacman/check.c:193
#, c-format #, c-format
@ -335,7 +336,7 @@ msgstr ""
#: src/pacman/check.c:204 src/pacman/check.c:210 #: src/pacman/check.c:204 src/pacman/check.c:210
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %s (%s checksum mismatch)\n" msgid "%s: %s (%s checksum mismatch)\n"
msgstr "" msgstr "%s: %s (%s miskongruo de kontrolsumaj)\n"
#: src/pacman/check.c:266 src/pacman/check.c:281 src/pacman/check.c:325 #: src/pacman/check.c:266 src/pacman/check.c:281 src/pacman/check.c:325
#: src/pacman/check.c:379 #: src/pacman/check.c:379
@ -565,12 +566,12 @@ msgstr "%s posedatas %s%s/%s%s %s%s%s\n"
#: src/pacman/files.c:129 #: src/pacman/files.c:129
#, c-format #, c-format
msgid "invalid regular expression '%s'\n" msgid "invalid regular expression '%s'\n"
msgstr "" msgstr "nevalida regula esprimo \"%s\"\n"
#: src/pacman/files.c:253 #: src/pacman/files.c:253
#, c-format #, c-format
msgid "invalid package: '%s'\n" msgid "invalid package: '%s'\n"
msgstr "Nevalida pakaĵo: '%s'\n" msgstr "nevalida pakaĵo: '%s'\n"
#: src/pacman/files.c:285 src/pacman/query.c:492 src/pacman/sync.c:436 #: src/pacman/files.c:285 src/pacman/query.c:492 src/pacman/sync.c:436
#, c-format #, c-format
@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr "vi ne povas fari tion se vi ne estas la ĉefuzanto.\n"
#: src/pacman/pacman.c:1169 #: src/pacman/pacman.c:1169
#, c-format #, c-format
msgid "failed to read arguments from stdin: (%s)\n" msgid "failed to read arguments from stdin: (%s)\n"
msgstr "" msgstr "malsukcesis legi la argumentoj el stdin: (%s)\n"
#: src/pacman/pacman.c:1174 #: src/pacman/pacman.c:1174
#, c-format #, c-format
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "la argumento '-' estis donita sen enigo en stdin\n"
#: src/pacman/pacman.c:1191 #: src/pacman/pacman.c:1191
#, c-format #, c-format
msgid "chroot to '%s' failed: (%s)\n" msgid "chroot to '%s' failed: (%s)\n"
msgstr "" msgstr "radikŝanĝado al \"%s\" malsukcesis: (%s)\n"
#: src/pacman/pacman.c:1267 #: src/pacman/pacman.c:1267
#, c-format #, c-format
@ -1320,7 +1321,7 @@ msgstr "neniu operacio difinita (uzu -h por helpo)\n"
#: src/pacman/query.c:87 #: src/pacman/query.c:87
#, c-format #, c-format
msgid "%s is owned by %s%s %s%s%s\n" msgid "%s is owned by %s%s %s%s%s\n"
msgstr "" msgstr "%s estas posedata de %s%s %s%s%s\n"
#: src/pacman/query.c:149 #: src/pacman/query.c:149
#, c-format #, c-format
@ -1330,7 +1331,7 @@ msgstr "neniu dosiero difinita por --owns\n"
#: src/pacman/query.c:170 #: src/pacman/query.c:170
#, c-format #, c-format
msgid "empty string passed to file owner query\n" msgid "empty string passed to file owner query\n"
msgstr "" msgstr "malplenan signoĉenon transdonitan al dosierposedanta informpeto\n"
#: src/pacman/query.c:197 src/pacman/query.c:219 #: src/pacman/query.c:197 src/pacman/query.c:219
#, c-format #, c-format
@ -1392,7 +1393,7 @@ msgstr "HoldPkg ne estis trovita en cela listo. Ĉu vi volas daŭrigi?"
#: src/pacman/remove.c:151 src/pacman/sync.c:803 #: src/pacman/remove.c:151 src/pacman/sync.c:803
#, c-format #, c-format
msgid " there is nothing to do\n" msgid " there is nothing to do\n"
msgstr "ne eblas fari ion\n" msgstr "nenio estas por fari\n"
#: src/pacman/remove.c:163 #: src/pacman/remove.c:163
#, c-format #, c-format
@ -1613,7 +1614,7 @@ msgstr "la datumbazo '%s\" ne estas valida (%s)\n"
#: src/pacman/util.c:159 #: src/pacman/util.c:159
#, c-format #, c-format
msgid "failed to synchronize all databases (%s)\n" msgid "failed to synchronize all databases (%s)\n"
msgstr "" msgstr "malsukcesis sinkronigi ĉiujn datumbazojn (%s)\n"
#: src/pacman/util.c:651 #: src/pacman/util.c:651
#, c-format #, c-format
@ -1748,7 +1749,7 @@ msgstr "Laŭvolaj dependecoj por %s\n"
#: src/pacman/util.c:1301 #: src/pacman/util.c:1301
#, c-format #, c-format
msgid "Repository %s%s\n" msgid "Repository %s%s\n"
msgstr "" msgstr "Deponejo %s%s\n"
#: src/pacman/util.c:1342 #: src/pacman/util.c:1342
#, c-format #, c-format
@ -1818,27 +1819,27 @@ msgstr "averto:"
#: src/pacman/pacman-conf.c:41 #: src/pacman/pacman-conf.c:41
#, c-format #, c-format
msgid "pacman-conf - query pacman's configuration file\n" msgid "pacman-conf - query pacman's configuration file\n"
msgstr "" msgstr "pacman-conf - imformpeti agordajn dosierojn de pacman\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:42 #: src/pacman/pacman-conf.c:42
#, c-format #, c-format
msgid "usage: pacman-conf [options] [<directive>...]\n" msgid "usage: pacman-conf [options] [<directive>...]\n"
msgstr "" msgstr "uzo: pacman-conf [opcioj] [<directive>...]\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:43 #: src/pacman/pacman-conf.c:43
#, c-format #, c-format
msgid " pacman-conf (--repo-list|--help|--version)\n" msgid " pacman-conf (--repo-list|--help|--version)\n"
msgstr "" msgstr " pacman-conf (--repo-list|--help|--version)\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:44 #: src/pacman/pacman-conf.c:44
#, c-format #, c-format
msgid "options:\n" msgid "options:\n"
msgstr "" msgstr "opcioj:\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:45 #: src/pacman/pacman-conf.c:45
#, c-format #, c-format
msgid " -c, --config=<path> set an alternate configuration file\n" msgid " -c, --config=<path> set an alternate configuration file\n"
msgstr "" msgstr " -c, --config=<path> agordi alterna agordan dosieron\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:46 #: src/pacman/pacman-conf.c:46
#, c-format #, c-format
@ -1858,17 +1859,17 @@ msgstr ""
#: src/pacman/pacman-conf.c:49 #: src/pacman/pacman-conf.c:49
#, c-format #, c-format
msgid " -l, --repo-list list configured repositories\n" msgid " -l, --repo-list list configured repositories\n"
msgstr "" msgstr " -l, --repo-list listi agorditajn deponejojn\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:50 #: src/pacman/pacman-conf.c:50
#, c-format #, c-format
msgid " -h, --help display this help information\n" msgid " -h, --help display this help information\n"
msgstr "" msgstr " -h, --help montri tiun helpan informacion\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:51 #: src/pacman/pacman-conf.c:51
#, c-format #, c-format
msgid " -V, --version display version information\n" msgid " -V, --version display version information\n"
msgstr "" msgstr " -V, --version montri versian informacion\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:81 #: src/pacman/pacman-conf.c:81
#, c-format #, c-format
@ -1878,12 +1879,12 @@ msgstr ""
#: src/pacman/pacman-conf.c:111 #: src/pacman/pacman-conf.c:111
#, c-format #, c-format
msgid "error parsing '%s'\n" msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "" msgstr "eraro analizante \"%s\"\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:301 #: src/pacman/pacman-conf.c:301
#, c-format #, c-format
msgid "error: repo '%s' not configured\n" msgid "error: repo '%s' not configured\n"
msgstr "" msgstr "eraro: deponejo \"%s\" ne agordita\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:318 src/pacman/pacman-conf.c:399 #: src/pacman/pacman-conf.c:318 src/pacman/pacman-conf.c:399
#, c-format #, c-format
@ -1906,43 +1907,45 @@ msgid ""
"Test a pacman package for validity.\n" "Test a pacman package for validity.\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"Kontroli pakaĵon pacman por valideco.\n"
"\n"
#: src/util/testpkg.c:57 #: src/util/testpkg.c:57
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: testpkg <package file>\n" msgid "Usage: testpkg <package file>\n"
msgstr "" msgstr "Uzo: testpkg <package file>\n"
#: src/util/testpkg.c:63 #: src/util/testpkg.c:63
#, c-format #, c-format
msgid "cannot initialize alpm: %s\n" msgid "cannot initialize alpm: %s\n"
msgstr "" msgstr "ne eblas pravalorizi alpm: %s\n"
#: src/util/testpkg.c:78 #: src/util/testpkg.c:78
#, c-format #, c-format
msgid "Cannot find the given file.\n" msgid "Cannot find the given file.\n"
msgstr "" msgstr "Ne eblas trovi la donitan dosieron.\n"
#: src/util/testpkg.c:81 #: src/util/testpkg.c:81
#, c-format #, c-format
msgid "Cannot open the given file.\n" msgid "Cannot open the given file.\n"
msgstr "" msgstr "Ne eblas malfermi la donitan dosieron.\n"
#: src/util/testpkg.c:85 #: src/util/testpkg.c:85
#, c-format #, c-format
msgid "Package is invalid.\n" msgid "Package is invalid.\n"
msgstr "" msgstr "La pakaĵo estas nevalida.\n"
#: src/util/testpkg.c:88 #: src/util/testpkg.c:88
#, c-format #, c-format
msgid "libalpm error: %s\n" msgid "libalpm error: %s\n"
msgstr "" msgstr "eraro libalpm: %s\n"
#: src/util/testpkg.c:94 #: src/util/testpkg.c:94
#, c-format #, c-format
msgid "Package is valid.\n" msgid "Package is valid.\n"
msgstr "" msgstr "La pakaĵo estas valida.\n"
#: src/util/testpkg.c:99 #: src/util/testpkg.c:99
#, c-format #, c-format
msgid "error releasing alpm\n" msgid "error releasing alpm\n"
msgstr "" msgstr "eraro eldonante alpm\n"

View file

@ -15,13 +15,13 @@
# Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013 # Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013
# Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013 # Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013
# neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011 # neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2012-2013 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2012-2013
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2016 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2016
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013-2016 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013-2016
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2016-2017 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2016-2017
# Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013-2016,2018 # Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013-2016,2018
# picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2014,2016,2019,2021 # picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2014,2016,2019,2021
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2016 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2016
# Rodrigo Cares <rcares@gmail.com>, 2012 # Rodrigo Cares <rcares@gmail.com>, 2012
# Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013 # Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013
# Swyter <Swyterzone@gmail.com>, 2015,2017-2018,2021 # Swyter <Swyterzone@gmail.com>, 2015,2017-2018,2021
@ -29,16 +29,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-04 16:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Román <roizheim@gmail.com>\n" "Last-Translator: picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2014,2016,2019,2021\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/es/)\n" "language/es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
"1 : 2;\n"
#: src/pacman/callback.c:245 #: src/pacman/callback.c:245
#, c-format #, c-format
@ -176,7 +177,10 @@ msgstr[0] ""
"pudieron resolver:\n" "pudieron resolver:\n"
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
"Los siguientes paquetes no pueden ser actualizados debido a dependencias que " "Los siguientes paquetes no pueden ser actualizados debido a dependencias que "
"no se pudieron resolver:\n" "no se pudo resolver:\n"
msgstr[2] ""
"Los siguientes paquetes no pueden ser actualizados debido a dependencias que "
"no se pudo resolver:\n"
#: src/pacman/callback.c:512 #: src/pacman/callback.c:512
#, c-format #, c-format
@ -184,6 +188,7 @@ msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?"
msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?" msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?"
msgstr[0] "¿Quiere omitir el siguiente paquete para esta actualización?" msgstr[0] "¿Quiere omitir el siguiente paquete para esta actualización?"
msgstr[1] "¿Quiere omitir los siguientes paquetes para esta actualización?" msgstr[1] "¿Quiere omitir los siguientes paquetes para esta actualización?"
msgstr[2] "¿Quiere omitir los siguientes paquetes para esta actualización?"
#: src/pacman/callback.c:523 #: src/pacman/callback.c:523
#, c-format #, c-format
@ -191,6 +196,7 @@ msgid "There is %zu provider available for %s\n"
msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n"
msgstr[0] "Existe %zu proveedor disponible para %s:\n" msgstr[0] "Existe %zu proveedor disponible para %s:\n"
msgstr[1] "Existen %zu proveedores disponibles para %s:\n" msgstr[1] "Existen %zu proveedores disponibles para %s:\n"
msgstr[2] "Existen %zu proveedores disponibles para %s:\n"
#: src/pacman/callback.c:534 #: src/pacman/callback.c:534
#, c-format #, c-format
@ -319,7 +325,7 @@ msgstr "%s: %s (la fecha de modificación no concuerda)\n"
#: src/pacman/check.c:140 #: src/pacman/check.c:140
#, c-format #, c-format
msgid "unable to read symlink contents: %s\n" msgid "unable to read symlink contents: %s\n"
msgstr "no se pudieron leer los contenidos de los enlaces simbólicos: %s\n" msgstr "no se pudo leer los contenidos de los enlaces simbólicos: %s\n"
#: src/pacman/check.c:147 #: src/pacman/check.c:147
#, c-format #, c-format
@ -358,6 +364,7 @@ msgid "%s: %jd total file, "
msgid_plural "%s: %jd total files, " msgid_plural "%s: %jd total files, "
msgstr[0] "%s: %jd archivo total, " msgstr[0] "%s: %jd archivo total, "
msgstr[1] "%s: %jd archivos totales, " msgstr[1] "%s: %jd archivos totales, "
msgstr[2] "%s: %jd archivos totales, "
#: src/pacman/check.c:303 #: src/pacman/check.c:303
#, c-format #, c-format
@ -365,6 +372,7 @@ msgid "%jd missing file\n"
msgid_plural "%jd missing files\n" msgid_plural "%jd missing files\n"
msgstr[0] "%jd archivo no encontrado\n" msgstr[0] "%jd archivo no encontrado\n"
msgstr[1] "%jd archivos no encontrados\n" msgstr[1] "%jd archivos no encontrados\n"
msgstr[2] "%jd archivos no encontrados\n"
#: src/pacman/check.c:334 #: src/pacman/check.c:334
#, c-format #, c-format
@ -387,6 +395,7 @@ msgid "%jd altered file\n"
msgid_plural "%jd altered files\n" msgid_plural "%jd altered files\n"
msgstr[0] "%jd archivo alterado\n" msgstr[0] "%jd archivo alterado\n"
msgstr[1] "%jd archivos alterados\n" msgstr[1] "%jd archivos alterados\n"
msgstr[2] "%jd archivos alterados\n"
#: src/pacman/conf.c:102 src/pacman/conf.c:315 #: src/pacman/conf.c:102 src/pacman/conf.c:315
#, c-format #, c-format
@ -394,6 +403,7 @@ msgid "malloc failure: could not allocate %zu byte\n"
msgid_plural "malloc failure: could not allocate %zu bytes\n" msgid_plural "malloc failure: could not allocate %zu bytes\n"
msgstr[0] "no se pudo asignar memoria: imposible reservar %zu byte\n" msgstr[0] "no se pudo asignar memoria: imposible reservar %zu byte\n"
msgstr[1] "no se pudo asignar memoria: imposible reservar %zu bytes\n" msgstr[1] "no se pudo asignar memoria: imposible reservar %zu bytes\n"
msgstr[2] "no se pudo asignar memoria: imposible reservar %zu bytes\n"
#: src/pacman/conf.c:338 #: src/pacman/conf.c:338
#, c-format #, c-format
@ -1571,6 +1581,7 @@ msgid "There is %d member in group %s%s%s:\n"
msgid_plural "There are %d members in group %s%s%s:\n" msgid_plural "There are %d members in group %s%s%s:\n"
msgstr[0] "Hay %d miembro en el grupo %s%s%s:\n" msgstr[0] "Hay %d miembro en el grupo %s%s%s:\n"
msgstr[1] "Hay %d miembros en el grupo %s%s%s:\n" msgstr[1] "Hay %d miembros en el grupo %s%s%s:\n"
msgstr[2] "Hay %d miembros en el grupo %s%s%s:\n"
#: src/pacman/sync.c:629 #: src/pacman/sync.c:629
#, c-format #, c-format
@ -2018,7 +2029,7 @@ msgstr "No se puede abrir el archivo proporcionado.\n"
#: src/util/testpkg.c:85 #: src/util/testpkg.c:85
#, c-format #, c-format
msgid "Package is invalid.\n" msgid "Package is invalid.\n"
msgstr "El paquete no es válido.\n" msgstr "El paquete es inválido.\n"
#: src/util/testpkg.c:88 #: src/util/testpkg.c:88
#, c-format #, c-format

View file

@ -14,27 +14,28 @@
# ice, 2016 # ice, 2016
# Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013 # Leonel <leonelmalon@gmail.com>, 2013
# neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011 # neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2015-2016 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015-2016
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2015 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2015-2017 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015-2017
# Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013 # Pedro Román <roizheim@gmail.com>, 2013
# picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2014 # picodotdev <pico.dev@gmail.com>, 2014
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2015 # Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2015
# Rodrigo Cares <rcares@gmail.com>, 2012 # Rodrigo Cares <rcares@gmail.com>, 2012
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Rodrigo Cares <rcares@gmail.com>, 2012\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/toofishes/" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/es_419/)\n" "archlinux-pacman/language/es_419/)\n"
"Language: es_419\n" "Language: es_419\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
"1 : 2;\n"
#: src/pacman/callback.c:245 #: src/pacman/callback.c:245
#, c-format #, c-format
@ -173,6 +174,9 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
"Los siguientes paquetes no pueden ser actualizados debido a dependencias que " "Los siguientes paquetes no pueden ser actualizados debido a dependencias que "
"no se pudieron resolver:\n" "no se pudieron resolver:\n"
msgstr[2] ""
"Los siguientes paquetes no pueden ser actualizados debido a dependencias que "
"no se pudieron resolver:\n"
#: src/pacman/callback.c:512 #: src/pacman/callback.c:512
#, c-format #, c-format
@ -180,6 +184,7 @@ msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?"
msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?" msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?"
msgstr[0] "¿Quiere omitir el siguiente paquete para esta actualización?" msgstr[0] "¿Quiere omitir el siguiente paquete para esta actualización?"
msgstr[1] "¿Quiere omitir los siguientes paquetes para esta actualización?" msgstr[1] "¿Quiere omitir los siguientes paquetes para esta actualización?"
msgstr[2] "¿Quiere omitir los siguientes paquetes para esta actualización?"
#: src/pacman/callback.c:523 #: src/pacman/callback.c:523
#, c-format #, c-format
@ -187,6 +192,7 @@ msgid "There is %zu provider available for %s\n"
msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n"
msgstr[0] "Existe %zu proveedor disponible para %s:\n" msgstr[0] "Existe %zu proveedor disponible para %s:\n"
msgstr[1] "Existen %zu proveedores disponibles para %s:\n" msgstr[1] "Existen %zu proveedores disponibles para %s:\n"
msgstr[2] "Existen %zu proveedores disponibles para %s:\n"
#: src/pacman/callback.c:534 #: src/pacman/callback.c:534
#, c-format #, c-format
@ -354,6 +360,7 @@ msgid "%s: %jd total file, "
msgid_plural "%s: %jd total files, " msgid_plural "%s: %jd total files, "
msgstr[0] "%s: %jd archivo total, " msgstr[0] "%s: %jd archivo total, "
msgstr[1] "%s: %jd archivos totales, " msgstr[1] "%s: %jd archivos totales, "
msgstr[2] "%s: %jd archivos totales, "
#: src/pacman/check.c:303 #: src/pacman/check.c:303
#, c-format #, c-format
@ -361,6 +368,7 @@ msgid "%jd missing file\n"
msgid_plural "%jd missing files\n" msgid_plural "%jd missing files\n"
msgstr[0] "%jd archivo no encontrado\n" msgstr[0] "%jd archivo no encontrado\n"
msgstr[1] "%jd archivos no encontrados\n" msgstr[1] "%jd archivos no encontrados\n"
msgstr[2] "%jd archivos no encontrados\n"
#: src/pacman/check.c:334 #: src/pacman/check.c:334
#, c-format #, c-format
@ -383,6 +391,7 @@ msgid "%jd altered file\n"
msgid_plural "%jd altered files\n" msgid_plural "%jd altered files\n"
msgstr[0] "%jd archivo alterado\n" msgstr[0] "%jd archivo alterado\n"
msgstr[1] "%jd archivos alterados\n" msgstr[1] "%jd archivos alterados\n"
msgstr[2] "%jd archivos alterados\n"
#: src/pacman/conf.c:102 src/pacman/conf.c:315 #: src/pacman/conf.c:102 src/pacman/conf.c:315
#, c-format #, c-format
@ -390,6 +399,7 @@ msgid "malloc failure: could not allocate %zu byte\n"
msgid_plural "malloc failure: could not allocate %zu bytes\n" msgid_plural "malloc failure: could not allocate %zu bytes\n"
msgstr[0] "no se pudo asignar memoria: imposible reservar %zu byte\n" msgstr[0] "no se pudo asignar memoria: imposible reservar %zu byte\n"
msgstr[1] "no se pudo asignar memoria: imposible reservar %zu bytes\n" msgstr[1] "no se pudo asignar memoria: imposible reservar %zu bytes\n"
msgstr[2] "no se pudo asignar memoria: imposible reservar %zu bytes\n"
#: src/pacman/conf.c:338 #: src/pacman/conf.c:338
#, c-format #, c-format
@ -1549,6 +1559,7 @@ msgid "There is %d member in group %s%s%s:\n"
msgid_plural "There are %d members in group %s%s%s:\n" msgid_plural "There are %d members in group %s%s%s:\n"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/pacman/sync.c:629 #: src/pacman/sync.c:629
#, c-format #, c-format

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more